Mots qui riment avec "use"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "télédiffuse".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : use , uses , uze et uzes .

  • cluze
  • luze
    • Long, longue.
    • Areto hau 50 metro luze da.
    • Cette salle mesure 50 mètres de long.
    • Prolongé, prolongée.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • camuse
    • Le mot ne se trouve que dans cette locution :
    • payer la camuse.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hypoténuse
    • (Géométrie) Côté opposé à l’angle droit dans un triangle rectangle.
    • Si dans un triangle rectangle on abaisse une perpendiculaire du sommet de l'angle droit sur l’hypoténuse, le rapport d'un segment d’hypoténuse à la longueur de l’hypoténuse est égal au carré du cosinus de l'angle adjacent au segment. — (L'Enseignement mathématique, 1923, vol. 23-24, p. 108)
    • Le carré de l’hypoténuseEst égal, si je ne m’abuse,À la somme des carrésConstruits sur les autres côtés. — (Franc-Nohain)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • profuse
    • Féminin singulier de profus.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • obtuse
    • Féminin singulier de obtus.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • éthuse
    • (Botanique) Autre orthographe de æthuse, synonyme de petite ciguë (espèce de plantes).
    • La seconde variété de ciguë dénommée éthuse ou petite ciguë (Æthusa cynapium, L.). — (Ernest Bosc, Traité théorique et pratique du Haschich et autres substances psychiques, 1895)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mercuze
  • canutuse
  • radiodiffuse
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe radiodiffuser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe radiodiffuser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe radiodiffuser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe radiodiffuser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe radiodiffuser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • vaucluse
  • druze
    • Relatif aux Druzes, communauté du Moyen-Orient.
    • Il n'y a ni liturgie, ni lieux de culte dans le mouvement druze.
    • Au XIIe siècle, se crée le premier émirat druze au Mont-Liban.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • télédiffuse
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe télédiffuser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe télédiffuser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe télédiffuser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe télédiffuser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe télédiffuser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lecluse
  • aluze
  • incuse
    • (Numismatique) Qui présente au revers l'empreinte de la frappe de l'avers (empreinte qui est donc inversée et en creux).
    • Médaille incuse.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • buse
    • (Ornithologie) Oiseau de proie, rapace diurne (falconiforme) de la famille des accipitridés, du genre Buteo, au plumage brun tacheté et que l’on considère comme dépourvu d’intelligence et dont il existe plusieurs espèces en Europe.
    • Le cri de la buse variable ressemble à un miaulement haut perché, on dit qu’elle piaule.
    • En outre, la buse, comme l’aigle et le milan, fait partie des oiseaux ignobles, c’est-à-dire des oiseaux de proie qui ne se laissent pas dresser pour la chasse au vol. — (Michèle Lenoble-Pinson, Poil et plume, 1989)
    • Grand, sec, grisonnant, le visage enflammé, le nez en bec de buse. — (Alphonse Daudet, La mort de Chauvin, dans Contes du lundi, 1873, Fasquelle, collection Le Livre de Poche, 1974, page 101)
    • (Sens figuré) (Familier) Personne ignorante, stupide ou bornée ; sot, idiot.
    • Zut ! j'en ai assez d'être traité de buse, de serin, de vieille rosse, etc., dans toutes les gazettes possibles. — (Gabriel Randon, « Sarcey génial » in Mercure de France, novembre 1892, page 230)
    • Floche, retombant sans transition de l’accalmie à la fureur. — Nom de Dieu d’imbécile ! Buse ! Brute ! — (Georges Courteline, Le commissaire est bon enfant, 1899)
    • Tu n'es qu'un chichiteux, lui dit sa mère, un emmerdeur, précisent les autres membres de sa famille et ses amis, une foutue buse, déplore sa compagne. — (Sylvie Germain, Brèves de solitude, Éditions Albin Michel, 2021)
    • (Familier) (Belgique) (Nord de la France et Champagne) Échec à une élection, à un examen etc.
    • Alors, tu as réussi ton concours d’entrée ? Ne m’en parle pas, je me suis pris une buse !
    • (Héraldique) (Rare) Meuble représentant un disque de couleur rouge dans les armoiries. Il s’agit de l’ancien nom du tourteau de gueules, bien que certains auteurs l’ont également donné au tourteau de pourpre. À rapprocher de besant, besant-tourteau, gulpe, guse, heurte, œil de faucon, ogoesse, plate, pomme, somme, tourteau, tourteau-besant et volet.
    • D’argent à un tourteau de gueules (buse), qui est des Seigneurs de Montpellier’' → voir illustration « armoiries avec une buse »
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • refuse
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de refuser.
    • Je me refuse à m’associer à cette bande de tire-blanchaille qui appâtent avec de véritables drogues et ne songent qu’à ramener, sans aucun discernement, le plus gros paquet de poissons possible. — (Alain Demouzon, La Pêche au vif, 1977, chapitre 2)
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de refuser.
    • Rosebud se cherche toujours. Elle ne sait pas exactement ce qu’elle veut, mais elle sait très bien ce qu’elle refuse : retourner à Aix et devenir la parfaite épouse d’un pinardier. — (Michel Lebrun, Les ogres, French Pulp éditions, 2014, chapitre 21)
    • Avec ses 650 enfants et jeunes adultes âgés e 5 à 25 ans, cette maîtrise s’est muée, sous la direction artistique et pédagogique de Gaël Darchen, en un instrument unique aux multiples facettes : de rôles solistes sur les scènes lyriques aux grands chœurs d’oratorios, aucun domaine vocal ne se refuse à elle. — (Saint-Cloud magazine, n° 402, janvier 2023, page 22)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de refuser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de refuser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de refuser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • syracuse
  • amuse
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent de amuser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de amuser.
    • Moi, et malgré ce qu’il m’en coûte, si le beau Chris venait me proposer un tel marché (cela m’amuse de l’écrire et qu’il n'y puisse rien : voilà ma revanche), s’il venait (allez, je le redis !), là devant moi, dans le dénuement de cette proposition (quel pied ! L’imaginer ne me coûte pas cher et me fait tant de plaisir tant que dure le suspens), s’il venait me dire « viens baiser avec moi, mais ce sera la dernière fois qu’on se voit », avec un effort surhumain j’en conviens (il faut bien que je me trouve des qualités), je puiserais au fond de moi toutes les forces que je puisse rassembler jusqu’à m’épuiser dans un effort ultime pour lui répondre « non pas mon prince, je préfère vous revoir lanlaire aussi souvent que je le veux, je préfère garder par-devers moi, de tous les biens le plus précieux, votre amitié, au gué vive la rose, la choyer sans jamais la “déchoyer”, la caresser mais jamais harasser, plutôt que l’exposer au souvenir d’un instant trop vite effacé. — (Jacques Chuilon, Le Golfeur du Temple, 2017)
    • L’opinion publique est portée à la sévérité envers les fonctionnaires, elle leur retranche toujours plus qu’ils n’usurpent ; elle se plait à débroder sur leur corps - même les habits trop brodés, & s’amuse même quelquefois à faire un peu sentir la pointe de l’aiguille qui les débrode. — (Journal de Paris, page 540)
    • Première personne du singulier du subjonctif présent de amuser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent de amuser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de amuser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • uze
    • Troisième personne du singulier de l’imparfait de l’indicatif du verbe uzañ/uziñ.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • peruse
    • Examiner, considérer attentivement.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • muse
    • Génie artistique, inspiration.
    • Oh! les chastes églogues! Oh! les idylles chantées par les poètes! Oh! les paysanneries enrubannées et naïves qui défilent, conduites par la muse de Mme Deshoulières, au son des flageolets et des tambourins! — (Octave Mirbeau, Le Tripot aux champs, Le Journal, 27 septembre 1896)
    • Une muse enjouée, badine, sévère.
    • La muse de Corneille était héroïque, celle de Racine tendre et passionnée.
    • La muse tragique : La tragédie.
    • Les belles-lettres, et principalement la poésie.
    • Les muses grecques, les muses latines, les muses françaises : La poésie grecque, latine, française.
    • Et si ces origines de la muse française sont trouvées mensongères, qu’a-t-elle emprunté de la muse provençale, sa sœur aînée, qu’elle a trop fait oublier? — (Jean-Jacques Ampère, La Littérature française dans ses rapports avec les littératures étrangères au Moyen Âge, Revue des Deux Mondes, 1833, tome 1)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • intruse
    • (Informatique) Fenêtre qui s’affiche soudainement à l’écran sans que l’utilisateur en ait fait la demande.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • transfuse
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de transfuser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de transfuser.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de transfuser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de transfuser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de transfuser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.