Mots qui riment avec "use"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "scyphoméduses".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : use , uses , uze et uzes .

  • luze
    • Long, longue.
    • Areto hau 50 metro luze da.
    • Cette salle mesure 50 mètres de long.
    • Prolongé, prolongée.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • druze
    • Relatif aux Druzes, communauté du Moyen-Orient.
    • Il n'y a ni liturgie, ni lieux de culte dans le mouvement druze.
    • Au XIIe siècle, se crée le premier émirat druze au Mont-Liban.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • récuse
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de récuser.
    • Pour des raisons longuement accumulées, et dont les unes sont assez claires (intérêt pour les problèmes du réalisme, du sens politique des textes dans un monde où tout visait à les déposséder dans ce domaine, à les dédimensionner), et dont d’autres certainement m’échappent mais que les malins sauront bien lire, qui me voient et me lisent du dehors et que je ne récuse pas, il se trouve que mon champ d’enquête et de réflexion est à peu près celui du roman mimétique, interprétatif et révélateur (et par là même comme autorévélé), et de la dramaturgie de même nature et portée, qui accompagnent et signalent à la fois le changement d’univers entre l’autrefois héroïque et l’aujourd'hui marchand déjà travaillé par ses propres difficultés. — (Pierre Barbéris, Le Prince et le Marchand, 1980)
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de récuser.
    • Le problème vient plutôt du psychanalysme, théâtre mondain où s’affrontent les obédiences, auquel s’opposent les promoteurs de l’anti-psychanalyse qui récuse l’idée d’inconscient. — (Francis Alföldi, L’analyse des pratiques en travail social, 2017, page 6)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de récuser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de récuser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de récuser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • contuse
    • Féminin singulier de contus.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • céruse
    • (Chimie) Sous-carbonate de plomb (PbCO₃), pigment de couleur blanche.
    • […] avec une plume à barbes douces qu’elle trempa dans la céruse, Djala peignit des traînées blanches le long des bras et sur le cou. — (Pierre Louÿs, Aphrodite, Mercure de France, Paris, 1896)
    • Moralement, c’est le père Cancan-Cyanure, bavard comme s’il animait toujours une séance de pose, médisant comme s’il travaillait dans la céruse ou un autre oxyde de plomb, avec une imagination tragico-burlesque de couturière échauffée. — (Léon Daudet, Souvenirs des milieux littéraires, politiques, artistiques et médicaux/L’Entre-Deux-Guerres, Grasset, 1915, réédition Le Livre de Poche, page 207)
    • Les peintures, ce sont celles de Gabriel Loppé qui, au siècle précédent, dépensa des kilogrammes de céruse sur des kilomètres de toile sans soupçonner apparemment que l’évocation de la grandeur et des espaces n’a rien à voir avec la dimension du tableau. — (Samivel, L’amateur d’abîmes, 1940, réédition Le Livre de Poche, page 138)
    • Destinés à permettre une fabrication domestique de cosmétiques, certains manuels de recettes accordent une place prépondérante aux préparations blanchissantes ; la céruse est utilisée comme pigment blanc pour fabriquer des fards, mais aussi pour sa qualité détersive afin de faire disparaître les irrégularités de la peau. — (Catherine Lanoë, Céruse et cosmétiques sous l’Ancien Régime, XVIe-XVIIIe siècles in Documents pour l’histoire des techniques, janvier 2003)
    • La première mention connue de la fabrication de céruse à partir de minerai de plomb se trouve dans le Traité des pierres de Théophraste, philosophe, botaniste et alchimiste, scholarque du Lycée d’Aristote au IVe siècle avant notre ère. — (Rainhorn, Judith. « Chapitre 1. S’approprier le poison (XVIIIe siècle-1830) », , Blanc de plomb. Histoire d'un poison légal. sous la direction de Rainhorn Judith. Presses de Sciences Po, 2019, pp. 19-41.)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • abuse
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe abuser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe abuser.
    • En partant de là, je vois que Dieu, en donnant aux hommes la loi de charité, leur en a donné la sanction dans la nécessité de la défense personnelle où conduit la douleur, que les lois de chaque société ont une sanction encore plus sainte et plus déségoïsée dans la défense de la société ; que toute sorte de guerre est la sanction terrible de la loi de Dieu et de nature, dont les gens de bien sont les interprètes et les magistrats ; je comprends alors ce que c’est que la guerre, et je comprends en outre combien doit être exécrable devant Dieu et devant les hommes celui qui en abuse, en violant la loi naturelle et toutes les lois qui en dérivent. — (Aimé de Virieu, Ebauche d’un cours préliminaire de droit naturel, 1829)
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe abuser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe abuser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe abuser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • intruse
    • (Informatique) Fenêtre qui s’affiche soudainement à l’écran sans que l’utilisateur en ait fait la demande.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • éthuse
    • (Botanique) Autre orthographe de æthuse, synonyme de petite ciguë (espèce de plantes).
    • La seconde variété de ciguë dénommée éthuse ou petite ciguë (Æthusa cynapium, L.). — (Ernest Bosc, Traité théorique et pratique du Haschich et autres substances psychiques, 1895)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • raguse
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe raguser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe raguser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe raguser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe raguser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe raguser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • profuse
    • Féminin singulier de profus.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • écluse
    • Clôture en forme de bassin, faite de terre, de pierre, de bois ou de toute autre matière dans un port, sur une rivière, sur un canal, etc., ayant une ou plusieurs portes qui se lèvent et se baissent ou qui s’ouvrent et se ferment, pour retenir et pour laisser passer l’eau.
    • On a l’habitude d’égaler le nombre des maisons éclusières à celui des écluses; cependant ces dernières sont souvent assez voisines pour qu’un seul éclusier puisse suffire à la manœuvre de plusieurs écluses. — (Rapport au roi sur la situation des canaux au 31 mars 1823, par Jacques-Joseph Corbière, Paris : Imprimerie royale, avril 1823, p. 18)
    • Les quelques milles qui séparent Cristobal de Gatun furent vite franchis et les portes de la grande écluse triple s’ouvrirent devant moi. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil, tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
    • Autrefois le Lot était une voie navigable : ses écluses, ses relais faisaient vivre un peuple de mariniers. On a déclassé le Lot. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
    • (Par analogie) Un castor seul travaillait en ce moment sur la principale écluse ; mais bientôt cinq autres parurent apportant des morceaux de bois, de la vase et des broussailles. — (Gustave Aimard, Les Trappeurs de l’Arkansas, Éditions Amyot, Paris, 1858)
    • Porte qui se hausse et se baisse ou qui s’ouvre et se ferme dans ces sortes de clôtures.
    • Lever, baisser l’écluse ou les écluses. - Fermer, ouvrir, lâcher les écluses. - L’eau passe par-dessus les écluses, a entraîné les écluses.
    • (Sens figuré) (Ironique) Lâcher les écluses de son éloquence.
    • (Sécurité routière) (Rare) Dispositif imposant un rétrécissement de la chaussée et un alternat de la circulation.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • syracuse
  • excuse
    • Raison que l’on allègue pour expliquer ou atténuer une faute.
    • Ces malfaiteurs littéraires voudraient persuader de tels hommes qu'ils n'ont pas besoin d’excuse et que leur conduite se conforme au dictamen de la nature. — (Abbé Paul Buysse, Vers la Foi catholique : L'Église de Jésus, 1926, pp.188-189)
    • Excuse légitime, valable, recevable.
    • Bonne, mauvaise, sotte excuse.
    • Donner, apporter, alléguer, présenter une excuse.
    • Se chercher, demander des excuses.
    • Il a pris pour excuse le mauvais temps.
    • Avoir une excuse toute prête.
    • Sa jeunesse lui servira d’excuse.
    • Dispense d’une obligation, en particulier scolaire.
    • Vous étiez absent à la classe du matin, vos parents vous ont-ils donné une excuse ?
    • Expression du regret qu’on éprouve d’avoir offensé quelqu’un, de s’être mal comporté à son égard.
    • Cette dernière a présenté des excuses publiques à l’actrice, apache et yaqui, jadis célébrée par des militants pour sa démarche, mais mise au ban par les professionnels du cinéma. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 19 septembre 2022, page 20)
    • Se confondre en excuses.
    • S’emploie surtout avec le verbe faire, comme dans ces phrases :
    • Faire des excuses à quelqu’un.
    • Je vous en fais mille excuses.
    • Je vous en fais excuse pour lui.
    • (Familier) (Vieilli) Je vous fais excuse, je vous fais bien excuse : S’emploie lorsqu’on veut contredire poliment quelqu’un.
    • Il n’est pas encore venu ?Je vous fais excuse, il est venu et il est reparti.
    • Il exigeait que son adversaire lui fît des excuses.
    • On dit, dans un sens analogue,
    • Exiger des excuses.
    • Toutes mes excuses !
    • (Jeu) Carte du jeu de tarot, l’un des trois bouts et sorte de joker qui ne remporte pas le pli (sauf en cas de grand chelem) mais reste dans le camp qui la possède à condition qu’elle ne soit pas jouée dans la dernière levée.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • camuse
    • Le mot ne se trouve que dans cette locution :
    • payer la camuse.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • empuse
    • (Zoologie) Insecte marcheur de l’ordre des mantoptères comme la mante.
    • (Botanique) Moisissure de la famille des Entomophthoraceae, parasite de certains insectes.
    • (Mythologie) Démon femelle de la mythologie grecque, spectre incarnation d’Hécate, envoyée sur Terre pour s’attaquer aux voyageurs.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cluze
  • canuse
    • (Rhône-Alpes) (Soierie) Ouvrière tisserand de soie travaillant sur un métier à tisser, au XIXe siècle.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • canutuse
  • juzes
  • uze
    • Troisième personne du singulier de l’imparfait de l’indicatif du verbe uzañ/uziñ.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • obtuse
    • Féminin singulier de obtus.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • désabuse
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désabuser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désabuser.
    • On se désabuse, on se désamuse. — (Edith Peille, Debout la vie, disponible sur booknode.com)
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe désabuser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe désabuser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe désabuser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • incuse
    • (Numismatique) Qui présente au revers l'empreinte de la frappe de l'avers (empreinte qui est donc inversée et en creux).
    • Médaille incuse.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mercuze
  • anacruse
    • (Rare) Variante orthographique de anacrouse.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.