Dictionnaire des rimes
Les rimes en : insuffla
Que signifie "insuffla" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Troisième personne du singulier du passé simple de insuffler.
Mots qui riment avec "a"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "insuffla".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : a , ä , â , as , at , ats , ât , âts , ah , ha , oi , ois , oit , oits , oid , oids , oie , oies , oigt , oigts et oix .
-
alinéa
- (Typographie) Ligne qui débute par une espace (généralement d’au moins un cadratin), et qui a pour rôle de marquer une division du texte de plus haut niveau que la phrase et de niveau inférieur au paragraphe.
- Le premier mot d’un alinéa doit rentrer sur les autres lignes.
- L’alinéa se marque ordinairement par la rentrée d’un cadratin. — (Désiré Greffier, Les Règles de la composition typographique, Arnold Muller, 1897, pages 50-51)
- (Droit) Portion d’un texte introduite par un alinéa et conclue par la rencontre de l’alinéa suivant (ou de la fin de la division de plus haut niveau si l’alinéa courant en est le dernier).
- Ma spécialité, c’est l’article solide, bien fourni, qui tient sans bouger dans la colonne du journal. Eh bien, l’ivrogne ne donne rien de positif, ça fiche le camp de côté et d’autre, ça ballotte dans l’alinéa. — (Léon Frapié, La bonne leçon, dans Les contes de la maternelle, 1910, éditions Self, 1945, page 224)
- Lorsque l’étranger débarqué sur le territoire français est un mineur sans représentant légal, la somme de 3 000 EUR ou 5 000 EUR doit être immédiatement consignée auprès du fonctionnaire visé au troisième alinéa. — (Pierre Gévart, Réussir ses notes de synthèse, 2002)
- Pour qu’Haïti trouve vraiment sa place dans le concert des nations démocratiques et prospères, son peuple doit balayer d'un revers de la main le chantage que représentent ces deux alinéas de l’article 135. — (Alcindor Guillaume, Le Guide d'un pays en détresse: Toute la vérité qui libérera et qui guidera Haiti, Communication Plus, 2012, page 63)
- (Sens figuré) (Par analogie) Événement considéré comme ayant une faible importance.
- En 1992, elle découvre un simple passage de la seconde guerre mondiale, un alinéa oublié dans le monceau d’atrocités et d’héroïsme que fut cette période : le sauvetage, du 26 au 30 août 1942, à Vénissieux (Rhône), de 108 enfants juifs raflés sur ordre de Vichy. — (Benoît Hopquin, Le douloureux sauvetage des enfants juifs du camp de Vénissieux, Le Monde. Mis en ligne le 27 août 2020)
-
abattra
- Troisième personne du singulier du futur de abattre.
-
relira
- Troisième personne du singulier du futur de relire.
-
anoblira
- Troisième personne du singulier du futur du verbe anoblir.
-
reconnaitra
- Troisième personne du singulier du futur du verbe reconnaitre.
-
affabula
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affabuler.
-
persuada
- Troisième personne du singulier du passé simple de persuader.
-
agrafa
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe agrafer.
-
proie
- Ce que les animaux carnassiers ravissent pour le manger.
- A de grandes altitudes planaient les frégates et les phaétons, qui tombaient souvent avec une rapidité vertigineuse pour arracher en l'air leur proie aux oiseaux de mer plongeurs. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
- Cet animal s'oriente dans l’espace par écholocation : il émet des sons de très haute fréquence et utilise l’écho renvoyé par les obstacles ou les proies pour les localiser. — (Olivier Raurich, Science, méditation et pleine conscience, Chêne-Bourg : Jouvence Éditions, 2017)
- Le loup emporta sa proie dans le bois.
- Butin fait à la guerre, et généralement, toute chose dont on s’empare avec violence, avec une sorte de rapacité.
- […] videz vos poches, maîtres coquins, et rendez à ces dames ce que vous leur avez enlevé. Sans hésiter les voleurs débâillonnèrent la duègne, et restituèrent la riche proie qu’un instant ils avaient cru pouvoir s’approprier. — (Gustave Aimard, Les Trappeurs de l’Arkansas, Éditions Amyot, Paris, 1858)
- Aussi rien n'est-il plus naturel que de voir des policiers […] prendre, pour ne pas effaroucher leur proie, l'apparence des gars qu'ils ont la mission d'appréhender. — (Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927)
- (Sens figuré) Personne qui a beaucoup à souffrir des passions des autres ou de sa propre passion.
- Être en proie à l’avidité, à la cupidité des usuriers.
- Il est en proie à la rapacité de son entourage.
- Cet honnête homme a été la proie des aigrefins.
- Il est en proie à la calomnie, à la médisance.
- Dénué de tous ses appuis, il demeura, il resta en proie à la vengeance.
- Il est en proie à ses passions, à sa douleur, à la tristesse.
- J’avais reculé pour m’adosser au tronc de l’épineux. Ce n’était point lâcheté, j’en suis certain ; si j’en avais été la proie, je n’aurais aucun scrupule à le dire. — (Joseph Kessel, Le Lion, Gallimard, 1958)
- Action d'être soumis au ravage ou à la destruction.
- A la suite du terrible massacre des juifs de la péninsule ibérique, en 1391, le Call de Perpignan fut envahi, en 1392, et devint la proie du meurtre et du pillage. — (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937, page 129)
-
albigeois
- Relatif à la ville d’Albi, en France, ou à ses habitants.
- (Histoire, Religion) Relatif aux Albigeois et à leurs doctrines.
- […] sous la pression quasi-collective des villageois, Prades Tavernier doit violer la règle formelle de son catharisme ; il est contraint de donner le consolamentum à des gens qui n’ont plus leur connaissance ; ou même, ô scandale pour une âme albigeoise, à des bébés !… — (Emmanuel Le Roy Ladurie, Montaillou, village occitan de 1294 à 1324, Éditions Gallimard, 1975)
-
annihila
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe annihiler.
-
affranchira
- Troisième personne du singulier du futur du verbe affranchir.
-
amatira
- Troisième personne du singulier du futur du verbe amatir.
-
adjectivisa
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe adjectiviser.
-
agira
- Troisième personne du singulier du futur de agir.
- Concrètement, pour certains mailings, il s’agira par exemple de transformer en feuilles des documents imprimés sur une bobine, de découper, de rupter et de « décaroller » – retirer la bande Caroll qui sert à maintenir le papier sur la chaîne de façonnage. — (Yan Claeyssen, Anthony Deydier, Yves Riquet, Le marketing client multicanal, 3e édition, 2011)
-
alentira
- Troisième personne du singulier du futur du verbe alentir.
- pticha
-
aberra
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe aberrer.
-
acta
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe acter.
-
doit
- (Commerce) S’emploie dans les livres de compte, par opposition au mot avoir, et désigne la partie d’un compte où l’on porte ce qu’une personne doit, ce qu’elle a reçu.
- Le doit et l'avoir sont le passif et l'actif.
- En son absence, le marchand de fer avait voulu tenir ses livres lui-même et il en était résulté un si beau griffonnage, un tel gâchis du doit et avoir qu’il fallait maintenant un mois de grand travail pour remettre les choses en état. — (Alphonse Daudet, Le petit Chose, 1868, réédition Le Livre de Poche, page 254)
- L’amour n’est pas un Grand Livre ou le « doit » de l’homme peut l’emporter sur le « devoir » de la femme… Sinon, gare au bilan ! » — (Maurice Dekobra, La Madone des sleepings, 1925, réédition Le Livre de Poche, page 109)
-
acéra
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe acérer.
-
anglaisa
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe anglaiser.
-
foisonnas
- Deuxième personne du singulier du passé simple du verbe foisonner.
-
aguicha
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe aguicher.
-
trépas
- (Soutenu) Décès, mort, passage de la vie à la mort.
- Alors les hommes mirent autant d’ardeur à chercher le trépas qu’ils en avaient mis jadis à le fuir. — (Charles Deulin, « Le Poirier de Misère », in Cambrinus et autres Contes, circa 1847–1875)
- À Neufchâtel, on annonce le trépas par quinze coups de cloche pour un homme, douze pour une femme, et six pour un garçon et une fille. — (Dieudonné Dergny, Les Cloches du Pays de Bray, 2e partie, Derache & Rouen, Le Brument, Paris, 1865, page 8)
- (Désuet) (Rare) (Régionalisme) Sur la Loire, droit de passage qui était payé en passant d’une province à l’autre.
- Elle possédait le trépas sur la Loire à Saumur, espèce de droit de navigation, dont le produit devait être considérable à en juger par le traitement accordé au receveur. — (François-Yves Besnard, Un prêtre en révolution, souvenirs d’un nonagénaire, texte préparé et annoté par Martine Taroni, Presses Universitaires de Rennes, 2011, page 153)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.