Dictionnaire des rimes
Les rimes en : décruse
Que signifie "décruse" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe décruser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe décruser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe décruser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe décruser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe décruser.
Mots qui riment avec "use"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "décruse".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : use , uses , uze et uzes .
-
druze
- Relatif aux Druzes, communauté du Moyen-Orient.
- Il n'y a ni liturgie, ni lieux de culte dans le mouvement druze.
- Au XIIe siècle, se crée le premier émirat druze au Mont-Liban.
-
perfuse
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de perfuser.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de perfuser.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de perfuser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de perfuser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de perfuser.
-
abstruse
- Féminin singulier de abstrus.
- Cette affirmation relève-t-elle d’une théorie abstruse issue de quelque mystique monétaire ? — (Gaël Giraud, L’illusion financière, page 80)
-
diffuse
- Féminin singulier de diffus.
- scyphoméduses
- peyrepertuse
- canutuse
-
anacruse
- (Rare) Variante orthographique de anacrouse.
-
raguse
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe raguser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe raguser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe raguser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe raguser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe raguser.
- cluze
-
buse
- (Ornithologie) Oiseau de proie, rapace diurne (falconiforme) de la famille des accipitridés, du genre Buteo, au plumage brun tacheté et que l’on considère comme dépourvu d’intelligence et dont il existe plusieurs espèces en Europe.
- Le cri de la buse variable ressemble à un miaulement haut perché, on dit qu’elle piaule.
- En outre, la buse, comme l’aigle et le milan, fait partie des oiseaux ignobles, c’est-à-dire des oiseaux de proie qui ne se laissent pas dresser pour la chasse au vol. — (Michèle Lenoble-Pinson, Poil et plume, 1989)
- Grand, sec, grisonnant, le visage enflammé, le nez en bec de buse. — (Alphonse Daudet, La mort de Chauvin, dans Contes du lundi, 1873, Fasquelle, collection Le Livre de Poche, 1974, page 101)
- (Sens figuré) (Familier) Personne ignorante, stupide ou bornée ; sot, idiot.
- Zut ! j'en ai assez d'être traité de buse, de serin, de vieille rosse, etc., dans toutes les gazettes possibles. — (Gabriel Randon, « Sarcey génial » in Mercure de France, novembre 1892, page 230)
- Floche, retombant sans transition de l’accalmie à la fureur. — Nom de Dieu d’imbécile ! Buse ! Brute ! — (Georges Courteline, Le commissaire est bon enfant, 1899)
- Tu n'es qu'un chichiteux, lui dit sa mère, un emmerdeur, précisent les autres membres de sa famille et ses amis, une foutue buse, déplore sa compagne. — (Sylvie Germain, Brèves de solitude, Éditions Albin Michel, 2021)
- (Familier) (Belgique) (Nord de la France et Champagne) Échec à une élection, à un examen etc.
- Alors, tu as réussi ton concours d’entrée ? Ne m’en parle pas, je me suis pris une buse !
- (Héraldique) (Rare) Meuble représentant un disque de couleur rouge dans les armoiries. Il s’agit de l’ancien nom du tourteau de gueules, bien que certains auteurs l’ont également donné au tourteau de pourpre. À rapprocher de besant, besant-tourteau, gulpe, guse, heurte, œil de faucon, ogoesse, plate, pomme, somme, tourteau, tourteau-besant et volet.
- D’argent à un tourteau de gueules (buse), qui est des Seigneurs de Montpellier’' → voir illustration « armoiries avec une buse »
-
méduse
- (Vieilli) Personne laide et repoussante.
- Ses petits cheveux filasse, frisottants, hérissés autour du front, lui donnait un aspect farouche de méduse domestique tel qu’il fit reculer Théodore et Julot […] — (Louis Pergaud, « Le Retour », dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
- (Zoologie) Zoophyte marin au corps gélatineux.
- Tant de choses se perdent en ce voyage de la tête à la main ! À voir dans les profondeurs du rêve, l’idée du livre ressemble à ces jolies méduses de la Méditerranée qui passent dans la mer comme des nuances flottantes ; posées sur le sable, ce n’est plus qu’un peu d’eau, quelques gouttes décolorées que le vent sèche tout de suite. — (Alphonse Daudet, « Le Dernier Livre », dans Contes du lundi, 1873, Fasquelle, collection Le Livre de Poche, 1974, pages 182-183)
- Sous mes yeux, une méduse heurtait la vitre de l’aquarium, fronçait mollement sa collerette, s’effilochait dans les ténèbres. — (Jean-Paul Sartre, Les Mots, 1964, collection Folio, page 94)
- Le corps des méduses est phosphorescent pendant la nuit.
- (Figuré)
- « Et avec ça des seins en méduse, très larges et manquant de saillie ». Car la femme, même affectueuse, juge durement la femme… — (Sidonie-Gabrielle Colette, Le Képi, Fayard, 1943 ; édition Le Livre de Poche, 1968, page 47)
-
amuse
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de amuser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de amuser.
- Moi, et malgré ce qu’il m’en coûte, si le beau Chris venait me proposer un tel marché (cela m’amuse de l’écrire et qu’il n'y puisse rien : voilà ma revanche), s’il venait (allez, je le redis !), là devant moi, dans le dénuement de cette proposition (quel pied ! L’imaginer ne me coûte pas cher et me fait tant de plaisir tant que dure le suspens), s’il venait me dire « viens baiser avec moi, mais ce sera la dernière fois qu’on se voit », avec un effort surhumain j’en conviens (il faut bien que je me trouve des qualités), je puiserais au fond de moi toutes les forces que je puisse rassembler jusqu’à m’épuiser dans un effort ultime pour lui répondre « non pas mon prince, je préfère vous revoir lanlaire aussi souvent que je le veux, je préfère garder par-devers moi, de tous les biens le plus précieux, votre amitié, au gué vive la rose, la choyer sans jamais la “déchoyer”, la caresser mais jamais harasser, plutôt que l’exposer au souvenir d’un instant trop vite effacé. — (Jacques Chuilon, Le Golfeur du Temple, 2017)
- L’opinion publique est portée à la sévérité envers les fonctionnaires, elle leur retranche toujours plus qu’ils n’usurpent ; elle se plait à débroder sur leur corps - même les habits trop brodés, & s’amuse même quelquefois à faire un peu sentir la pointe de l’aiguille qui les débrode. — (Journal de Paris, page 540)
- Première personne du singulier du subjonctif présent de amuser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de amuser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de amuser.
-
transfuse
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de transfuser.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de transfuser.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de transfuser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de transfuser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de transfuser.
-
décruse
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe décruser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe décruser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe décruser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe décruser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe décruser.
-
obtuse
- Féminin singulier de obtus.
-
fuse
- (Musique, Moyen Âge) Figure de note dont la valeur est égale à la moitié d’une semi-minime ou deux semi-fuses.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
refuse
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de refuser.
- Je me refuse à m’associer à cette bande de tire-blanchaille qui appâtent avec de véritables drogues et ne songent qu’à ramener, sans aucun discernement, le plus gros paquet de poissons possible. — (Alain Demouzon, La Pêche au vif, 1977, chapitre 2)
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de refuser.
- Rosebud se cherche toujours. Elle ne sait pas exactement ce qu’elle veut, mais elle sait très bien ce qu’elle refuse : retourner à Aix et devenir la parfaite épouse d’un pinardier. — (Michel Lebrun, Les ogres, French Pulp éditions, 2014, chapitre 21)
- Avec ses 650 enfants et jeunes adultes âgés e 5 à 25 ans, cette maîtrise s’est muée, sous la direction artistique et pédagogique de Gaël Darchen, en un instrument unique aux multiples facettes : de rôles solistes sur les scènes lyriques aux grands chœurs d’oratorios, aucun domaine vocal ne se refuse à elle. — (Saint-Cloud magazine, n° 402, janvier 2023, page 22)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de refuser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de refuser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de refuser.
-
récuse
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de récuser.
- Pour des raisons longuement accumulées, et dont les unes sont assez claires (intérêt pour les problèmes du réalisme, du sens politique des textes dans un monde où tout visait à les déposséder dans ce domaine, à les dédimensionner), et dont d’autres certainement m’échappent mais que les malins sauront bien lire, qui me voient et me lisent du dehors et que je ne récuse pas, il se trouve que mon champ d’enquête et de réflexion est à peu près celui du roman mimétique, interprétatif et révélateur (et par là même comme autorévélé), et de la dramaturgie de même nature et portée, qui accompagnent et signalent à la fois le changement d’univers entre l’autrefois héroïque et l’aujourd'hui marchand déjà travaillé par ses propres difficultés. — (Pierre Barbéris, Le Prince et le Marchand, 1980)
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de récuser.
- Le problème vient plutôt du psychanalysme, théâtre mondain où s’affrontent les obédiences, auquel s’opposent les promoteurs de l’anti-psychanalyse qui récuse l’idée d’inconscient. — (Francis Alföldi, L’analyse des pratiques en travail social, 2017, page 6)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de récuser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de récuser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de récuser.
-
aethuse
- Orthographe par contrainte typographique d’æthuse.
-
contuse
- Féminin singulier de contus.
-
hypoténuse
- (Géométrie) Côté opposé à l’angle droit dans un triangle rectangle.
- Si dans un triangle rectangle on abaisse une perpendiculaire du sommet de l'angle droit sur l’hypoténuse, le rapport d'un segment d’hypoténuse à la longueur de l’hypoténuse est égal au carré du cosinus de l'angle adjacent au segment. — (L'Enseignement mathématique, 1923, vol. 23-24, p. 108)
- Le carré de l’hypoténuseEst égal, si je ne m’abuse,À la somme des carrésConstruits sur les autres côtés. — (Franc-Nohain)
- vaucluse
-
incluse
- Féminin singulier de inclus.
- Si une seconde citation est comprise à l’intérieur de la première, chaque ligne de la citation incluse sera précédée d’un guillemet ouvrant. — (Jean Girodet, Dictionnaire des pièges et difficultés de la langue française, 2012)
-
rediffuse
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe rediffuser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe rediffuser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe rediffuser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe rediffuser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe rediffuser.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.