Mots qui riment avec "use"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "lecluse".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : use , uses , uze et uzes .

  • mercuze
  • récuse
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de récuser.
    • Pour des raisons longuement accumulées, et dont les unes sont assez claires (intérêt pour les problèmes du réalisme, du sens politique des textes dans un monde où tout visait à les déposséder dans ce domaine, à les dédimensionner), et dont d’autres certainement m’échappent mais que les malins sauront bien lire, qui me voient et me lisent du dehors et que je ne récuse pas, il se trouve que mon champ d’enquête et de réflexion est à peu près celui du roman mimétique, interprétatif et révélateur (et par là même comme autorévélé), et de la dramaturgie de même nature et portée, qui accompagnent et signalent à la fois le changement d’univers entre l’autrefois héroïque et l’aujourd'hui marchand déjà travaillé par ses propres difficultés. — (Pierre Barbéris, Le Prince et le Marchand, 1980)
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de récuser.
    • Le problème vient plutôt du psychanalysme, théâtre mondain où s’affrontent les obédiences, auquel s’opposent les promoteurs de l’anti-psychanalyse qui récuse l’idée d’inconscient. — (Francis Alföldi, L’analyse des pratiques en travail social, 2017, page 6)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de récuser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de récuser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de récuser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • anduze
  • abstruse
    • Féminin singulier de abstrus.
    • Cette affirmation relève-t-elle d’une théorie abstruse issue de quelque mystique monétaire ? — (Gaël Giraud, L’illusion financière, page 80)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • juzes
  • perfuse
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de perfuser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de perfuser.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de perfuser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de perfuser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de perfuser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • diffuse
    • Féminin singulier de diffus.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • incuse
    • (Numismatique) Qui présente au revers l'empreinte de la frappe de l'avers (empreinte qui est donc inversée et en creux).
    • Médaille incuse.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • percluse
    • Féminin singulier de perclus.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • recluse
    • Féminin singulier de reclus.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • druses
    • Pluriel de druse.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cambuse
    • (Marine) Endroit du bateau où sont conservés les vivres.
    • A r’bondi dans la cambuse,A crevé le bâtiment ! — (Le corsaire le Grand Coureur, chant traditionnel)
    • (Argot) Logis pauvre et mal tenu, mauvaise auberge.
    • Ouf ! s’écria-t-elle, l’père Louis, que c’est donc loin votre cambuse !... Ma parole, j’ai cru que je n’arriverais jamais... — (Pierre Souvestre et Marcel Allain, Fantômas, L’Agent secret, 1911, Éditions Robert Laffont, Bouquins, tome 1, page 1014)
    • C’était donc là notre « foyer », comme on dit dans les narrations des écoles primaires. Mon père l’appelait, plus justement, notre « cambuse ». C’était dans cette cellule sale que nous avions ensemble à traverser la vie. — (Jean Guéhenno, Journal d’un homme de 40 ans, Grasset, 1934, réédition Le Livre de Poche, page 56)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aethuse
    • Orthographe par contrainte typographique d’æthuse.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • décruse
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe décruser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe décruser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe décruser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe décruser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe décruser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • muse
    • Génie artistique, inspiration.
    • Oh! les chastes églogues! Oh! les idylles chantées par les poètes! Oh! les paysanneries enrubannées et naïves qui défilent, conduites par la muse de Mme Deshoulières, au son des flageolets et des tambourins! — (Octave Mirbeau, Le Tripot aux champs, Le Journal, 27 septembre 1896)
    • Une muse enjouée, badine, sévère.
    • La muse de Corneille était héroïque, celle de Racine tendre et passionnée.
    • La muse tragique : La tragédie.
    • Les belles-lettres, et principalement la poésie.
    • Les muses grecques, les muses latines, les muses françaises : La poésie grecque, latine, française.
    • Et si ces origines de la muse française sont trouvées mensongères, qu’a-t-elle emprunté de la muse provençale, sa sœur aînée, qu’elle a trop fait oublier? — (Jean-Jacques Ampère, La Littérature française dans ses rapports avec les littératures étrangères au Moyen Âge, Revue des Deux Mondes, 1833, tome 1)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • amuse
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent de amuser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de amuser.
    • Moi, et malgré ce qu’il m’en coûte, si le beau Chris venait me proposer un tel marché (cela m’amuse de l’écrire et qu’il n'y puisse rien : voilà ma revanche), s’il venait (allez, je le redis !), là devant moi, dans le dénuement de cette proposition (quel pied ! L’imaginer ne me coûte pas cher et me fait tant de plaisir tant que dure le suspens), s’il venait me dire « viens baiser avec moi, mais ce sera la dernière fois qu’on se voit », avec un effort surhumain j’en conviens (il faut bien que je me trouve des qualités), je puiserais au fond de moi toutes les forces que je puisse rassembler jusqu’à m’épuiser dans un effort ultime pour lui répondre « non pas mon prince, je préfère vous revoir lanlaire aussi souvent que je le veux, je préfère garder par-devers moi, de tous les biens le plus précieux, votre amitié, au gué vive la rose, la choyer sans jamais la “déchoyer”, la caresser mais jamais harasser, plutôt que l’exposer au souvenir d’un instant trop vite effacé. — (Jacques Chuilon, Le Golfeur du Temple, 2017)
    • L’opinion publique est portée à la sévérité envers les fonctionnaires, elle leur retranche toujours plus qu’ils n’usurpent ; elle se plait à débroder sur leur corps - même les habits trop brodés, & s’amuse même quelquefois à faire un peu sentir la pointe de l’aiguille qui les débrode. — (Journal de Paris, page 540)
    • Première personne du singulier du subjonctif présent de amuser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent de amuser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de amuser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fuse
    • (Musique, Moyen Âge) Figure de note dont la valeur est égale à la moitié d’une semi-minime ou deux semi-fuses.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • raguse
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe raguser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe raguser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe raguser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe raguser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe raguser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • empuse
    • (Zoologie) Insecte marcheur de l’ordre des mantoptères comme la mante.
    • (Botanique) Moisissure de la famille des Entomophthoraceae, parasite de certains insectes.
    • (Mythologie) Démon femelle de la mythologie grecque, spectre incarnation d’Hécate, envoyée sur Terre pour s’attaquer aux voyageurs.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ruse
    • Procédé ingénieux utilisé pour avoir le dessus sur un ennemi, échapper à un prédateur ou abuser une victime.
    • La férocité ancienne tend à être remplacée par la ruse et beaucoup de sociologues estiment que c'est là un progrès sérieux ; quelques philosophes qui n'ont pas l'habi­tude de suivre les opinions du troupeau, ne voient pas très bien en quoi cela constitue le progrès au point de vue de la morale. — (Georges Sorel, Réflexions sur la violence, Chap.VI, La moralité de la violence, 1908, p.271)
    • Privé de tout accommodement, de ses fards, de ses sourires et de ses ruses, le vice a peu de chance de séduire la vertu la plus chancelante. — (Francis Carco, Images cachées, Éditions Albin Michel, Paris, 1928 ; Préface de la 3e édition de 1929)
    • Toutes les ruses, il les imagine et les déploie avec un machiavélisme qui parfois lui pèse. — (Michel Droit, De Lattre, maréchal de France, Pierre Horay, éditions de Flore, 1952, p.81)
    • Ruses innocentes : Petites finesses que l’on emploie sans mauvaise intention.
    • Talent qu’a une personne à tromper autrui.
    • Ce brigand était plus célèbre pour sa ruse que pour son courage.
    • Il est plein de ruse et de malice.
    • Il a de la ruse.
    • (En particulier) Les détours dont le lièvre, le cerf, le renard, etc., se servent quand on les chasse.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cornemuse
    • (Musique) instrument de musique à vent, composé de tuyaux et d’une outre formée d’une peau de mouton, qu’on enfle grâce au premier tuyau appelé porte-vent.
    • Le Kevrenn Kastell compte dans ses rangs, bombardes, cornemuses, caisses-claires et percussions. — (journal Le Télégramme, édition Morlaix, 3 août 2022, pages locales, page 10)
    • Il lui semblait entendre, à travers le brouillard, le son des cornemuses écossaises se répéter sur les bruyères. — (Gustave Flaubert, Madame Bovary, Michel Lévy frères, Paris, 1857)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • transfuse
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de transfuser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de transfuser.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de transfuser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de transfuser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de transfuser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • contuse
    • Féminin singulier de contus.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • céruse
    • (Chimie) Sous-carbonate de plomb (PbCO₃), pigment de couleur blanche.
    • […] avec une plume à barbes douces qu’elle trempa dans la céruse, Djala peignit des traînées blanches le long des bras et sur le cou. — (Pierre Louÿs, Aphrodite, Mercure de France, Paris, 1896)
    • Moralement, c’est le père Cancan-Cyanure, bavard comme s’il animait toujours une séance de pose, médisant comme s’il travaillait dans la céruse ou un autre oxyde de plomb, avec une imagination tragico-burlesque de couturière échauffée. — (Léon Daudet, Souvenirs des milieux littéraires, politiques, artistiques et médicaux/L’Entre-Deux-Guerres, Grasset, 1915, réédition Le Livre de Poche, page 207)
    • Les peintures, ce sont celles de Gabriel Loppé qui, au siècle précédent, dépensa des kilogrammes de céruse sur des kilomètres de toile sans soupçonner apparemment que l’évocation de la grandeur et des espaces n’a rien à voir avec la dimension du tableau. — (Samivel, L’amateur d’abîmes, 1940, réédition Le Livre de Poche, page 138)
    • Destinés à permettre une fabrication domestique de cosmétiques, certains manuels de recettes accordent une place prépondérante aux préparations blanchissantes ; la céruse est utilisée comme pigment blanc pour fabriquer des fards, mais aussi pour sa qualité détersive afin de faire disparaître les irrégularités de la peau. — (Catherine Lanoë, Céruse et cosmétiques sous l’Ancien Régime, XVIe-XVIIIe siècles in Documents pour l’histoire des techniques, janvier 2003)
    • La première mention connue de la fabrication de céruse à partir de minerai de plomb se trouve dans le Traité des pierres de Théophraste, philosophe, botaniste et alchimiste, scholarque du Lycée d’Aristote au IVe siècle avant notre ère. — (Rainhorn, Judith. « Chapitre 1. S’approprier le poison (XVIIIe siècle-1830) », , Blanc de plomb. Histoire d'un poison légal. sous la direction de Rainhorn Judith. Presses de Sciences Po, 2019, pp. 19-41.)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • syracuse

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.