Que signifie "arquebuse" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • (Armement) Ancienne arme à feu qu’on faisait partir au moyen d’une mèche.
  • Come je les veis esbranler pour tirer sur nous, je couchay mon arquebuse en jouë, visay droit à un des trois chefs, & de ce coup il en tomba deux par terre, & un de leurs compagnons qui fut blessé, qui quelque temps apres en mourut. — (Samuel de Champlain, Les voyages du Sieur de Champlain, Xaintongeois, capitaine ordinaire pour le Roy, en la marine, 1613)
  • Ce qu’il voit encore, ce sont des soudards qui, […], criblent de coups d’arquebuse un oiseau de bois fiché à la pointe d’un mai. — (Aloysius Bertrand, Gaspard de la nuit, 1842)
  • J’ai dix arquebuses dans cette chambre, reprit Charles IX, avec lesquelles je touche un écu d’or à cent cinquante pas. Voulez-vous en essayer une ? — (Alexandre Dumas, La Reine Margot, 1845, volume I, chapitre III)
  • (Boisson) Boisson alcoolisée préparée par macération et distillation de plantes.
  • Marie Martin : Oh oh ! vous n’êtes pas bien mon père…Le moine : Non pas tellement, j’ai les jambes tout mollettes.Marie Martin : Attendez, vous allez boire un verre d’arquebuse.Le moine : Merci, ça me les rendra pour me remettre en route. — (dialogue du film L’Auberge rouge, film de Claude Autant-Lara, 1951)
  • Selon certaines sources l’arquebuse ne serait plus commercialisée. — (site Web www.atontour.com)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "use"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "arquebuse".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : use , uses , uze et uzes .

  • canuse
    • (Rhône-Alpes) (Soierie) Ouvrière tisserand de soie travaillant sur un métier à tisser, au XIXe siècle.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • intruse
    • (Informatique) Fenêtre qui s’affiche soudainement à l’écran sans que l’utilisateur en ait fait la demande.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • camuse
    • Le mot ne se trouve que dans cette locution :
    • payer la camuse.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aethuse
    • Orthographe par contrainte typographique d’æthuse.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • excuse
    • Raison que l’on allègue pour expliquer ou atténuer une faute.
    • Ces malfaiteurs littéraires voudraient persuader de tels hommes qu'ils n'ont pas besoin d’excuse et que leur conduite se conforme au dictamen de la nature. — (Abbé Paul Buysse, Vers la Foi catholique : L'Église de Jésus, 1926, pp.188-189)
    • Excuse légitime, valable, recevable.
    • Bonne, mauvaise, sotte excuse.
    • Donner, apporter, alléguer, présenter une excuse.
    • Se chercher, demander des excuses.
    • Il a pris pour excuse le mauvais temps.
    • Avoir une excuse toute prête.
    • Sa jeunesse lui servira d’excuse.
    • Dispense d’une obligation, en particulier scolaire.
    • Vous étiez absent à la classe du matin, vos parents vous ont-ils donné une excuse ?
    • Expression du regret qu’on éprouve d’avoir offensé quelqu’un, de s’être mal comporté à son égard.
    • Cette dernière a présenté des excuses publiques à l’actrice, apache et yaqui, jadis célébrée par des militants pour sa démarche, mais mise au ban par les professionnels du cinéma. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 19 septembre 2022, page 20)
    • Se confondre en excuses.
    • S’emploie surtout avec le verbe faire, comme dans ces phrases :
    • Faire des excuses à quelqu’un.
    • Je vous en fais mille excuses.
    • Je vous en fais excuse pour lui.
    • (Familier) (Vieilli) Je vous fais excuse, je vous fais bien excuse : S’emploie lorsqu’on veut contredire poliment quelqu’un.
    • Il n’est pas encore venu ?Je vous fais excuse, il est venu et il est reparti.
    • Il exigeait que son adversaire lui fît des excuses.
    • On dit, dans un sens analogue,
    • Exiger des excuses.
    • Toutes mes excuses !
    • (Jeu) Carte du jeu de tarot, l’un des trois bouts et sorte de joker qui ne remporte pas le pli (sauf en cas de grand chelem) mais reste dans le camp qui la possède à condition qu’elle ne soit pas jouée dans la dernière levée.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • méduse
    • (Vieilli) Personne laide et repoussante.
    • Ses petits cheveux filasse, frisottants, hérissés autour du front, lui donnait un aspect farouche de méduse domestique tel qu’il fit reculer Théodore et Julot […] — (Louis Pergaud, « Le Retour », dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
    • (Zoologie) Zoophyte marin au corps gélatineux.
    • Tant de choses se perdent en ce voyage de la tête à la main ! À voir dans les profondeurs du rêve, l’idée du livre ressemble à ces jolies méduses de la Méditerranée qui passent dans la mer comme des nuances flottantes ; posées sur le sable, ce n’est plus qu’un peu d’eau, quelques gouttes décolorées que le vent sèche tout de suite. — (Alphonse Daudet, « Le Dernier Livre », dans Contes du lundi, 1873, Fasquelle, collection Le Livre de Poche, 1974, pages 182-183)
    • Sous mes yeux, une méduse heurtait la vitre de l’aquarium, fronçait mollement sa collerette, s’effilochait dans les ténèbres. — (Jean-Paul Sartre, Les Mots, 1964, collection Folio, page 94)
    • Le corps des méduses est phosphorescent pendant la nuit.
    • (Figuré)
    • « Et avec ça des seins en méduse, très larges et manquant de saillie ». Car la femme, même affectueuse, juge durement la femme… — (Sidonie-Gabrielle Colette, Le Képi, Fayard, 1943 ; édition Le Livre de Poche, 1968, page 47)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • luze
    • Long, longue.
    • Areto hau 50 metro luze da.
    • Cette salle mesure 50 mètres de long.
    • Prolongé, prolongée.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • recluse
    • Féminin singulier de reclus.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lecluse
  • infuse
    • Féminin singulier de infus.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • percluse
    • Féminin singulier de perclus.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • scyphoméduses
  • incluse
    • Féminin singulier de inclus.
    • Si une seconde citation est comprise à l’intérieur de la première, chaque ligne de la citation incluse sera précédée d’un guillemet ouvrant. — (Jean Girodet, Dictionnaire des pièges et difficultés de la langue française, 2012)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mésuse
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe mésuser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe mésuser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe mésuser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe mésuser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe mésuser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • peyrepertuse
  • cluse
    • (Géologie) Passage assez resserré à travers des couches de roches dures, souvent perpendiculairement à leur direction, creusé par l’érosion d’un cours d’eau (épigénie) et qui fait communiquer deux vallées.
    • Il ne marchera pas cinq minutes sans entrer dans un autre système, et, arrivé à la Verrerie, il remarquera comment le flanquement corallien méridional du système précédent se relève pour le suivant, en interceptant une petite vallée longitudinale aride et pierreuse ; au-delà de la Verrerie, et après avoir, comme dans la première cluse, traversé le flanquement corallien et la combe oxfordienne, il arrivera au village de Roche en marchant dans une coupure de l’épaulement oolitique septentrional […] — (Jules Thurmann, Essai sur les soulèvemens jurassiques du Porrentruy, F. G. Levrault, 1832, page 65)
    • Un vallée portlandienne du Jura, privée de communication avec une vallée voisine du même ordre, ou communiquant par une cluse étroite, contiendra les terrains du bassin de la Chaux-de-Fonds, (la Sange, le Val-de-Ruz, Tavannes, Moutiers, Delémont, etc.) Mais si la vallée est étroite, si une cluse large la met en communication avec d’autres vallées, si elle est traversée par un torrent ou une rivières, ces formations n’occuperont qu’une partie de la vallée […] — (Célestin Nicolet, Essai sur la constitution géologique de la vallée de la Chaux-de-Fonds, 1839, page 24)
    • Au nord-est, il est limité par la vallée de l’Arve. Cette longue cluse glaciaire, au fond quasiment plat, s’étire de Saint-Gervais-les-Bains à Annemasse. Cette véritable plaine facilite grandement la circulation, et c’est sur elle que se greffe une vallée transversale, parcourue par le torrent du Borne, permettant la pénétration à l’intérieur du massif. Au sud-ouest, celui-ci tombe dans le lac d’Annecy, qui remplit la cluse du même nom, mais les accès sont possibles, sans trop de difficultés, par le col de Bluffy, notamment. — (Michel Germain, Glières, éditions La Fontaine de Siloë, 2008, page 11)
    • Le Doubs prend sa source à Mouthe (25) […] il passe d’un val à l’autre en franchissant les monts par des cluses ou à la faveur de l’Accident de Pontarlier. — (Lydie Joan, Carte archéologique de la Gaule: Le Doubs et le territoire de Belfort ; 25 & 90, Éditions MSH, 2003, page 90)
    • (Architecture) Porte, ouvrage fortifié qui ferme un défilé.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • abstruse
    • Féminin singulier de abstrus.
    • Cette affirmation relève-t-elle d’une théorie abstruse issue de quelque mystique monétaire ? — (Gaël Giraud, L’illusion financière, page 80)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • peruse
    • Examiner, considérer attentivement.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • désabuse
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désabuser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désabuser.
    • On se désabuse, on se désamuse. — (Edith Peille, Debout la vie, disponible sur booknode.com)
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe désabuser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe désabuser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe désabuser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • raguse
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe raguser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe raguser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe raguser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe raguser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe raguser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • radiodiffuse
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe radiodiffuser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe radiodiffuser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe radiodiffuser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe radiodiffuser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe radiodiffuser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • transfuse
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de transfuser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de transfuser.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de transfuser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de transfuser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de transfuser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • incuse
    • (Numismatique) Qui présente au revers l'empreinte de la frappe de l'avers (empreinte qui est donc inversée et en creux).
    • Médaille incuse.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • récuse
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de récuser.
    • Pour des raisons longuement accumulées, et dont les unes sont assez claires (intérêt pour les problèmes du réalisme, du sens politique des textes dans un monde où tout visait à les déposséder dans ce domaine, à les dédimensionner), et dont d’autres certainement m’échappent mais que les malins sauront bien lire, qui me voient et me lisent du dehors et que je ne récuse pas, il se trouve que mon champ d’enquête et de réflexion est à peu près celui du roman mimétique, interprétatif et révélateur (et par là même comme autorévélé), et de la dramaturgie de même nature et portée, qui accompagnent et signalent à la fois le changement d’univers entre l’autrefois héroïque et l’aujourd'hui marchand déjà travaillé par ses propres difficultés. — (Pierre Barbéris, Le Prince et le Marchand, 1980)
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de récuser.
    • Le problème vient plutôt du psychanalysme, théâtre mondain où s’affrontent les obédiences, auquel s’opposent les promoteurs de l’anti-psychanalyse qui récuse l’idée d’inconscient. — (Francis Alföldi, L’analyse des pratiques en travail social, 2017, page 6)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de récuser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de récuser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de récuser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • diffuse
    • Féminin singulier de diffus.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.