Dictionnaire des rimes
Les rimes en : amordança
Que signifie "amordança" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe amordancer.
Mots qui riment avec "a"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "amordança".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : a , ä , â , as , at , ats , ât , âts , ah , ha , oi , ois , oit , oits , oid , oids , oie , oies , oigt , oigts et oix .
-
abonnira
?- Troisième personne du singulier du futur du verbe abonnir.
-
avoit
?- (Archaïque, orthographe d’avant 1835) Ancienne forme d’avait, troisième personne du singulier de l’imparfait du verbe avoir.
- Il avoit six enfans ; trois garçons & trois filles — (Leprince de Beaumont, La Belle et la Bête, publié par Gosse, 1768, page 57)
- Au bout de ladite galerie qui est appuyée sur ladite écurie, il y avoit un petit parpaing de pierre de l’épaisseur de 8 pouces et de 22 pieds de longueur et de dix de hauteur, bâti à neuf du côté de la muraille de la ville pour empêcher que de dessus ladite muraille on ne pût entrer dans ladite galerie, ny de ladite galerie sur ledit mur de ville, lequel parpaing avait été construit de nouveau à la place d’un ancien, sans que le passage qui est tout autour de la muraille de la ville pour faire la ronde et poser les sentinelles soit par ce moyen empêché ny incommodé en façon quelconque, mais demeurant libre et entier et en même état qu’il étoit auparavant la construction de ladite galerie. — (Archives municipales de Bordeaux, volume 6, 1896, page 266)
-
adjugea
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe adjuger.
-
affréta
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affréter.
-
anima
?- (Psychologie) Représentation féminine au sein de l’imaginaire de l'homme.
-
aménagea
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe aménager.
-
finira
?- Troisième personne du singulier du futur de finir.
- Elle accomplit son humanité profonde, qui est de lutter héroïquement contre le monde, d’affronter héroïquement une mort qui finira par le terrasser. — (Jean-Philippe Guerand, James Dean, 2013)
-
agrippa
?- Troisième personne du singulier du passé simple de agripper.
-
accoutra
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe accoutrer.
-
anonymat
?- Qualité de ce qui est anonyme.
- Globalement, cependant, l’anonymat de l’auteur pousse bien à la plainte car elle ferme toute alternative. — (Philippe Robert, Le citoyen, le crime et l’état, 1999)
- D'autres se perdront, exilés de nulle part, s'oublieront dans un anonymat total, sous un faux nom. Anonymes même dans la mort, parfois. — (Sylvie Quesemand-Zucca, « Remarques d'une psychiatre-psychanalyste sur les défis que pose la grande exclusion », chap. 8 de Clinique psychanalytique de l'exclusion, sous la direction d'Olivier Douville, Dunod, 2012, page 205)
- Ainsi marchait désormais le monde et Kurtz, qui jouissait jusque-là d'un anonymat total, allait vite se retrouver en tête de gondole du web, lui, une bande de Beatles d'outre-tombe et la fille délurée d'un maire une année d'élections, bref. — (Marc Falvo, Stan Kurtz, vol. 6 : Terribles tropiques, Saint-Hilaire-Cottes : éd. Fleur Sauvage, 2016)
-
allia
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe allier.
-
allongera
?- Troisième personne du singulier du futur du verbe allonger.
-
ajointa
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe ajointer.
-
ameuta
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe ameuter.
-
accrédita
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe accréditer.
-
ânonna
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe ânonner.
-
alerta
?- Troisième personne du singulier du passé simple de alerter.
-
alpagua
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe alpaguer.
-
hongroya
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe hongroyer.
-
acquerra
?- Troisième personne du singulier du futur de acquérir.
-
loi
?- (Linguistique) Code ISO 639-3 du loma (Côte d’Ivoire).
-
abaissa
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe abaisser.
-
fomenta
?- Troisième personne du singulier du passé simple de fomenter.
-
abrasa
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe abraser.
-
fomenteras
?- Deuxième personne du singulier du futur du verbe fomenter.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.