Dictionnaire des rimes
Les rimes en : abrégea
Que signifie "abrégea" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe abréger.
Mots qui riment avec "a"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "abrégea".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : a , ä , â , as , at , ats , ât , âts , ah , ha , oi , ois , oit , oits , oid , oids , oie , oies , oigt , oigts et oix .
-
adroit
- Qui a de l’adresse ; qui fait preuve de dextérité.
- En trois jours, en trois arrivées totalement différentes, le patron du Tour a marqué les esprits : adroit et offensif sur les pavés, surpuissant dans un sprint en côte, ultra-déterminé et impitoyable après les 7 km d’ascension de la Planche. — (journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 9 juillet 2022, page 30)
- Il y avait une fois un filou si adroit qu’il gagea de voler les deux flambeaux d’argent qui se trouvaient tout allumés sur le comptoir d’une boutique. — (Henri Pourrat, Le Trésor des contes : Volume 5, 1951)
- Qui a du corps et de l’esprit.
- Être adroit à manier les esprits.
- C’est un esprit adroit.
- Qui a été pensé avec adresse.
- C’est un conseil, un moyen adroit.
-
acisela
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe aciseler.
-
anodisa
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe anodiser.
-
accueillera
- Troisième personne du singulier du futur de accueillir.
- Après vingt-deux ans passés à La Courneuve (Seine-Saint-Denis), la Fête de l’Huma s’est vu contrainte de quitter son mythique terrain de jeu, puisqu’il accueillera le village des médias des Jeux olympiques de 2024. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 9 septembre 2022, page 3)
-
affriola
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affrioler.
-
pèsera
- Troisième personne du singulier du futur de peser.
-
aima
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe aimer.
- Louis Veuillot aima de bonne heure à sardanapaler. — (Joseph Citrouillard, Les Binettes contemporaines, 1854, volume 1, page 5)
-
affloua
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe afflouer.
-
rachat
- Action de racheter.
- Vendre avec faculté de rachat, à condition de rachat.
- Dans les années 2000, les relations entre Harrods et la famille royale étaient pourtant tendues, en raison du rachat du groupe par Mohamed Al-Fayed, père de Dodi Al-Fayed, dernier compagnon de Lady Diana. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 19 septembre 2022, page 4)
- Autant de raisons pour considérer le rachat d'une entreprise par ses cadres. — (Serge Peffer, Edouard Abbeloos, Christine Collet, Vade-mecum du financement des PME, 2010)
- Paiement d’une certaine somme pour l’amortissement, pour l’extinction d’une rente, d’une pension.
- Le rachat d’une rente, d’une pension, le rachat d’une servitude.
- Délivrance, rédemption.
- Le rachat des captifs.
- Le Seigneur a donné son sang pour le rachat du genre humain.
- (Finance) Opération de désinvestissement vis-à-vis d’un fonds financier.
-
amassa
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe amasser.
-
amaigrira
- Troisième personne du singulier du futur du verbe amaigrir.
-
abaissa
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe abaisser.
-
avoit
- (Archaïque, orthographe d’avant 1835) Ancienne forme d’avait, troisième personne du singulier de l’imparfait du verbe avoir.
- Il avoit six enfans ; trois garçons & trois filles — (Leprince de Beaumont, La Belle et la Bête, publié par Gosse, 1768, page 57)
- Au bout de ladite galerie qui est appuyée sur ladite écurie, il y avoit un petit parpaing de pierre de l’épaisseur de 8 pouces et de 22 pieds de longueur et de dix de hauteur, bâti à neuf du côté de la muraille de la ville pour empêcher que de dessus ladite muraille on ne pût entrer dans ladite galerie, ny de ladite galerie sur ledit mur de ville, lequel parpaing avait été construit de nouveau à la place d’un ancien, sans que le passage qui est tout autour de la muraille de la ville pour faire la ronde et poser les sentinelles soit par ce moyen empêché ny incommodé en façon quelconque, mais demeurant libre et entier et en même état qu’il étoit auparavant la construction de ladite galerie. — (Archives municipales de Bordeaux, volume 6, 1896, page 266)
-
abloqua
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe abloquer.
-
fomenta
- Troisième personne du singulier du passé simple de fomenter.
-
abasourdira
- Troisième personne du singulier du futur du verbe abasourdir.
-
acquiescera
- Troisième personne du singulier du futur du verbe acquiescer.
-
agacera
- Troisième personne du singulier du futur du verbe agacer.
-
aida
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe aider.
-
affermira
- Troisième personne du singulier du futur de affermir.
-
amoindrira
- Troisième personne du singulier du futur de amoindrir.
-
anisa
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe aniser.
-
annihila
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe annihiler.
-
mâchonna
- Troisième personne du singulier du passé simple de mâchonner.
-
pesa
- Troisième personne du singulier du passé simple de peser.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.