Dictionnaire des rimes
Les rimes en : unilingue
Que signifie "unilingue" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Qui ne parle, qui n’emploie qu’une seule langue.
- Des intervenants déplorent l’accueil unilingue en anglais et l’impossibilité de se faire servir en français dans plusieurs commerces du centre-ville de Montréal. — (Marie-Lise Mormina, Être servi en anglais, «ça fait dur», Le Journal de Montréal, 14 novembre 2020)
- Il s’est trouvé désemparé devant cet écriteau unilingue.
Mots qui riment avec "ingue"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "unilingue".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ingue et ingues .
-
défringue
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de défringuer.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de défringuer.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de défringuer.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de défringuer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de défringuer.
-
wateringue
- Poldérisation, travaux d’assèchement des terres situées au-dessous du niveau de la mer ; réseau de canaux de drainage (→ voir watergang) mis en place dans le cadre de ces travaux.
- Un pays plat, cette terre à blé, à betteraves et à pâturages, coupée de rigoles, de canaux, de watringues (…) qui s'étend de Gand à l'embouchure de l'Escaut, et que coupe la frontière hollandaise. — (Van der Meersch, Invas. 14, 1935, page 55)
- (Par métonymie) Association de propriétaires assurant les frais communs des travaux d'assèchement des terres et l'entretien des canaux de drainage.
- Le drainage [dans la Plaine maritime belge] est organisé par les wateringues. — (La Gde encyclop., Paris, Larousse, t. 8, 1972, page 1594)
-
zingue
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe zinguer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe zinguer.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe zinguer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe zinguer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe zinguer.
-
schlingue
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de schlinguer.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de schlinguer.
- On va vers les chaises longues après c’est les pommes de pin, ensuite on se dirige au tarbouif, ça schlingue, on peut pas se gourer, on frôle la station d’épuration… — (Jean-Luc Blanchet, Marée blanche en Atlantique, Geste éditions, 2010, chapitre 7)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de schlinguer.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de schlinguer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de schlinguer.
-
bastingue
- (Marine) Toile matelassée dont on se servait autrefois comme bastingage pour protéger un bateau de projectiles ennemis, plus particulièrement à l’endroit où étaient installés les hamacs des marins.
- bonningues
-
valdingue
- (Familier) Chute.
- Qu’est-ce qui t’es arrivé, t’es tout froissé ? Oui, j’ai manqué une marche et j’ai fait un valdingue !
- Le croque-mort s'est pété une cheville en faisant le valdingue. — (San Antonio, Réflexions définitives sur l'au-delà , S-A 9 , Fleuve noir, 2000)
-
mandingue
- Relatif à des peuples de la côte ouest de l’Afrique.
- Depuis longtemps déjà, il s’était appliqué à l’étude de la langue arabe et de divers idiomes mandingues ; grâce à ses dispositions de polyglotte, il fit de rapides progrès. — (Jules Verne, Cinq semaines en ballon, J. Hetzel et Cie, Paris, 1863)
- On m’apporta un petit enfant blanc dont le père et la mère étaient noirs. […]. Il poussait ses premières dents ; ses lèvres étaient un peu épaisses, et il avait beaucoup de la physionomie mandingue. — (Anonyme, Voyage à Temboctou et à Jenné, Revue des deux Mondes, 1830, tome 1)
-
meringue
- Le polonais murzynka (« négresse ») aurait désigné à l’origine une « meringue au chocolat », est peu probable ;
- L’hypothèse allemande Meringel, un moment défendue, doit être rejetée car il est établi que c’est Meringel qui vient de meringue ;
- La filière latine, meringa, terme du bas-latin et forme altérée du latin merenda (« collation du soir »), qui aurait transité par le néerlandais, doit être regardée avec circonspection à cause de l’absence de toute attestation de meringue dans le picard.
- De la ville suisse Meiringen dans la vallée de l’Aar où travaillait le pâtissier italien Gasparini.
- zaessingue
- vermilingue
-
oringue
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe oringuer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe oringuer.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe oringuer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe oringuer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe oringuer.
-
monolingue
- Qui n’utilise qu’une seule langue.
- Dans la même étude, on présentait aussi à des nourrissons monolingues et bilingues des phrases de leur langue maternelle (soit l’espagnol, soit le catalan) et des phrases en anglais (langue totalement inconnue pour eux). Alors qu’on observait chez les monolingues le tableau de résultats attendu, avec des temps d’orientation plus rapides pour la langue familière que pour la langue non familière, on observait chez les bilingues le tableau exactement inverse : ils s’orientaient plus vite vers la langue non familière que vers la langue familière. — (Núria Sebastián-Gallés et Laura Bosch, Devenir et être bilingue, in Emmanuel Dupoux, éditeur, Les Langages du cerveau, Éditions Odile Jacob, 2002)
- Né dans l’est du Tennessee, le Cherokee Sequoyah (v. 1770-1843) est monolingue et illettré. — (Jean Sellier, Une histoire des langues et des peuples qui les parlent, 2019)
- Un dictionnaire monolingue.
-
trilingue
- Qui sait parler trois langues.
- Nous sommes à la recherche d’une personne trilingue : français-anglais-allemand.
- Qui est écrit en trois langues.
- […] aussi une inscription trilingue, comme celle de Rosette, enjoint-elle en allemand, en anglais et en français, de ne pas parler au pilote, qui ne quitte pas une minute la roue du gouvernail, imprimant à propos de légères déviations au docile pyroscaphe. — (Théophile Gautier, Ce qu’on peut voir en six jours, 1858, réédition Nicolas Chadun, pages 96-97)
-
bilingue
- (Philologie) Qui est en deux langues.
- L’écriture hiéroglyphique hittite fit l'objet de longues tentatives de déchiffrement de Pietro Merigi (1927,1937), Ignace Gelb, Émile Forrer et Théodore Bossert, qui eut la chance de trouver à Karatepe, en 1947, une stèle bilingue phénicien/hittite. — (François Djindjian, Manuel d'archéologie : Méthodes, objets et concepts, Armand Colin (collection U), 2011, §.8)
- (Éducation) Où l'on enseigne en deux langues.
- Une classe bilingue français et breton.
-
ramingue
- (Vieilli) (Hippologie) Se dit d'un cheval qui se défend de l'éperon, qui refuse d'avancer lorsqu'on le lui fait sentir.
- Il est néanmoins des chevaux qui ne peuvent être réduits à l'obéissance que par les châtimens & par le fer; tels sont les chevaux ramingues. — (encyclopédie raisonnée)
-
poudingue
- (Géologie) Amalgame naturel de cailloux réunis par un ciment pierreux et formant une sorte de roche.
- Nulle part on ne trouve la moindre trace ni des poudingues ou du granit rose de Jersey, ni de ces roches schisteuses, trappéennes ou quarzeuses, si communes à Saint-Malo. — (Jean Louis Armand de Quatrefages de Bréau, L’Archipel de Chausey, souvenirs d’un Naturaliste, Revue des Deux Mondes, tome 30, 1842)
- Ces poudingues se voient , en un grand nombre de points, en blocs isolés; on les rencontre sur le sol, au nord de Rumigny, d’Aouste , de Prez et dans les environs de La Cerleau et d’Estrebay. — (François Clément Sauvage et Nicolas-Armand Buvignier, Statistique minéralogique et géologique du département des Ardennes, Imp. Trécourt, Mézières, 1842, page 362)
- Si de Brou nous descendons sur Bonneval en longeant l’anticlinal du Merlerault, nous trouverons l’Ozanne pourvue d'un diluvium très important qui incorpore des blocs énormes de poudingue à silex surtout à partir de Dangeau. — (Bulletin des services de la carte géologique de la France et des topographies souterraines, volumes 23-24, Librairie polytechnique, Baudry et Cie, 1914, page 23)
- On peut rapporter aussi à la pression des glaces le morcellement des bancs de grès vosgiens à poudingues dont les blocs s'entassent de façon chaotique au pied de falaises […]. — (Gustave Malcuit, Contributions à l’étude phytosociologique des Vosges méridionales saônoises : les associations végétales de la vallée de la Lanterne, thèse de doctorat, Société d’édition du Nord, 1929, p. 16)
- Aux environs de Châteauneuf-le-Rouge (en bordure de la R.N. 7), cette limite est tracée dans des marnes rutilantes qui reposent sur le calcaire de Rognac au Sud et qui supportent les niveaux calcaires subordonnés aux poudingues de la Galante au Nord. — (Compte rendu sommaire des séances de la Société géologique de France, 1961, page 8)
-
morlingue
- (Argot) Portefeuille, porte-monnaie.
- Ça n’sert à rien d’être aux as, ta blanche, c’est comme si t’avais peau d’balle dans ton morlingue, pisqu’y a pas d’marchands. — (Henri Barbusse, Le Feu : journal d’une escouade, Flammarion, 1916, page 203.)
- Pas beaucoup de succès auprès des dames, aujourd’hui, Nestor. Ça devait tenir à la minceur de mon morlingue, minceur détectable à un kilomètre, sans le secours d’un compteur Geiger. — (Léo Malet, L’Ours et la Culotte, 1955, chapitre II)
-
multilingue
- Qui traite un sujet dans plusieurs langues, généralement au moins trois.
- Une campagne de communication, élargie et multilingue, pourrait accompagner cette mesure. — (Josée Legault, Imposer le masque dans les parcs? Pourquoi pas!, Le Journal de Québec, 13 avril 2021)
- Si vous êtes à la recherche de services communautaires pour vous soutenir en période difficile, le 211 Grand Montréal est un service multilingue en 200 langues sans but lucratif qui saura vous recommander les services sociaux de proximité et autres ressources de votre secteur. — (Kirkland Journal, Un organisme réfère vers des services communautaires, Kirkland Journal, 16 février 2022, page 2)
- Votre nouveau site Web sera multilingue, disponible au départ en français, en anglais, en allemand et en espagnol.
- Qui est capable de s’exprimer dans plusieurs langues, généralement plus de trois.
- Pierre est multilingue.
- galfingue
-
mannezingue
- (Populaire) Marchand de vin.
- — Pardon ! pardon ! J’ai demandé à notre sympathique mannezingue un avis, un simple avis, et non un arbitrage. — (Jules Romains, Les Copains, 1922, réédition Le Livre de Poche, page 8)
- (Par métonymie) Établissement de vente de vin ; débit de boisson.
- Il avait gardé un culte pour la place et il était toujours au mannezingue du coin, d’où il partait tous les soirs soûl comme la bourrique de Robespierre, en insultant la veuve Capet. — (Jules Vallès, Le Bachelier, Charpentier, 1909, pages 12-23)
- hirsingue
-
déglingue
- (Néologisme) (Sens figuré) État de ce qui n’est plus dans la possibilité de fonctionner correctement.
- Je buvais un whisky douze ans d’âge, mais je le buvais mal. Alors j’ai eu droit à un cours de déglingue. — (David McNeil, 28 boulevard des Capucines, Gallimard, 2012, collection Folio, page 100)
- Notre déglingue économique aidant, nombreux sont les pays qui, aujourd’hui, viennent faire leur marché....— (Franz-Olivier Giesbert – Les partis de l’étranger - Éditorial Journal Le Point, N° 2204-11 décembre 2014, page 11)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.