Que signifie "sombra" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Troisième personne du singulier du passé simple de sombrer.
  • Puis l’ambulance passa sur un ralentisseur, la douleur explosa jusque dans sa mâchoire, et Lucy sombra dans une bienheureuse inconscience. — (Stéphanie Benson, Le diable en vert, 2002, chapitre 48)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "a"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "sombra".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : a , ä , â , as , at , ats , ât , âts , ah , ha , oi , ois , oit , oits , oid , oids , oie , oies , oigt , oigts et oix .

  • papa
    • (radiotéléphonie) Mot de code radiotéléphonique de l'OACI, OTAN et SIA pour la lettre latine P.
    • Pavillon du code international des signaux maritimes correspondant à la lettre P.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • admettra
    • Troisième personne du singulier du futur de admettre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ameublira
    • Troisième personne du singulier du futur du verbe ameublir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • abonna
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe abonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • foliota
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe folioter.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • abhorra
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe abhorrer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • agaça
    • Troisième personne du singulier du passé simple de agacer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • abricota
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe abricoter.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ananas
    • (Botanique) Plante tropicale originaire de l’Amérique du Sud, qu’on cultive en Europe dans des serres chaudes, dont les tiges courtes portent une rosette de feuilles épaisses, sessiles, étroitement imbriquées et munies de piquants parfois acérés.
    • Faux-fruit comestible de cette plante de forme conique à la peau écailleuse et épaisse et à la chair jaune et sucrée.
    • S’il restait encore un doute sur la supériorité de l’Inde, par rapport à ses fruits, l’ananas seul ferait pencher la balance en faveur de son heureuse patrie : il réunit toutes les bonnes qualités et tous les agrémens épars çà et là dans les autres : élégance de la forme, parfum fin et délicat, saveur exquise, suc abondant et distribué également dans tout le fruit, la nature a versé sur lui tous ses trésors. — (Père M. Perrin, Voyage dans l’Indostan, 1807)
    • L’ananas est essentiellement cultivé pour son fruit consommé au naturel ou mis en conserve (tranches, morceaux, jus). Les feuilles peuvent être utilisées pour leurs fibres et dans l’alimentation du bétail. La plante entière peut être réduite en farine pour le bétail. On en extrait de l’amidon et de la broméline, mélange d’enzymes utilisé dans l’industrie pharmaceutique. — (Cirad/Gret/MAE, Mémento de l’agronome, Cirad/Gret/Ministère des Affaires étrangères, Paris, 2002, page 945)
    • Quand je tombe sur une goyave, une mangue, un ananas, c’est comme je les mangeais enfant que je les veux : verts et avec du sel et du piment. — (Françoise Vergès, À vos mangues !, traduction de Dominique Malaquais, dans Politique africaine, 2005/4, n° 100, page 319)
    • (Militaire) (Argot des tranchées) Mine explosive de fabrication britannique, pendant la Première Guerre mondiale.
    • En réponse, je piquai dans la tranchée anglaise quelques « ananas », c’est-à-dire des mines qui faisaient songer par leur forme à ce fruit exquis. — (Ernst Jünger, Orages d’acier, 1961 ; traduit de l’allemand par Henri Plard, 1970, page 88)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • annihila
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe annihiler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • alunira
    • Troisième personne du singulier du futur de alunir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mènera
    • Troisième personne du singulier du futur de mener.
    • Au général, le Danois Joshua Gudnitz (Coloquick) est toujours leader avant la 3e étape qui mènera, ce dimanche, les coureurs de Priziac à Carhaix. — (journal Le Télégramme, édition Morlaix, 31 juillet 2022, pages sportives, page 5)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • affadira
    • Troisième personne du singulier du futur du verbe affadir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • annellera
    • Troisième personne du singulier du futur du verbe anneler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • rachat
    • Action de racheter.
    • Vendre avec faculté de rachat, à condition de rachat.
    • Dans les années 2000, les relations entre Harrods et la famille royale étaient pourtant tendues, en raison du rachat du groupe par Mohamed Al-Fayed, père de Dodi Al-Fayed, dernier compagnon de Lady Diana. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 19 septembre 2022, page 4)
    • Autant de raisons pour considérer le rachat d'une entreprise par ses cadres. — (Serge Peffer, Edouard Abbeloos, Christine Collet, Vade-mecum du financement des PME, 2010)
    • Paiement d’une certaine somme pour l’amortissement, pour l’extinction d’une rente, d’une pension.
    • Le rachat d’une rente, d’une pension, le rachat d’une servitude.
    • Délivrance, rédemption.
    • Le rachat des captifs.
    • Le Seigneur a donné son sang pour le rachat du genre humain.
    • (Finance) Opération de désinvestissement vis-à-vis d’un fonds financier.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • altéra
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe altérer.
    • Dans la cinquième édition de cette satire, supprimée par l’auteur en 1812, il changea de nouveau d’opinion sur ce professeur, et en altéra l’expression ainsi: «Je laisse la topographie au rapide Gell.» Expliquons la raison de ce nouveau changement par la note suivante: «Rapide; en effet, il a topographisé et typographisé en trois jours les états du roi Priam. Je l’avais appelé classique avant que je n’eusse vu la Troade, et maintenant je me garderai bien de lui accorder une qualification à laquelle il a si peu de droits.» — (Oeuvres complètes de lord Byron, Volume 9, comprenant ses mémoires publiés par Thomas Moore)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • agressa
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe agresser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • alphabétisa
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe alphabétiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • amordancera
    • Troisième personne du singulier du futur du verbe amordancer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • affréta
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affréter.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mâchonna
    • Troisième personne du singulier du passé simple de mâchonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • actionnariat
    • Ensemble des actionnaires.
    • En 1999, « JMA » fait ainsi entrer le groupe Pathé dans l’actionnariat du club à hauteur de 34 %. — (Daniel Riolo, Autopsie du sport français, 2018)
    • Typologie des actionnaires.
    • L’actionnariat privé n’a pas mieux réussi à enrayer la crise que l’actionnariat public.
    • (Par extension) Mode de participation à la gestion ou aux fruits d’une entreprise.
    • L’actionnariat ouvrier.
    • Le thème de la reprise d’entreprises par leur manager ou par leurs salariés est à rapprocher du thème plus général de l’actionnariat des salariés dans leurs entreprises. — (Gérard Biolley, L’ADN des meilleurs groupes familiaux: Parcours de l’entrepreneur et pérennisation de l’organisation, 2013)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • affouilla
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affouiller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • acquerra
    • Troisième personne du singulier du futur de acquérir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • faudra
    • Troisième personne du singulier du futur de falloir.
    • Après Prévost, il faudra attendre près de 50 ans encore et traverser les terribles famines d’Irlande pour que l’on reconnaisse enfin de façon irréfutable que les champignons vivants peuvent être la cause de maladies chez les végétaux. — (Jean Semal, Pathologie des végétaux et géopolitique, 1982)
    • Il faudra bien que je déconte avec les gens que je verrai cet Eté. — (Roger de Bussy-Rabutin, Lettres de messire Roger de Rabutin, 1711, page 371)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.