Dictionnaire des rimes
Les rimes en : rentabilisa
Que signifie "rentabilisa" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe rentabiliser.
Mots qui riment avec "a"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "rentabilisa".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : a , ä , â , as , at , ats , ât , âts , ah , ha , oi , ois , oit , oits , oid , oids , oie , oies , oigt , oigts et oix .
-
ajoura
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe ajourer.
-
acisela
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe aciseler.
-
aboula
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe abouler.
-
pourra
?- Troisième personne du singulier du futur de pouvoir.
- Salvator le déclassé ne pourra réintégrer les salons parisiens que le jour où il retrouvera son titre. — (Lise Dumasy, Chantal Massol et Marie-Rose Corredor, Stendhal, Balzac, Dumas : un récit romantique ?, Presses universitaires du Mirail, Toulouse, 2006, page 40)
-
doit
?- (Commerce) S’emploie dans les livres de compte, par opposition au mot avoir, et désigne la partie d’un compte où l’on porte ce qu’une personne doit, ce qu’elle a reçu.
- Le doit et l'avoir sont le passif et l'actif.
- En son absence, le marchand de fer avait voulu tenir ses livres lui-même et il en était résulté un si beau griffonnage, un tel gâchis du doit et avoir qu’il fallait maintenant un mois de grand travail pour remettre les choses en état. — (Alphonse Daudet, Le petit Chose, 1868, réédition Le Livre de Poche, page 254)
- L’amour n’est pas un Grand Livre ou le « doit » de l’homme peut l’emporter sur le « devoir » de la femme… Sinon, gare au bilan ! » — (Maurice Dekobra, La Madone des sleepings, 1925, réédition Le Livre de Poche, page 109)
-
alarma
?- Troisième personne du singulier du passé simple de alarmer.
-
agaça
?- Troisième personne du singulier du passé simple de agacer.
-
animalisa
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe animaliser.
-
folichonneras
?- Deuxième personne du singulier du futur du verbe folichonner.
-
accourcira
?- Troisième personne du singulier du futur du verbe accourcir.
-
alterna
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe alterner.
-
amarina
?- Troisième personne du singulier du passé simple de amariner.
-
mascara
?- (Cosmétologie) Fard à cils.
- Toutes les femmes peuvent l’utiliser, avant le mascara, surtout si vous avez des cils qui ont tendance à être raides et tombants. — (Jean-Claude Hagège, Patrice Morel, Le Guide pratique de la beauté, 2004)
-
adjura
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe adjurer.
-
annula
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe annuler.
-
tomba
?- Troisième personne du singulier du passé simple de tomber.
- Il tomba dans le servantisme le plus minutieux et le plus astringent. — (Honoré de Balzac, La Maison Nucingen, 1838)
-
analgésia
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe analgésier.
-
abaissa
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe abaisser.
-
affilia
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affilier.
-
reconnaitra
?- Troisième personne du singulier du futur du verbe reconnaitre.
-
activa
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe activer.
-
simplifia
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe simplifier.
-
anéantira
?- Troisième personne du singulier du futur de anéantir.
-
zozota
?- Troisième personne du singulier du passé simple de zozoter.
-
amorça
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe amorcer.
- En découvrant la forme allongée tapie au milieu de la chaussée, les filles poussèrent un cri. Sauf Nadine, qui freina, amorça un tête-à-queue, contrebraqua, redonna un peu de gomme, puis freina à nouveau en rétrogradant. — (Alain Demouzon, Le retour de Luis, 1977, chapitre 3)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.