Dictionnaire des rimes
Les rimes en : remoucha
Que signifie "remoucha" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Troisième personne du singulier du passé simple de remoucher.
Mots qui riment avec "a"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "remoucha".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : a , ä , â , as , at , ats , ât , âts , ah , ha , oi , ois , oit , oits , oid , oids , oie , oies , oigt , oigts et oix .
-
chocolat
- (Cuisine) Pâte solidifiée de cacao mélangée à du sucre et souvent du beurre de cacao (ainsi qu'à d'autres ingrédients, éventuellement), et consommée sous diverses formes (tablettes, boissons, bonbons, etc.).
- Lorsque l’on ouvre une cabosse, les fèves qui s’y trouvent sont blanches et n’ont pas du tout le goût de chocolat. Ce sont les étapes de fermentation puis de torréfaction, comme pour le café, qui lui donneront ses arômes et sa couleur. — (Stéphanie Maccioni, « Valeur calorique et intérêt nutritionnel du chocolat », France 3 le 3 avril 2017)
- Après, nous avons, en vrac, les addicts au poker, aux jeux en ligne, au tchat, à Facebook. Et, pour finir, les addicts... au chocolat. Oui, au chocolat. — (Didier Pourquery, Les mots de l'époque: 100 tics, trouvailles et autres extravagances du langage quotidien, Éditions Autrement, 2014)
- Hier, la sympathique Annie, habitant Bernos-Beaulac, a porté 200 crèmes au chocolat. — (journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 13 août 2022, page 3)
- Petite friandise au chocolat.
- À ce stade, cette fête semble à l’avantage des hommes, mais attention : le 14 mars, les choses se corsent. Dans un deuxième temps : les hommes qui ont reçu des chocolats le jour de la Saint-Valentin (don) doivent à leur tour, offrir un présent (contre-don) aux valentines. — (Fanny Parise, « La Saint-Valentin des Japonais est longue et très codifiée » Slate.fr le 13 février 2017)
- « La vie est une boîte de chocolats, on ne sait jamais sur quoi on va tomber », disait Forrest Gump. — (Richard Martineau, Dans quel monde vont grandir nos enfants?, Le Journal de Québec, 14 décembre 2020)
- (Par métonymie) Boisson faite à partir de cette substance, mais aussi avec du cacao en poudre.
- – Votre chocolat, par exemple, moi je n’arrive pas à l’avaler. J’y mets du sel, du poivre, des oignons, et encore c’est-y pas bon !Il ne fut pas, du reste, celui des deux qui rit le moins quand le médecin lui apprit comment se doit préparer un bon chocolat. — (Charles-Louis Philippe, Dans la petite ville, 1910, réédition Plein Chant, page 105)
- Elle s’approcha de la petite table, posa une tasse de chocolat épais et brûlant, me reprit des mains la petite cuiller et me mit elle-même quatre cuillerées de sucre. — (Zakhar Prilepine, Le singe noir, Actes Sud, 2012)
- Je m’empiffrai de « pistolets », de « couques au chocolat », de « couques aux raisins » avec du fromage et des œufs brouillés. Le tout, accompagné d’un chocolat chaud. — (Évelyne Dress, Les Chemins de Garwolin, Éditions Glyphe, 2016, chapitre 15)
- (Par ellipse) Couleur du chocolat, sorte de marron foncé.
- (Vieilli) (Péjoratif) (Argot poilu) (Vulgaire) Nègre.
- Ce sont les chocolats qui attaquent. — (François Déchelette, L’argot des Poilus, les éditions de Paris Max Chaleil, 1918 (édition 2004), page 71)
-
aliéna
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe aliéner.
- savoie
-
accéléra
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe accélérer.
- Aussi, loin d’arrêter ce mouvement rétrograde vers l’ancien régime, il l’accéléra plutôt, jaloux de raviver les bonnes traditions de servitude, et de désencanailler sa cour. — (Revue de Paris, 1830, page 9)
-
accosta
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe accoster.
-
amoncellera
- Troisième personne du singulier du futur du verbe amonceler.
-
agnela
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe agneler.
-
affina
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affiner.
-
accastilla
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe accastiller.
-
prendra
- Troisième personne du singulier du futur du verbe prendre.
- Si le Teinturier n’a pas le soin de désaviver les couleurs fines en saffrano, dans dans lesquelles il entre du jus de citron, comme dans le ponceau, le cerise, toute sorte de rose, nacarat, isabelle, chamois vif, jamais la moëre ne prendra bien, ainsi que sur le noir, si on ne recommande au Teinturier qu’il soit extrêmement lavé, plutôt à quatre Battures qu’à deux. — (Joubert de l’Hiberderie, Le dessinateur, pour les fabriques d’étoffes d’or, d’argent et de soie, 1765, pages 64-65)
-
hongrois
- (Linguistique) Langue parlée par les Hongrois et les minorités magyarophones des pays limitrophes de la Hongrie.
- Parlez-vous le hongrois ?
-
alternat
- (Vieilli) Action ou droit d’alterner.
- (Voirie) Dispositif de circulation alternée.
- Vendredi 4 mai 2007 en fin d’après midi, l’alternat de 150 mètres mis en place sur la rampe d’accès française du tunnel suite à l’éboulement survenu le 3 mars, sera levé. Cet alternat avait pour objectif de garantir la sécurité à la fois du trafic et des équipes intervenant pour les travaux de confortement. — (123.Savoie)
- (Communication) Mode d’exploitation selon lequel le transport des informations peut avoir lieu dans les deux sens, non simultanément, entre deux points.
-
améliora
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe améliorer.
-
hongroya
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe hongroyer.
-
affouilla
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affouiller.
-
abâtardira
- Troisième personne du singulier du futur du verbe abâtardir.
-
agrégea
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe agréger.
-
peseta
- (Numismatique) Ancienne monnaie espagnole et andorrane, remplacée par l’euro. Son symbole est ₧ (Unicode U+20A7).
- Deux autres voyageurs se trouvant logés à la même enseigne que moi, nous allons trouver un loueur de voitures qui se charge de nous transporter à notre destination pour la somme de 13 pesetas; et, quelques minutes plus tard, nous sommes confortablement installés dans un léger véhicule attelé de deux bons chevaux qui ne tardent pas à rattraper et à dépasser le coche public. — (Frédéric Weisgerber, « Huit Jours à Ténériffe », dans la Revue générale des sciences pures et appliquées, volume 16, Doin, Paris, 1905, page 1039)
- Depuis 1888, la peseta s’était dépréciée sur le marché des changes en raison d’une augmentation de volume de la monnaie espagnole. — (Bernard Desjardins, Le Crédit lyonnais, 1863-1986 : études historiques, 2003)
- Les petites gens du quartier venaient dîner dans cette friterie d’une portion d’anguilles à une peseta, ou de percebes, et de calmars frits. — (Joseph Peyré, Sang et Lumières, éditions Grasset, 2014, chapitre 8)
-
alevina
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe aleviner.
-
aérostat
- (Aéronautique) Aéronef, comme sa cousine la montgolfière ou son cousin le dirigeable, qui se maintient en altitude grâce à de l'air chaud ou d'autres gaz plus légers que l'air.
- L’aérostat demeurait presque immobile, à l’abri des vents de l’est. — (Jules Verne, Cinq semaines en ballon, 1863)
- À la manière des aérostats soulagés d’une partie de leur poids par un contact quelconque, le ballon avait bondi avec une sorte d’impertinence, […]. — (H.G. Wells, La Guerre dans les Airs, 1908 - Traduit par Henry-D. Davray & B. Kozakiewicz, Mercure de France, 1921)
- L'aire sémantique de aéronef avec cette signification y est délimitée par rapport à aérostat désignant un ballon non dirigeable et aéronat réservé au ballon dirigeable. — (Louis Guilbert, La formation du vocabulaire de l'aviation, vol.2, page 50, Librairie Larousse, 1965)
-
agora
- (Antiquité) Place publique, chez les Grecs, qui servait pour le marché et pour certains actes civils et politiques.
- L’agora d’Athènes.
- Les agoras témoignent, au-delà de cette grandiose invention architectonique, de la permanence du caractère démocratique de la polis.
- Encore à l'époque classique, l'invasion des boutiques sur l'agora d'Athènes au cœur de la ville, est le terme d'un processus insidieux et non le résultat d'un plan d'urbanisme délibéré. — (École française de Rome, Mélanges de l'École française de Rome: Italie et Méditerranée: Volume 102, Partie 1, 1990)
- (Urbanisme moderne) Espace piétonnier et ouvert.
- L’agora d’Evry.
- (Politique) Espace de discussion, synonyme sur une base grecque de forum ou carrefour (de discussion).
- La possibilité de laisser un commentaire après un article sur les sites d'information crée une formidable agora pour les lecteurs. C'est aussi le lieu de défoulement favori des "trolls", ces internautes qui s'acharnent à polluer à outrance la moindre discussion. — (Alexandre Coste & Elodie Emery, Qui sont les "trolls" qui nous pourrissent Internet ?, dans Marianne (magazine), 16 mars 2013, p.36)
- Ensuite il y eut un grand moment participatif de débat citoyen, que Mlle. Muchielli qualifia crânement d’Agora. — (François-Xavier Ajavon, J’ai infiltré un stage de citoyenneté, sur RING : News, culture & société (www.surlering.com), le 24 mai 2010)
-
adjoindra
- Troisième personne du singulier du futur de adjoindre.
-
agglutina
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe agglutiner.
-
roi
- (Noblesse) Titre porté par celui qui règne sur un peuple, un État, en particulier un État monarchique, et qui tient sa fonction de l'hérédité ou de l'élection ; celui qui est à la tête d'un royaume.
- Choisir, proclamer, déposer un roi.
- En présence de Sa Majesté le Roi.
- Roi des rois : titre honorifique porté par différents souverains au cours de l’Histoire ; Agamemnon, les rois Assyriens et le négus furent appelés ainsi.
- Roi des Juifs : titre décerné par les Romains à Hérode le Grand et à ses descendants qui régnèrent sur la Palestine en vassaux de Rome ; titre donné à Jésus-Christ dans les Écritures.
- Roi des Romains : nom donné, avant son couronnement par le pape, à l'empereur élu du Saint-Empire romain.
- Les Rois maudits : suite romanesque historique de Maurice Druon (1955-1977).
- Le fou, le bouffon du roi, qui était chargé de distraire la cour par ses extravagances et ses insolences.
- Les fléaux célestes ne durent qu’un temps, ils ne ravagent que quelques contrées, et ces pertes, quoique douloureuses, se réparent ; mais les crimes des rois font souffrir bien longtemps des peuples entiers. — (Frédéric II & Voltaire, L’Anti-Machiavel, 1739 (édition de 1947))
- Les rois sont dans l’ordre moral ce que sont les monstres dans l’ordre physique. L’histoire des rois est le martyrologe des nations. — (Henri Grégoire, Séance de la Convention du 22 septembre 1792)
- Les rois sont les plus superbes des mortels, ils en sont donc les plus lâches ; qu’ils entendent gronder le tonnerre de la colère du peuple, ils trembleront au fond de leurs palais ; qu’ils tremblent, ils ne sont déjà plus. — (Maximilien Robespierre, Sur le parti de prendre à l’égard de Louis XVI, novembre 1792)
- Carcassonne alors fit partie du domaine royal, et un sénéchal y commandait pour le roi de France. — (Eugène Viollet-le-Duc, La Cité de Carcassonne, 1888)
- Une rivalité politique envenimée par les dissentiments religieux préparait depuis longtemps la guerre entre le roi d’Espagne et la reine d’Angleterre. — (Frédéric Zurcher et Élie-Philippe Margollé, Les Naufrages célèbres, Hachette, Paris, 1873, 3e édition, 1877, page 8)
- Henri IV est le grand-père de Louis XIV, Cotton, le grand-oncle du P. la Chaise : deux royautés, deux dynasties, celle des rois, celle des confesseurs jésuites. — (Jules Michelet, Le prêtre, la femme, la famille, Paris : Chamerot, 1862 (8e édition), page 17)
- (Figuré) (Anciennement) Celui qui est à la tête d'une collectivité.
- Les corporations de l'Ancien Régime se choisissaient un roi.
- Le roi des merciers.
- (Sens figuré) Homme qui occupe une position éminente dans un domaine, qui excelle dans sa partie, qui surpasse ses pareils ; celui dont on accomplit toutes les volontés. Note : s'emploie souvent avec un complément de nom.
- Le client n’est roi que parce que l’employé ne peut le remettre à sa place quand il devient odieux ; la servilité dérive de la précarité. — (Pierre Lazuly, L’Idéologie du client, in « Le Monde diplomatique », décembre 1998)
- Cette démonstration unique dans les annales sera complétée par des exhibitions acrobatiques des deux as de la Djiquitovka, Serge et Michel Pakhomoff, rois de la haute voltige à cheval. — (J.-C. Vuilleumier, XVIe Concours hippique de Tramelan, dans L'Impartial, jeudi 28 juillet 1977, page 13)
- Mine de rien, il est parvenu en quelques années à devenir l'un des producteurs les plus courtisés de la place… Un succès sur quatre en France, c'est lui. Fabrizio, le roi du porno et de l'intello ! — (Thibaut Amant, Les tueurs ont besoin d'amour, Éditions Le Manuscrit, 2001, page 21)
- Le boom immobilier espagnol a fait des rois du béton les hommes les plus riches du pays, loin devant les banquiers et les industriels, révèle Magazine, le supplément dominical du journal El Mundo, qui publie un classement des 100 plus grandes fortunes du pays. — (Les rois du béton à la tête des plus grandes fortunes du royaume d’Espagne, in BatiWeb)
- Les géants de l’acier ont détrôné les rois du pétrole en 2004. […]. Les dix hommes d'affaires qui se sont le plus enrichis l'an dernier détiennent tous des parts dans les sociétés métallurgiques. — (Pascal Airault, Russie : les magnats de l’acier roulent sur l’or, Jeuneafrique.com, 14 février 2005)
- (Par extension) (En parlant d'animaux) À peine les ont-ils déposés sur les planches,Que ces rois de l’azur, maladroits et honteux,Laissent piteusement leurs grandes ailes blanchesComme des avirons traîner à coté d’eux. — (Charles Baudelaire, L’Albatros in « Les Fleurs du mal »)
- (Par antithèse) (Par moquerie) C'était lourd et ça me forçait à me déplacer en roi de la scoliose, tout tordu. — (David Goudreault, La bête à sa mère, Stanké, 2015, page 159)
- Ellipse de roi des cons.
- Bravo pour la perspicacité, Malaussène ! Bravo ! Pour être le roi, tu peux dire que tu es vraiment le roi ! C'est toi, le responsable ! — (Daniel Pennac, La saga Malaussène : Au bonheur des ogres, Éditions Gallimard, 2012, chap. 24)
- (Cartes à jouer) Aux cartes, chacune des quatre cartes qui représente une figure masculine couronnée.
- Cette fois, le gentilhomme n’avait pas tourné un roi, mais le sept de trèfle. J’avais deux cœurs et trois atouts : le roi et l’as de cœur, l’as, le dix, et le neuf de trèfle. — (Gaston Leroux, L’Homme qui a vu le diable, 1908)
- Si deux joueurs abattent un brelan, celui de la valeur la plus haute l'emporte. Celui toutefois, qui a la chance d'obtenir un brelan de Valets, dénommé le favori, l'emporte sur tous les autres brelans, même ceux des As, des Rois ou des Dames. — (Frans Gerver, Le guide Marabout de Tous les Jeux de Cartes, Verviers : Gérard & Cie, 1966, page 89)
- (Échecs) Pièce la plus importante du jeu d’échecs dont il faut s’emparer pour gagner la partie.
- Le roi, en rocquant, ne doit sauter que deux cases, c'est à-dire, que la tour avec laquelle il rocque, se mettra sur la case attenant immédiatement au roi, et celui-ci, sautant par dessus, se placera de l'autre côté de la tour. — (Hilaire Le Gai, Almanach des jeux : Académie nouvelle, Paris : Passard, 1853, page 168)
- Lorsque le roi est en prise, il est en échec. Le joueur devra obligatoirement parer cet échec. S’il n’existe aucun coup pour soustraire le roi à l’échec, le roi est alors échec et mat et la partie est perdue. — (F. Leysour de Rohello, Les règles du jeu d’échecs, 2008)
- Roi mage, personnage de la Bible venu adorer Jésus à sa naissance.
- La fête des rois.
-
affola
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affoler.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.