Dictionnaire des rimes
Les rimes en : ha
Que signifie "ha" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- (Métrologie) Symbole de l’hectare, unité de mesure de surface en dehors du Système international (mais dont l’usage est accepté avec celui-ci), valant 102 ares.
- (Linguistique) Code ISO 639-1 (alpha-2) du haoussa.
Mots qui riment avec "a"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "ha".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : a , ä , â , as , at , ats , ât , âts , ah , ha , oi , ois , oit , oits , oid , oids , oie , oies , oigt , oigts et oix .
-
papa
- (radiotéléphonie) Mot de code radiotéléphonique de l'OACI, OTAN et SIA pour la lettre latine P.
- Pavillon du code international des signaux maritimes correspondant à la lettre P.
-
aiguillettera
- Troisième personne du singulier du futur du verbe aiguilleter.
-
alambiqua
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe alambiquer.
-
amarina
- Troisième personne du singulier du passé simple de amariner.
-
adhéra
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe adhérer.
- Pour se composer une autre réputation, il collabora en 1937 à une revue libérale et adhéra à l’Association anglo-allemande prohitlérienne. — (Vladimir Fedorovski, Le Roman de l’espionnage, 2011, page 93)
-
abdiqua
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe abdiquer.
-
ameublira
- Troisième personne du singulier du futur du verbe ameublir.
-
abattra
- Troisième personne du singulier du futur de abattre.
-
achètera
- Troisième personne du singulier du futur du verbe acheter.
-
absorba
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe absorber.
- La contre-courbe absorba le visage du cheminot et il n’y eut, pendant de longs instants, que le ferraillement des wagons secoués sur leurs boggies. — (Alain Demouzon, Monsieur Abel, 1979, section Samedi, 11 heures)
-
alpagua
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe alpaguer.
-
amadoua
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe amadouer.
-
achromat
- (Optique) Objectif dont l'aberration chromatique a été corrigée.
- Si on utilise des lentilles auxiliaires, il faut prendre des achromats pour que les aberrations soient essentiellement celles de la lentille étudiée. — (Roger Journeaux, Travaux pratiques de physique, 1998)
-
affûta
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affûter.
-
accumula
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe accumuler.
-
abloqua
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe abloquer.
-
afféagera
- Troisième personne du singulier du futur du verbe afféager.
-
ultra
- (Familier) (Antéposé : se place avant le nom, sans trait d'union) Qui dépasse la mesure, la norme.
- Et on sent que c'est vrai. Et que les reproches de médiocre, de paresseux, de fourbe, sont ultra justifiés. — (Jehan Rictus, Journal quotidien, cahier 107, p. 86, 2 décembre 1920)
- Cette soirée était ultra géniale !
-
aloi
- Titre que l’or et l’argent doivent avoir selon les lois et les règlements.
- Il y a deux sortes de tangas, sçavoir un de bon aloi, & l'autre de mauvais aloi, étant très-commun aux Indes de compter par Monnoies de mauvais & de bon aloi, ensorte que si l'on donne quatre tangas de bon aloi pour un pardao xéraphin, il en faut cinq quand on estime le pardao en tangas de mauvais aloi : le tanga de bon aloi est d'un cinquiéme plus fort que celui de mauvais aloi : le premier est évalué à cinq sols de France. — (François-André Abot de Bazinghen, Traité des monnoies, et de la jurisdiction de la Cour des monnoies, en forme de dictionnaire, Paris : chez Guillyn, 1764, vol.2, page 620)
- Ces monnaies dʼargent de bon aloi se caractérisent aussi par lʼemploi de la métrologie du shekel, nouvelle pour ce métal à Carthage, puisque lʼon se souvient que les tétradrachmes antérieurs émis en Sicile avaient été frappés selon lʼétalon attique. — (Jacques Alexandropoulos, Les monnaies de lʼAfrique antique: 400 av. J.-C. - 40 ap. J.-C., 2007)
- Le deuxième critère était la taille au marc, c'est-à-dire le nombre de pièces « taillées » dans un marc d'alliage à l’aloi légal prêt à l'emploi (appelé marc d'œuvre, par opposition au marc de métal non encore monnayable, nommé marc hors d’œuvre). — (Jean-François Lassalmonie, La boîte à l'enchanteur: Politique financière de Louis XI, Institut de la gestion publique et du développement économique/Comité pour l'histoire économique de la France, 2002, 2013)
- (Sens figuré) Qualité requise par les règlements ou qui est attribuée par le vendeur, en parlant de marchandises.
- Élément fort utile et très recherché bientôt, de coupages de bon aloi, les jus de raisin d'hybrides peut devenir un débouché, sauveur de la viticulture pléthorique, si les industriels ont la sagesse de rechercher d'abord et toujours la qualité, […]. — (Bulletin international du vin, 1948, vol. 21, n° 2, page 60)
- La diminution que nous pouvons constater dans la proportion des denrées alimentaires reconnues de mauvais aloi à l'analyse, démontre les progrès réalisés dans ce domaine. — (Bulletin mensuel de l’Office International d'Hygiène Publique, Paris, 1923, vol. 15, part. 2, page 1582)
- (Par extension) Considération dont jouit une personne ou ses actions.
- Ses cheveux, étalés en frange sur le front, s'y déroulaient avec une élégance foraine du meilleur aloi. — (Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927)
- (Par extension) (Vieilli) Qualité reconnue à une œuvre de l'esprit.
- Ce sont des vers de mauvais aloi, de bas aloi.
-
alcalisa
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe alcaliser.
-
affaissa
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affaisser.
- L’assassin, qui croyait toujours, même après son jugement, qu’on n’exécutait pas les mineurs, s’affaissa comme une omelette soufflée. — (Honoré de Balzac, Splendeurs et misères des courtisanes, 1838-1847, quatrième partie)
-
pizza
- Plat italien cuisiné chaud constitué d’une pâte à pain recouverte de sauce tomate cuisinée et garnie de divers ingrédients.
- Au premier abord, la pizza semble un mets simple ; après examen, c'est un mets composé. La pizza est à l'huile, la pizza est au lard, la pizza est au saindoux, la pizza est au fromage, la pizza est aux tomates, la pizza est aux petits poissons ; c’est le thermomètre gastronomique du marché. — (Alexandre Dumas, Le Corricolo, 1843)
- La pizza végétarienne offre une quantité mirobolante de fonds d’artichaut, de gruyère, de tomate. Pourvu qu’ils ne changent pas le pizzaiolo. — (Philippe Delerm, Dickens, barbe à papa, Gallimard, collection Folio, 2005, page 87)
- Une de mes collègues me disait en plaisantant il y a quelques mois lors d’une conférence en Angleterre que le plat national britannique était le curry… ici au Népal le plat national est sans doute la pizza. — (Benjamin Pothier, Expédition Ngozumpa : un glacier raconte le réchauffement climatique , Libération, 23 mai 2016)
-
alfa
- (radiotéléphonie) Mot de code radiotéléphonique de l'OACI, OTAN et SIA pour la lettre latine A.
- Pavillon du code international des signaux maritimes correspondant à la lettre A.
-
doit
- (Commerce) S’emploie dans les livres de compte, par opposition au mot avoir, et désigne la partie d’un compte où l’on porte ce qu’une personne doit, ce qu’elle a reçu.
- Le doit et l'avoir sont le passif et l'actif.
- En son absence, le marchand de fer avait voulu tenir ses livres lui-même et il en était résulté un si beau griffonnage, un tel gâchis du doit et avoir qu’il fallait maintenant un mois de grand travail pour remettre les choses en état. — (Alphonse Daudet, Le petit Chose, 1868, réédition Le Livre de Poche, page 254)
- L’amour n’est pas un Grand Livre ou le « doit » de l’homme peut l’emporter sur le « devoir » de la femme… Sinon, gare au bilan ! » — (Maurice Dekobra, La Madone des sleepings, 1925, réédition Le Livre de Poche, page 109)
-
inventa
- Troisième personne du singulier du passé simple de inventer.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.