Que signifie "gaina" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Troisième personne du singulier du passé simple de gainer.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "a"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "gaina".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : a , ä , â , as , at , ats , ât , âts , ah , ha , oi , ois , oit , oits , oid , oids , oie , oies , oigt , oigts et oix .

  • alcalisa
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe alcaliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • affrianda
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affriander.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fluxa
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe fluxer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • affrita
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affriter.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • alimenta
    • Troisième personne du singulier du passé simple de alimenter.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • effacera
    • Troisième personne du singulier du futur de effacer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • battra
    • Troisième personne du singulier du futur de battre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • allégera
    • Troisième personne du singulier du futur du verbe alléger.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aida
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe aider.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • anéantira
    • Troisième personne du singulier du futur de anéantir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • viendra
    • Troisième personne du singulier du futur de venir.
    • C’est cette industrie privée qui fondra les métaux, les alliera entre eux, les laminera, les décapera, les découpera, etc., et la monnaie de Paris viendra seulement leur imprimer le sceau de l’État; c’est cependant de la fonte et de toutes les opérations qui la suivent que dépend l’identité de la monnaie. — (Jean-François Terme, Discours sur les monnaies: prononcé dans la séance de la chambre des députés du 1er juin 1843, page 15)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • affligea
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affliger.
    • L’Espagne fort s’en affligea, Et le Nord moult s’en dégobergea. — (Louis-Charles Fougeret de Monbron, Le Henriade travestie en vers burlesques, 1758, page 120)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • affronta
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affronter.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • amadoua
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe amadouer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • amenda
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe amender.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dira
    • Troisième personne du singulier du futur de dire.
    • Un nazisme bédouin, dira l’un. L’appellation a le mérite de faire référence à un certain Occident et aux déserts péninsulaires où l’esprit se reptilise. — (Abdelaziz Kacem, L'Occident et nous et vice-versa, 2016, page 12)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • foi
    • (Linguistique) Code ISO 639-3 du foi.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • wikipédia
    • Troisième personne du singulier du passé simple de wikipédier.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • amerrira
    • Troisième personne du singulier du futur du verbe amerrir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • trépas
    • (Soutenu) Décès, mort, passage de la vie à la mort.
    • Alors les hommes mirent autant d’ardeur à chercher le trépas qu’ils en avaient mis jadis à le fuir. — (Charles Deulin, « Le Poirier de Misère », in Cambrinus et autres Contes, circa 1847–1875)
    • À Neufchâtel, on annonce le trépas par quinze coups de cloche pour un homme, douze pour une femme, et six pour un garçon et une fille. — (Dieudonné Dergny, Les Cloches du Pays de Bray, 2e partie, Derache & Rouen, Le Brument, Paris, 1865, page 8)
    • (Désuet) (Rare) (Régionalisme) Sur la Loire, droit de passage qui était payé en passant d’une province à l’autre.
    • Elle possédait le trépas sur la Loire à Saumur, espèce de droit de navigation, dont le produit devait être considérable à en juger par le traitement accordé au receveur. — (François-Yves Besnard, Un prêtre en révolution, souvenirs d’un nonagénaire, texte préparé et annoté par Martine Taroni, Presses Universitaires de Rennes, 2011, page 153)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • allécha
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe allécher.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dois
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent de devoir.
    • Je dois me tromper, dis-je à Cambacérès un jour après avoir écouté pendant une demi-heure plus de balourdises qu’un homme n’en peut dire. — (Laure Junot Abrantès, Mémoires de Madame la duchesse d’Abrantès, 1835)
    • Cette terrible histoire des Vaudois, dois-je en parler ou m’en taire ? — (Jules Michelet, Le prêtre, la femme, la famille, Paris : Chamerot, 1862, 8e édition, page 23)
    • Deuxième personne du singulier de l’indicatif présent de devoir.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de devoir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • agonisa
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe agoniser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • animalisa
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe animaliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • adossa
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe adosser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.