Dictionnaire des rimes
Les rimes en : folichonnât
Que signifie "folichonnât" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Troisième personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe folichonner.
Mots qui riment avec "a"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "folichonnât".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : a , ä , â , as , at , ats , ât , âts , ah , ha , oi , ois , oit , oits , oid , oids , oie , oies , oigt , oigts et oix .
-
anisa
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe aniser.
-
ambitionna
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe ambitionner.
-
annela
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe anneler.
-
ajointa
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe ajointer.
-
ananas
?- (Botanique) Plante tropicale originaire de l’Amérique du Sud, qu’on cultive en Europe dans des serres chaudes, dont les tiges courtes portent une rosette de feuilles épaisses, sessiles, étroitement imbriquées et munies de piquants parfois acérés.
- Faux-fruit comestible de cette plante de forme conique à la peau écailleuse et épaisse et à la chair jaune et sucrée.
- S’il restait encore un doute sur la supériorité de l’Inde, par rapport à ses fruits, l’ananas seul ferait pencher la balance en faveur de son heureuse patrie : il réunit toutes les bonnes qualités et tous les agrémens épars çà et là dans les autres : élégance de la forme, parfum fin et délicat, saveur exquise, suc abondant et distribué également dans tout le fruit, la nature a versé sur lui tous ses trésors. — (Père M. Perrin, Voyage dans l’Indostan, 1807)
- L’ananas est essentiellement cultivé pour son fruit consommé au naturel ou mis en conserve (tranches, morceaux, jus). Les feuilles peuvent être utilisées pour leurs fibres et dans l’alimentation du bétail. La plante entière peut être réduite en farine pour le bétail. On en extrait de l’amidon et de la broméline, mélange d’enzymes utilisé dans l’industrie pharmaceutique. — (Cirad/Gret/MAE, Mémento de l’agronome, Cirad/Gret/Ministère des Affaires étrangères, Paris, 2002, page 945)
- Quand je tombe sur une goyave, une mangue, un ananas, c’est comme je les mangeais enfant que je les veux : verts et avec du sel et du piment. — (Françoise Vergès, À vos mangues !, traduction de Dominique Malaquais, dans Politique africaine, 2005/4, n° 100, page 319)
- (Militaire) (Argot des tranchées) Mine explosive de fabrication britannique, pendant la Première Guerre mondiale.
- En réponse, je piquai dans la tranchée anglaise quelques « ananas », c’est-à-dire des mines qui faisaient songer par leur forme à ce fruit exquis. — (Ernst Jünger, Orages d’acier, 1961 ; traduit de l’allemand par Henri Plard, 1970, page 88)
-
abricota
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe abricoter.
-
affranchira
?- Troisième personne du singulier du futur du verbe affranchir.
-
agressa
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe agresser.
-
admira
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe admirer.
- Ce pamphlet contre l’homme que Diderot n’osa pas publier, le Neveu de Rameau ; ce livre, débraillé tout exprès pour montrer des plaies, est seul comparable à ce pamphlet dit sans aucune arrière-pensée, où le mot ne respecta même point ce que le penseur discute encore, où l’on ne construisit qu’avec des ruines, où l’on nia tout, où l’on n’admira que ce que le scepticisme adopte : l’omnipotence, l’omniscience, l’omniconvenance de l’argent. — (Honoré de Balzac, La Maison Nucingen, 1838)
-
honorariat
?- Privilège, honneur par lequel on conserve, selon certaines règles, le titre d’une fonction qu’on a cessé d’exercer.
- Conférer l’honorariat à un ancien notaire, à un ancien professeur, à un ancien militaire...
- Bien que cela ait été fait quelquefois, il n’existe aucune possibilité pour les conseillers généraux de prévoir par simple règlement intérieur un honorariat dont ne bénéficient ni les députés ni les sénateurs. — (Jacques Gandouin, Guide du protocole et des usages, 1972)
-
plaira
?- Troisième personne du singulier du futur de plaire.
- En juin 1890, dans une lettre à Pierre Louys, Valéry déclare avoir lu tout Verlaine hors La Bonne Chanson et, refusant de s’intituler « esthète » ou « symboliste » comme étiquette trop trop précise ou trop étroite, affirme son désir, quand il lui plaira, d’être décadent et de « verlainiser », ce qui pour lui équivaut alors à « oublier la rime, le rythme, la grammaire, vagir à ma guise et laisser crier mes sens ». — (Paul Gifford, Brian Stimpson, Paul Valéry ; Musique, Mystique, Mathématique, 1993)
-
agrégea
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe agréger.
-
mènera
?- Troisième personne du singulier du futur de mener.
- Au général, le Danois Joshua Gudnitz (Coloquick) est toujours leader avant la 3e étape qui mènera, ce dimanche, les coureurs de Priziac à Carhaix. — (journal Le Télégramme, édition Morlaix, 31 juillet 2022, pages sportives, page 5)
-
surprendra
?- Troisième personne du singulier du futur de surprendre.
-
fomenta
?- Troisième personne du singulier du passé simple de fomenter.
-
accrocha
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe accrocher.
- Je tentai une explication qui s’accrocha au portillon. — (Jacques Garay, Léon et les jambons, 2018, page 190)
-
aboula
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe abouler.
-
afferma
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affermer.
-
wikipédia
?- Troisième personne du singulier du passé simple de wikipédier.
-
afféagea
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe afféager.
-
allégea
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe alléger.
-
contiendra
?- Troisième personne du singulier du futur de contenir.
-
anatomisa
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe anatomiser.
-
altéra
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe altérer.
- Dans la cinquième édition de cette satire, supprimée par l’auteur en 1812, il changea de nouveau d’opinion sur ce professeur, et en altéra l’expression ainsi: «Je laisse la topographie au rapide Gell.» Expliquons la raison de ce nouveau changement par la note suivante: «Rapide; en effet, il a topographisé et typographisé en trois jours les états du roi Priam. Je l’avais appelé classique avant que je n’eusse vu la Troade, et maintenant je me garderai bien de lui accorder une qualification à laquelle il a si peu de droits.» — (Oeuvres complètes de lord Byron, Volume 9, comprenant ses mémoires publiés par Thomas Moore)
-
aguerrira
?- Troisième personne du singulier du futur de aguerrir.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.