Dictionnaire des rimes
Les rimes en : focalisa
Mots qui riment avec "a"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "focalisa".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : a , ä , â , as , at , ats , ât , âts , ah , ha , oi , ois , oit , oits , oid , oids , oie , oies , oigt , oigts et oix .
-
afféra
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe afférer.
-
relira
- Troisième personne du singulier du futur de relire.
-
accrédita
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe accréditer.
-
adroit
- Qui a de l’adresse ; qui fait preuve de dextérité.
- En trois jours, en trois arrivées totalement différentes, le patron du Tour a marqué les esprits : adroit et offensif sur les pavés, surpuissant dans un sprint en côte, ultra-déterminé et impitoyable après les 7 km d’ascension de la Planche. — (journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 9 juillet 2022, page 30)
- Il y avait une fois un filou si adroit qu’il gagea de voler les deux flambeaux d’argent qui se trouvaient tout allumés sur le comptoir d’une boutique. — (Henri Pourrat, Le Trésor des contes : Volume 5, 1951)
- Qui a du corps et de l’esprit.
- Être adroit à manier les esprits.
- C’est un esprit adroit.
- Qui a été pensé avec adresse.
- C’est un conseil, un moyen adroit.
-
prendra
- Troisième personne du singulier du futur du verbe prendre.
- Si le Teinturier n’a pas le soin de désaviver les couleurs fines en saffrano, dans dans lesquelles il entre du jus de citron, comme dans le ponceau, le cerise, toute sorte de rose, nacarat, isabelle, chamois vif, jamais la moëre ne prendra bien, ainsi que sur le noir, si on ne recommande au Teinturier qu’il soit extrêmement lavé, plutôt à quatre Battures qu’à deux. — (Joubert de l’Hiberderie, Le dessinateur, pour les fabriques d’étoffes d’or, d’argent et de soie, 1765, pages 64-65)
-
amputa
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe amputer.
-
affricha
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affricher.
-
hongrois
- (Linguistique) Langue parlée par les Hongrois et les minorités magyarophones des pays limitrophes de la Hongrie.
- Parlez-vous le hongrois ?
-
perçois
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de percevoir.
- Et pourtant, quand je le retrouve à nouveau en septembre 1994, c’est son visage adolescent qui m’avait tant séduit que je perçois, n’arrivant pas à le septuagénariser. — (Edgar Morin, article dans le journal Le Monde, 26 août 1997)
- Deuxième personne du singulier de l’indicatif présent de percevoir.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de percevoir.
-
anathématisa
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe anathématiser.
-
anesthésia
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe anesthésier.
-
abâtardira
- Troisième personne du singulier du futur du verbe abâtardir.
-
affligera
- Troisième personne du singulier du futur du verbe affliger.
-
amocha
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe amocher.
-
améliora
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe améliorer.
-
hoqueta
- Troisième personne du singulier du passé simple de hoqueter.
-
amortira
- Troisième personne du singulier du futur du verbe amortir.
-
alluvionna
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe alluvionner.
-
reconnaitra
- Troisième personne du singulier du futur du verbe reconnaitre.
-
agacera
- Troisième personne du singulier du futur du verbe agacer.
-
amoncela
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe amonceler.
-
doit
- (Commerce) S’emploie dans les livres de compte, par opposition au mot avoir, et désigne la partie d’un compte où l’on porte ce qu’une personne doit, ce qu’elle a reçu.
- Le doit et l'avoir sont le passif et l'actif.
- En son absence, le marchand de fer avait voulu tenir ses livres lui-même et il en était résulté un si beau griffonnage, un tel gâchis du doit et avoir qu’il fallait maintenant un mois de grand travail pour remettre les choses en état. — (Alphonse Daudet, Le petit Chose, 1868, réédition Le Livre de Poche, page 254)
- L’amour n’est pas un Grand Livre ou le « doit » de l’homme peut l’emporter sur le « devoir » de la femme… Sinon, gare au bilan ! » — (Maurice Dekobra, La Madone des sleepings, 1925, réédition Le Livre de Poche, page 109)
-
anatomisa
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe anatomiser.
-
alterna
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe alterner.
-
acclimata
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe acclimater.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.