Dictionnaire des rimes
Les rimes en : engrumellera
Que signifie "engrumellera" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Troisième personne du singulier du futur du verbe engrumeler.
Mots qui riment avec "a"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "engrumellera".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : a , ä , â , as , at , ats , ât , âts , ah , ha , oi , ois , oit , oits , oid , oids , oie , oies , oigt , oigts et oix .
-
abjura
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe abjurer.
-
amassa
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe amasser.
-
antéposa
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe antéposer.
-
reçois
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de recevoir.
- Je reçois le dix-sept, une carte de mon père « le désempoché ». — (Gilbert Bouet, Ma grande aventure, Publibook, 2012 (apparemment une allusion à la Poche de Saint-Nazaire))
- Deuxième personne du singulier de l’indicatif présent de recevoir.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de recevoir.
-
annexa
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe annexer.
-
affola
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affoler.
-
alterna
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe alterner.
-
affourragera
- Troisième personne du singulier du futur du verbe affourrager.
-
acquitta
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe acquitter.
- La compagnie Syngenta s’acquitta de la tâche de rassembler les diverses pièces du puzzle dans une perspective humanitaire, accordant le droit de sous-licencier l’invention gratuitement auprès des organismes d’amélioration des plantes de divers pays en développement. — (Ouvrage collectif, sous la direction de Benjamin Coriat, Le retour des communs ; la crise de l’idéologie propriétaire, 2015)
-
accoua
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe accouer.
-
ameublira
- Troisième personne du singulier du futur du verbe ameublir.
-
fomenta
- Troisième personne du singulier du passé simple de fomenter.
-
foira
- Troisième personne du singulier du passé simple de foirer.
-
amollira
- Troisième personne du singulier du futur du verbe amollir.
-
focalisa
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe focaliser.
-
agha
- Titre d'un officier civil ou militaire, ou une partie de ce titre. En tant que titre, il était placé après le nom des militaires ou des fonctionnaires de la cour qui le recevait.
- Le trésorier particulier du sultan, Arif agha, fonctionnaire du premier rang. — (Société orientale de France, Revue de l'Orient et de L'Algérie: bulletin de la Société orientale, 1851)
- Lorsqu’elles s’approchaient trop, les cavaliers de l’agha les chassaient à coups de fouet, lançant sur elles leurs chevaux en criant le nom d’Allah. — (Ivo Andrić, Le Pont sur la Drina, 1945 ; traduit du serbo-croate par Pascale Delpech, 1994, page 21)
- Agha des janissaires.
- Titre signifiant « monsieur » en Iran, au Pakistan et en Afghanistan.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Titre donné aux maîtres des domaines fonciers kurdes.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
amocha
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe amocher.
-
loi
- (Linguistique) Code ISO 639-3 du loma (Côte d’Ivoire).
-
agença
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe agencer.
-
agrandira
- Troisième personne du singulier du futur de agrandir.
-
adapta
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe adapter.
-
adstrat
- (Linguistique) Influence linguistique réciproque d’une langue sur une autre.
- le mot abenteuer signifiant aventure est un exemple de l’adstrat français en allemand.
- Le grec est à la fois un substrat (puisqu’il était parlé dans une partie de la France avant que le latin n’y apparaisse) et un adstrat, puisqu’il a fourni, et continue de le faire, des mots scientifiques qui s’ajoutent et s’insèrent dans la langue parlée. — (Bernard Sergent, Notre grec de tous les jours: Petit dictionnaire pour un usage quotidien, 2017)
-
affina
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affiner.
-
abrutira
- Troisième personne du singulier du futur de abrutir.
-
suspecta
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe suspecter.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.