Dictionnaire des rimes
Les rimes en : cluze
Mots qui riment avec "use"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "cluze".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : use , uses , uze et uzes .
-
cluse
- (Géologie) Passage assez resserré à travers des couches de roches dures, souvent perpendiculairement à leur direction, creusé par l’érosion d’un cours d’eau (épigénie) et qui fait communiquer deux vallées.
- Il ne marchera pas cinq minutes sans entrer dans un autre système, et, arrivé à la Verrerie, il remarquera comment le flanquement corallien méridional du système précédent se relève pour le suivant, en interceptant une petite vallée longitudinale aride et pierreuse ; au-delà de la Verrerie, et après avoir, comme dans la première cluse, traversé le flanquement corallien et la combe oxfordienne, il arrivera au village de Roche en marchant dans une coupure de l’épaulement oolitique septentrional […] — (Jules Thurmann, Essai sur les soulèvemens jurassiques du Porrentruy, F. G. Levrault, 1832, page 65)
- Un vallée portlandienne du Jura, privée de communication avec une vallée voisine du même ordre, ou communiquant par une cluse étroite, contiendra les terrains du bassin de la Chaux-de-Fonds, (la Sange, le Val-de-Ruz, Tavannes, Moutiers, Delémont, etc.) Mais si la vallée est étroite, si une cluse large la met en communication avec d’autres vallées, si elle est traversée par un torrent ou une rivières, ces formations n’occuperont qu’une partie de la vallée […] — (Célestin Nicolet, Essai sur la constitution géologique de la vallée de la Chaux-de-Fonds, 1839, page 24)
- Au nord-est, il est limité par la vallée de l’Arve. Cette longue cluse glaciaire, au fond quasiment plat, s’étire de Saint-Gervais-les-Bains à Annemasse. Cette véritable plaine facilite grandement la circulation, et c’est sur elle que se greffe une vallée transversale, parcourue par le torrent du Borne, permettant la pénétration à l’intérieur du massif. Au sud-ouest, celui-ci tombe dans le lac d’Annecy, qui remplit la cluse du même nom, mais les accès sont possibles, sans trop de difficultés, par le col de Bluffy, notamment. — (Michel Germain, Glières, éditions La Fontaine de Siloë, 2008, page 11)
- Le Doubs prend sa source à Mouthe (25) […] il passe d’un val à l’autre en franchissant les monts par des cluses ou à la faveur de l’Accident de Pontarlier. — (Lydie Joan, Carte archéologique de la Gaule: Le Doubs et le territoire de Belfort ; 25 & 90, Éditions MSH, 2003, page 90)
- (Architecture) Porte, ouvrage fortifié qui ferme un défilé.
-
excuse
- Raison que l’on allègue pour expliquer ou atténuer une faute.
- Ces malfaiteurs littéraires voudraient persuader de tels hommes qu'ils n'ont pas besoin d’excuse et que leur conduite se conforme au dictamen de la nature. — (Abbé Paul Buysse, Vers la Foi catholique : L'Église de Jésus, 1926, pp.188-189)
- Excuse légitime, valable, recevable.
- Bonne, mauvaise, sotte excuse.
- Donner, apporter, alléguer, présenter une excuse.
- Se chercher, demander des excuses.
- Il a pris pour excuse le mauvais temps.
- Avoir une excuse toute prête.
- Sa jeunesse lui servira d’excuse.
- Dispense d’une obligation, en particulier scolaire.
- Vous étiez absent à la classe du matin, vos parents vous ont-ils donné une excuse ?
- Expression du regret qu’on éprouve d’avoir offensé quelqu’un, de s’être mal comporté à son égard.
- Cette dernière a présenté des excuses publiques à l’actrice, apache et yaqui, jadis célébrée par des militants pour sa démarche, mais mise au ban par les professionnels du cinéma. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 19 septembre 2022, page 20)
- Se confondre en excuses.
- S’emploie surtout avec le verbe faire, comme dans ces phrases :
- Faire des excuses à quelqu’un.
- Je vous en fais mille excuses.
- Je vous en fais excuse pour lui.
- (Familier) (Vieilli) Je vous fais excuse, je vous fais bien excuse : S’emploie lorsqu’on veut contredire poliment quelqu’un.
- Il n’est pas encore venu ?Je vous fais excuse, il est venu et il est reparti.
- Il exigeait que son adversaire lui fît des excuses.
- On dit, dans un sens analogue,
- Exiger des excuses.
- Toutes mes excuses !
- (Jeu) Carte du jeu de tarot, l’un des trois bouts et sorte de joker qui ne remporte pas le pli (sauf en cas de grand chelem) mais reste dans le camp qui la possède à condition qu’elle ne soit pas jouée dans la dernière levée.
-
contuse
- Féminin singulier de contus.
-
anacruse
- (Rare) Variante orthographique de anacrouse.
-
buse
- (Ornithologie) Oiseau de proie, rapace diurne (falconiforme) de la famille des accipitridés, du genre Buteo, au plumage brun tacheté et que l’on considère comme dépourvu d’intelligence et dont il existe plusieurs espèces en Europe.
- Le cri de la buse variable ressemble à un miaulement haut perché, on dit qu’elle piaule.
- En outre, la buse, comme l’aigle et le milan, fait partie des oiseaux ignobles, c’est-à-dire des oiseaux de proie qui ne se laissent pas dresser pour la chasse au vol. — (Michèle Lenoble-Pinson, Poil et plume, 1989)
- Grand, sec, grisonnant, le visage enflammé, le nez en bec de buse. — (Alphonse Daudet, La mort de Chauvin, dans Contes du lundi, 1873, Fasquelle, collection Le Livre de Poche, 1974, page 101)
- (Sens figuré) (Familier) Personne ignorante, stupide ou bornée ; sot, idiot.
- Zut ! j'en ai assez d'être traité de buse, de serin, de vieille rosse, etc., dans toutes les gazettes possibles. — (Gabriel Randon, « Sarcey génial » in Mercure de France, novembre 1892, page 230)
- Floche, retombant sans transition de l’accalmie à la fureur. — Nom de Dieu d’imbécile ! Buse ! Brute ! — (Georges Courteline, Le commissaire est bon enfant, 1899)
- Tu n'es qu'un chichiteux, lui dit sa mère, un emmerdeur, précisent les autres membres de sa famille et ses amis, une foutue buse, déplore sa compagne. — (Sylvie Germain, Brèves de solitude, Éditions Albin Michel, 2021)
- (Familier) (Belgique) (Nord de la France et Champagne) Échec à une élection, à un examen etc.
- Alors, tu as réussi ton concours d’entrée ? Ne m’en parle pas, je me suis pris une buse !
- (Héraldique) (Rare) Meuble représentant un disque de couleur rouge dans les armoiries. Il s’agit de l’ancien nom du tourteau de gueules, bien que certains auteurs l’ont également donné au tourteau de pourpre. À rapprocher de besant, besant-tourteau, gulpe, guse, heurte, œil de faucon, ogoesse, plate, pomme, somme, tourteau, tourteau-besant et volet.
- D’argent à un tourteau de gueules (buse), qui est des Seigneurs de Montpellier’' → voir illustration « armoiries avec une buse »
- peyrepertuse
- aluze
-
transfuse
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de transfuser.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de transfuser.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de transfuser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de transfuser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de transfuser.
-
céruse
- (Chimie) Sous-carbonate de plomb (PbCO₃), pigment de couleur blanche.
- […] avec une plume à barbes douces qu’elle trempa dans la céruse, Djala peignit des traînées blanches le long des bras et sur le cou. — (Pierre Louÿs, Aphrodite, Mercure de France, Paris, 1896)
- Moralement, c’est le père Cancan-Cyanure, bavard comme s’il animait toujours une séance de pose, médisant comme s’il travaillait dans la céruse ou un autre oxyde de plomb, avec une imagination tragico-burlesque de couturière échauffée. — (Léon Daudet, Souvenirs des milieux littéraires, politiques, artistiques et médicaux/L’Entre-Deux-Guerres, Grasset, 1915, réédition Le Livre de Poche, page 207)
- Les peintures, ce sont celles de Gabriel Loppé qui, au siècle précédent, dépensa des kilogrammes de céruse sur des kilomètres de toile sans soupçonner apparemment que l’évocation de la grandeur et des espaces n’a rien à voir avec la dimension du tableau. — (Samivel, L’amateur d’abîmes, 1940, réédition Le Livre de Poche, page 138)
- Destinés à permettre une fabrication domestique de cosmétiques, certains manuels de recettes accordent une place prépondérante aux préparations blanchissantes ; la céruse est utilisée comme pigment blanc pour fabriquer des fards, mais aussi pour sa qualité détersive afin de faire disparaître les irrégularités de la peau. — (Catherine Lanoë, Céruse et cosmétiques sous l’Ancien Régime, XVIe-XVIIIe siècles in Documents pour l’histoire des techniques, janvier 2003)
- La première mention connue de la fabrication de céruse à partir de minerai de plomb se trouve dans le Traité des pierres de Théophraste, philosophe, botaniste et alchimiste, scholarque du Lycée d’Aristote au IVe siècle avant notre ère. — (Rainhorn, Judith. « Chapitre 1. S’approprier le poison (XVIIIe siècle-1830) », , Blanc de plomb. Histoire d'un poison légal. sous la direction de Rainhorn Judith. Presses de Sciences Po, 2019, pp. 19-41.)
- scyphoméduses
- mercuze
-
peruse
- Examiner, considérer attentivement.
-
canuse
- (Rhône-Alpes) (Soierie) Ouvrière tisserand de soie travaillant sur un métier à tisser, au XIXe siècle.
-
empuse
- (Zoologie) Insecte marcheur de l’ordre des mantoptères comme la mante.
- (Botanique) Moisissure de la famille des Entomophthoraceae, parasite de certains insectes.
- (Mythologie) Démon femelle de la mythologie grecque, spectre incarnation d’Hécate, envoyée sur Terre pour s’attaquer aux voyageurs.
-
percluse
- Féminin singulier de perclus.
-
cuse
- Vocatif masculin singulier de cusus.
-
télédiffuse
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe télédiffuser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe télédiffuser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe télédiffuser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe télédiffuser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe télédiffuser.
- vaucluse
-
infuse
- Féminin singulier de infus.
-
refuse
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de refuser.
- Je me refuse à m’associer à cette bande de tire-blanchaille qui appâtent avec de véritables drogues et ne songent qu’à ramener, sans aucun discernement, le plus gros paquet de poissons possible. — (Alain Demouzon, La Pêche au vif, 1977, chapitre 2)
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de refuser.
- Rosebud se cherche toujours. Elle ne sait pas exactement ce qu’elle veut, mais elle sait très bien ce qu’elle refuse : retourner à Aix et devenir la parfaite épouse d’un pinardier. — (Michel Lebrun, Les ogres, French Pulp éditions, 2014, chapitre 21)
- Avec ses 650 enfants et jeunes adultes âgés e 5 à 25 ans, cette maîtrise s’est muée, sous la direction artistique et pédagogique de Gaël Darchen, en un instrument unique aux multiples facettes : de rôles solistes sur les scènes lyriques aux grands chœurs d’oratorios, aucun domaine vocal ne se refuse à elle. — (Saint-Cloud magazine, n° 402, janvier 2023, page 22)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de refuser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de refuser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de refuser.
-
raguse
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe raguser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe raguser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe raguser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe raguser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe raguser.
-
abuse
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe abuser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe abuser.
- En partant de là, je vois que Dieu, en donnant aux hommes la loi de charité, leur en a donné la sanction dans la nécessité de la défense personnelle où conduit la douleur, que les lois de chaque société ont une sanction encore plus sainte et plus déségoïsée dans la défense de la société ; que toute sorte de guerre est la sanction terrible de la loi de Dieu et de nature, dont les gens de bien sont les interprètes et les magistrats ; je comprends alors ce que c’est que la guerre, et je comprends en outre combien doit être exécrable devant Dieu et devant les hommes celui qui en abuse, en violant la loi naturelle et toutes les lois qui en dérivent. — (Aimé de Virieu, Ebauche d’un cours préliminaire de droit naturel, 1829)
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe abuser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe abuser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe abuser.
- suze
-
accuse
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe accuser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe accuser.
- Il se détache des coloniaux qu’il méprise (il les accuse de « voyoucratiser » les indigènes) et adopte le mode de vie des tribus (Somali, Asaïmara, Galla…) qu’il rencontre ; il apprend l’arabe, le galla et le dankali, se convertit à l’islam en 1914 sous le nom de ’Abd el-Haï, et cohabite volontiers avec des beautés locales. — (François Pouillon, Dictionnaire des orientalistes de langue française, 2012)
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe accuser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe accuser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe accuser.
- anduze
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.