Que signifie "charnel" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • (Vieilli) Attaché aux plaisirs des sens.
  • Homme charnel.
  • Il était écrit sur sa face camuse qu’il serait un pécheur charnel et, vers le soir, les mauvaises joies luisent dans ses yeux verts. — (Anatole France, L’Étui de nacre, 1892, réédition Calmann-Lévy, 1923, page 111)
  • (Religion) Relatif à la chair. — Note : Ne s’emploie guère en ce sens que dans un sens religieux, par opposition à ce qui a rapport à l’âme.
  • Depuis le 24 janvier nous sommes en ramadan, neuvième mois de l’année lunaire mahométane, pendant lequel tout bon musulman s’abstient de manger, de boire, de fumer, bref, de toute jouissance charnelle, depuis l’aube jusqu’au coucher du soleil. — (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 126)
  • Les biens charnels et périssables. — (Blaise Pascal)
  • Qui est fait de chair.
  • Ces docteurs confondent, par un grossier sophisme, un idéal qui, en tant que non changeant, peut par pure métaphore être qualifié de mort, avec les hommes, les êtres charnels qui embrassent cet idéal, lesquels, en cet embrassement, peuvent être si peu morts qu’ils se battront avec acharnement pour le défendre. — (Julien Benda, La trahison des clercs : Appendice des valeurs cléricales, 1927, édition 1946)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "el"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "charnel".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : el , els , elle , elles , aile , ailes , èle et èles .

  • lessivielle
    • Féminin singulier de lessiviel.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • jumelle
    • Double lorgnette dont on se sert principalement en campagne, au théâtre, aux courses.
    • Passe-moi les jumelles.
    • Une jumelle marine.
    • Près de Maidstone, ils tombèrent sur une rangée de onze canons automobiles de construction spéciale, autour desquels des artilleurs affairés surveillaient avec des jumelles une sorte de retranchement qu’on établissait sur la crête de la colline. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 54 de l’édition de 1921)
    • Parvenus sur la rive Nord, nous fouillions de nos jumelles tous les recoins de la côte. — (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)
    • Deux jours durant, aux jumelles, on avait pu assister à la lutte quasi désespérée d’un cargo qui n’avait pas pu entrer dans le port et qui, mouillé sur rade, avait cassé trois fois sa chaîne d’ancre et avait failli s’écraser sur la pointe du Gabélou. — (Georges Simenon, Les Demoiselles de Concarneau, Gallimard, 1936, réédition Folio, page 68)
    • (Art) Chacune des deux pièces qui, semblables et semblablement disposées, entrent dans la composition d’une machine, d’un outil.
    • Il [le représentant du Comité de salut public] n’a pas eu besoin d’un fil à plomb pour poser les jumelles de la guillotine. — (Balzac, Œuvres div., tome 1, 1830, page 501)
    • (Héraldique) Se dit de petites fasces, bandes, barres, etc., parallèles, qui n’ont que le tiers de la largeur ordinaire.
    • (Argot) (Au pluriel) Yeux.
    • Comment tu veux qu’on remonte on en a deux dans les jumelles ! — (Joël Séria, Comme la lune, 1977 - réplique de Jean-Pierre Marielle)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • factuel
    • Relatif aux faits ou à ce qui est réel.
    • Après ce passage lyrique, le reste devenait plus factuel, et Jed feuilleta rapidement, cherchant juste à repérer les informations essentielles. — (Michel Houellebecq, La carte et le territoire, 2010, J’ai lu, page 159)
    • La disposition des questions est aussi importante que les questions elles-mêmes, […]. Ainsi, les questions générales ont été posées avant les questions de contenu spécifique et les questions factuelles avant les questions d’opinion. — (Sophie-Anne Wipfler, Le gaga: Langue d'autrefois? Une étude linguistique synchrone (Das gaga: Sprache von damals? Eine synchrone linguistische Analyse), thèse de doctorat de philosophie, Universität Mannheim, 4 novembre 2019, page 87)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • exponentiel
    • (Analyse) Qualifie une fonction dont c’est l’exposant qui est variable.
    • La fonction exponentielle possède la propriété remarquable d’être égale à sa dérivée. — (P. Thuillier et J.-C. Belloc, Mathématiques, T. 1 : Analyse, 1971, page 155)
    • Croissances exponentielles (2) (Par extension) Qualifie une croissance dont la courbe peut être représentée par une fonction exponentielle.
    • Plusieurs variants sont apparus dans d’autres pays : la Grande-Bretagne, l’Afrique du Sud et le Brésil. Ils sont soit plus contagieux, soit plus mortels. Leur arrivée au Québec serait « catastrophique » et M. Legault craint une « propagation exponentielle ». — (Elsie Lefebvre, Monsieur Legault, faites-vous vacciner, Le Journal de Québec, 27 janvier 2021)
    • La production de plastique ayant augmenté de manière exponentielle depuis les années 1950, il a été récemment démontré que sans une stratégie de réduction de ces déchets, cette contamination triplera d’ici à 2040. — (Fanny Chenillat, Les déchets plastiques peuvent parcourir plus de 8.000 kilomètres avant de s’échouer, Reporterre, 17 mars 2021 → lire en ligne)
    • Nos gouvernements ont sous-estimé ce quʼest une croissance exponentielle, alors que cette fois-ci lʼon connaissait le virus…— (Laure Dasinieres, Inefficace sur le plan sanitaire, le « vivre avec » est aussi coûteux sur le plan économique et social, korii.slate.fr, 7 mai 2021)
    • (Probabilités) Qualifie une loi de probabilité dont la courbe est celle d’une fonction exponentielle.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • craquelle
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent de craqueler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de craqueler.
    • Le papier peint gémit, mais qui l’entend ? Sous la violence des coups, il cède, se craquelle, se déchire, se "confettise”. — (revue Urbanisme, 2006, n° 346 à 351)
    • Première personne du singulier du subjonctif présent de craqueler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent de craqueler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de craqueler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bradel
    • (Reliure) Reliure ou plutôt emboîtage des cahiers d’un livre dans une couverture rigide, sans que les cahiers ne soient collés au dos de la couverture.
    • Ensemble de 14 carnets in-12 contenant environ 2 000 pp. autographes au crayon et à l’encre, bradel de toile grise un peu frottée, quelques feuillets détachés, un dos absent. — (Anatole Deibler, Carnets d’exécutions 1885-1939, 2004)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • atemporel
    • (Didactique) Qui ne s’inscrit pas dans le temps.
    • L’Écriture Sainte nous présente le Christ tantôt sous l’un, tantôt sous l’autre de ces deux points de vue, qu’on peut appeler temporel et atemporel. — (Augustin Jakubisiak, Essai sur les limites de l’espace et du temps, Félix Alcan, Paris, 1927, page 184)
    • L'inconscient étant rigoureusement atemporel pour l’enfant et pour le vieillard, ce dernier se trouvera encombré d’un inconscient spatialement démesuré, ce qui est un non-sens : c’est la topique qui devient à son tour un espace hors espace, sans limites. — (Olivier Flournoy, Le Temps d’une psychanalyse, Belfond, Paris, 1979, page 60)
    • Au contraire, la liberté, l’émancipation, la réflexion, l’indépendance et l’ouverture d’esprit et les moyens qui les sous-tendent et permettent de les réaliser eux sont atemporels, agéographiques et asociaux, ou en tout cas visent à l’être. — (Sciences-Po : Paris roule carrosse quand Lille crie famine, rue89.com, 21 janvier 2012)
    • (En particulier) (Grammaire, Linguistique) Qualifie une forme verbale énonçant un procès non daté, conçu comme indépendant de la durée.
    • Les descriptions des Histoires Naturelles avec le temps du présent nous font sans doute penser au présent indéfini, général, au présent « atemporel » (Marouzeau, Précis, p. 108), mais avec une nuance. — (Pierre Nardin, La langue et le style de Jules Renard, Droz, Genève, 1942, page 117)
    • L’exégèse juive oscille entre deux temps de la prophétie : un futur relativement proche, en tous cas antérieur au moment où l’exégète écrit ; un futur atemporel, temps eschatologique. — (Gilbert Dahan, Lire la Bible au Moyen Âge - Essais d’herméneutique médiévale, Droz, Genève, 2009, page 388)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mensuelle
    • Féminin singulier de mensuel.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • tutoriel
    • De tuteur.
    • Des travaux ont pu montrer que des interactions tutorielles complexes entre un enfant et un adulte s'avéraient efficaces. — (Revue française de pédagogie, 1990)
    • L'utilité première des stratégies tutorielles est d'expliciter les règles d'intervention. Au cours de la résolution d'un énoncé, le tuteur peut soit ne pas intervenir du tout, soit intervenir à la demande de l'étudiant, soit intervenir à chaque erreur de l'étudiant. — (Technique et science informatiques, 1992)
    • Qui sert de tuteur, didactique, pédagogique.
    • Il emprunte, dans cet objectif, à la forme et aux codes des « vidéos tutorielles » qui pullulent sur Internet, similaires aux films de communication interne en entreprise. — (Comment survivre à l'attaque d'un tireur fou, Figaro.fr, 7 aout 2012)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dépaisselle
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dépaisseler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dépaisseler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe dépaisseler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe dépaisseler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe dépaisseler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • graduelle
    • Féminin singulier de graduel.
    • La plupart des saltationnistes acceptent l’idée d’une évolution graduelle de petite ampleur, mais ils considèrent que les grands changements, comme l’apparition de nouveaux organes, de nouvelles espèces ou de nouveaux genres, se font par des sauts évolutifs. — (Luc Perino, Darwin et les sciences de l’évolution pour les Nuls, 2018)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dimensionnelle
    • Féminin singulier de dimensionnel.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • brelle
    • Assemblage de pièces de bois en radeau, dont on forme un train pour le faire flotter.
    • Quatre brelles font un train complet.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • excelle
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de exceller.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de exceller.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de exceller.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de exceller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de exceller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • décisionnel
    • Qui permet de décider.
    • Déployer la stratégie exige un système d'information décisionnel cohérent. — (Alain Fernandez, Les nouveaux tableaux de bord des managers, Éditions Eyrolles, 2011, page xix)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dénivelle
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déniveler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déniveler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe déniveler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe déniveler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe déniveler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • correctionnelle
    • (Droit) (Par ellipse) (Familier) Tribunal correctionnel, justice correctionnelle.
    • Eh bien, monsieur le duc, j'ai toujours remarqué au cours de ma longue carrière […] que quand on a envie d'une fille, si on y va carrément, neuf fois sur dix elle ne vous dit rien, mais si on relève tout doucement ses jupes pour regarder ce qu’il y a dessous, le plus souvent, elle vous fout en correctionnelle. — (Joseph Caillaux, Mes Mémoires, I, Ma jeunesse orgueilleuse, 1942, p.62)
    • J’étais à la brigade de mœurs, voilà douze ans. Un jour savez-vous qui je poisse, en compagnie d’un jeune garçon boucher, dans une vespasienne ? Un vieux monsieur décoré... du meilleur monde. L’affaire vient en correctionnelle. J’aurais pu charger l'inculpé. Je m’en suis abstenu. — (Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • impersonnel
    • (Didactique) Qui ne constitue pas une personne.
    • Pour les panthéistes, Dieu est impersonnel.
    • (Plus courant) Qui n’appartient pas, qui ne se rapporte pas à une personne.
    • De toute façon, l’État d’Europe occidentale, en tant qu’expression de la réalité politique et source impersonnelle du droit public, est une institution relativement récente […]. — (Panayiotis Jerasimof Vatikiotis, L’Islam et l’État, 1987, traduction d’Odette Guitard, 1992, p.61)
    • On a soutenu que la raison, en tant qu’elle conçoit, dans une certaine mesure, l’infini, est impersonnelle, c’est-à-dire la même chose chez tous, parce qu’elle n’appartient en propre à personne.
    • (Grammaire) Qui est employé à la troisième personne du singulier, sans relation à un sujet déterminé, en parlant de certains verbes.
    • Les verbes impersonnels proprement dits sont ceux qui n’ont que l’infinitif et la troisième personne du singulier, tels que falloir, pleuvoir (parfois personnel), neiger, etc., qui font il faut, il pleut, il neige, etc. Quelques verbes impersonnels employés figurément prennent le pluriel : Les honneurs pleuvent sur lui. Certains verbes personnels deviennent quelquefois impersonnels, comme Il convient de faire cela, etc.
    • Modes du verbe qui ne reçoivent pas d’inflexions indiquant les personnes.
    • L’infinitif et le participe sont des modes impersonnels.
    • Les formes impersonnelles du verbe.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • existentiel
    • Qui est relatif à l’existence.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • institutionnel
    • Relatif à une institution.
    • Le mouvement syndical sert de tremplin institutionnel à la fondation de la Caisse populaire de Montmorency en 1937, à la Coopérative de Montmorency en 1940 et au journal Le moulin au pied des Chutes en 1941. — (Jean-François Simard, Montmorency: histoire d'une communauté ouvrière, éditions du Septentrion, 2001, page 59)
    • Dernier exemple en date : ce matin j'ai entendu un blablateur institutionnel qualifier de « surdoué de la politique » celui que je considère comme le courtisan le plus platventriste et le plus servile, l'adepte du « moi je » perpétuel, le plus grand spécialiste de la langue de bois à laquelle il a d'ailleurs consacré un livre insignifiant qui lui a bien entendu valu d'être invité sur tous les plateaux ! — (Émile Madeleine, Le Petit monde de Sidoine, Société des Écrivains, 2012, page 131)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • intemporelle
    • Féminin singulier de intemporel.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • personnelle
    • Féminin singulier de personnel.
    • Quoi qu’il en soit, pour lui, privatiser FR3 sonne comme une insulte personnelle : lui qui, avec ses amis, a convaincu le pays de prendre le virage du « moins d’État » en tout chose, va se retrouver à coprivatiser une sous-chaîne, le rebut du service public, un machin provincial et crotteux dont nul ne veut, une usine à gaz de sous-préfecture ! — (Pierre Péan, Christophe Nick, TF1, un pouvoir, Fayard, 1997, chapitre 9)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • anticonjoncturelle
    • Féminin singulier de anticonjoncturel.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • flexionnelle
    • Féminin singulier de flexionnel.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • confusionnelle
    • Féminin singulier de confusionnel.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.