Dictionnaire des rimes
Les rimes en : bressolles
Mots qui riment avec "ol"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "bressolles".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ol , ols , oll , ole , oles , olle , olles , aul , aule et aules .
-
racole
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de racoler.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de racoler.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de racoler.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de racoler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de racoler.
- champignolles
- bretagnolles
-
raffole
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de raffoler.
- Je raffole du Trilece, confia alors Lev à Arma. — (Joël Dicker, L’Énigme de la chambre 622, éditions de Fallois, 2020, chapitre 26)
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de raffoler.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de raffoler.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de raffoler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de raffoler.
-
recolle
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de recoller.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de recoller.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de recoller.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de recoller.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de recoller.
- bertignolles
-
dol
?- (Droit) Toute espèce d’artifice employé pour induire ou entretenir une personne dans une erreur propre à la faire agir contrairement à ses intérêts.
- L’acheteur pouvant lui-même se convaincre de la plupart des vices que nous avons passés en revue, le vendeur n’en est nullement responsable, à moins qu’il n’y ait dol manifeste, c’est-à-dire qu’il y ait des moyens employés pour cacher l’existence d’une maladie qui n’est pas rédhibitoire, d’un défaut de conformation ou de caractère qui nuit à la valeur du sujet. — (Gabriel Maury, Des ruses employées dans le commerce des solipèdes, Jules Pailhès, 1877)
- Il y a eu dol, c’est-à-dire une manœuvre frauduleuse visant à cacher volontairement un vice dans le logement. — (Nathalie Coulaud, Le Monde, Vente d’un logement : attention à ne rien dissimuler, 21 mai 2019 → lire en ligne)
- (Droit) Faute intentionnelle.
- D’un côté le brigandage, la fraude, le dol, la violence, la lubricité, l’homicide, toutes les espèces du sacrilège, toutes les variétés de l’attentat. — (Victor Hugo, Les Misérables, 1862)
- (Spécialement) Intention de violer la loi pénale.
- fauguerolles
- belliole
-
laguiole
?- (Couteaux) Couteau possédant un manche légèrement recourbé et reconnaissable au symbole situé à la jonction du manche et de la lame.
- Un laguiole luisait dans son poing. Je lui ai saisi le poignet pour faire dériver la lame . — (Léo Malet, Le soleil n’est pas pour nous, 1949)
- (Fromage) Fromage français à pâte dure, au lait de vache cru, de la région de l’Aubrac.
- Pline l’Ancien parlait déjà du laguiole.
- […] comme cette truffade à la tomme de cantal et ce retortilhat qui tient son nom de l’occitan retortilhar (entortiller). Il est réalisé à base de laguiole, un fromage cousin du cantal, rare sur les étals hors de l’Aubrac. — (Didier Méreuze, « L’Entortillante Cuisine aveyronnaise », La Croix, 25–26 avril 2015, page 27)
- Synonyme d’aubrac (race de bovin).
-
espagnole
?- Féminin singulier de espagnol.
- Il est d’ailleurs intéressant de constater que l’image de Vivès, telle qu’on peut l’appréhender en Espagne ou en langue espagnole dans les dernières décennies, s’est progressivement «valencianisée». — (Tristan Vigliano, Ioannes Lodouicus Viues Valentinus : réflexions sur Vivès, sa patrie valencienne, ses deux identités, 2013)
- chuignolles
- glycerocolle
-
terpinéol
?- (Chimie) Composé de la terpine.
-
diergol
?- (Propulsion spatiale) Propergol composé de deux ergols liquides stockés séparément.
- On distingue en effet, deux catégories : les fusées à propergol solide ou à poudre et les fusées à propergol liquide (monergol ou diergol). — (Aviation magazine international, Numéros 434 à 457, 1966)
- courtisols
-
obole
?- (Antiquité) (Numismatique) Nom d’une ancienne monnaie de peu de valeur, employée dans l’antiquité grecque.
- La chanteuse tendit la main aux passants qui faisaient cercle autour d'elle, et recueillit quatre oboles qu'elle glissa dans sa chaussure. — (Pierre Louÿs, Aphrodite, Mercure de France, Paris, 1896)
- (XVIIe siècle) (Numismatique) Monnaie de cuivre valant un demi-denier.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Par extension) Petite somme d’argent.
- Quel est le Grec qui, sans déplaire à Dieu, pourrait dire qu’une obole en numéraire lui a été ravie depuis que je gouverne la Crète ? — (Anonyme, Turquie - insurrection de Candie, Revue des Deux Mondes, 1829, tome 1)
- J’ai songé effectivement que si vous goûtiez de ce que j’ai dans ma bague, je ne donnerais pas une obole de votre immortalité. — (Alexandre Dumas, Le Collier de la Reine, Prologue Chapitre II)
- (Par extension) Modeste offrande ou don peu important.
- Le lendemain, nous voulûmes y retourner, porter une dernière obole, et mon père, à qui nous l'avions dépeint, nous accompagna. — (Pierre-Henri Simon, Celle qui est née un dimanche, 1952)
- Les syndicats n’accepteront pas l’obole du ministre.
- je n’en donnerais pas une obole, je ne fais aucun cas de cela, je n’en donnerais pas le moindre prix.
- Les fonctionnaires voient leurs salaire défalqué d’une contribution, des collectes sont même organisées auprès des écoliers invités à donner « librement » une obole. — (Mikal Hem, Et si je devenais dictateur, traduit du norvégien par Jean-Baptiste Coursaud, Gaïa, 2017, page 172)
- dieulivol
-
faverolles
?- (Élevage) Race de poules, originaires de France (Eure-et-Loir), de taille moyenne ou petite, au corps puissant et au plumage abondant.
- carniol
-
cambriole
?- (Argot) Chambre, petite boutique.
- (Argot) Cambriolage
- — Eh bien ! la mère Vasseur déclare que cette dame Pellegrini venait de temps à autre passer quelques jours chez elle.— Parbleu ! entre deux coups de cambriole. — (Maurice Leblanc, La Comtesse de Cagliostro, 1924)
- Qu'est-ce que tu veux! du moment qu’pour chercher leur pèze y a des gnières qu'est encore dans la cambriole, faut bien qu'ils lavent leur part de stock. Pas vrai? — (Francis Carco, Images cachées, Éditions Albin Michel, Paris, 1928)
- (Argot) Ensemble des cambrioleurs et de leurs actions.
- Je suis le roi de la cambriole.
-
paléosol
?- (Pédologie, Paléontologie) Couche de terrain ancien ; relique d'un sol ancien dans la roche mère d'un sol actuel ou dans la constitution de celui-ci.
- L'organisation du sol et surtout du paléosol développé sur la craie est complexe ; il s'est avéré impossible de pouvoir les reconstituer artificiellement. Il a donc fallu recourir à la construction de cases lysimétriques emprisonnant des monolithes de sols naturels — (Rémi Durand, La pédogenèse en pays calcaire dans le Nord-Est de la France, Strasbourg : Institut de Géologie, Université Louis-Pasteur, Sciences Géologiques, vol. 55, 1979, p. 75)
- Là, aux paléosols décarbonatés par l’acidité des pluies des périodes interglaciaires succèdent les épaisses couches de lœss (…) — (Les Anténéandertaliens de la Somme, Pour la science, septembre 2012, page 14)
-
insole
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe insoler.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe insoler.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe insoler.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe insoler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe insoler.
-
barcarolle
?- Variante orthographique de barcarole, chanson des gondoliers de Venise.
- (Par extension) (Musique) Variante orthographique de barcarole, air de musique où l’on imite la coupe et le rythme de ces chansons.
- Et les Assis, genoux aux dents, verts pianistes,Les dix doigts sous leur siège aux rumeurs de tambour,S'écoutent clapoter des barcarolles tristes,Et leurs caboches vont dans des roulis d'amour. — (Arthur Rimbaud ; Les Assis, 1895)
- Une musique résonne, une sorte de barcarolle sentimentale, et partout sur son passage vacillent des lampes d’ambiance colorées, y compris dans l’eau. — (Ferenc Karinthy, Épépé (1970, traduit du hongrois par Judith et Pierre Karinthy, 1999, page 80)
- dirol
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.