Mots qui riment avec "aille"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "boustifaille".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : aille , ailles , ail , ails et .

  • criticaille
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe criticailler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe criticailler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe criticailler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe criticailler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe criticailler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • prêtraille
    • (Péjoratif) Les ecclésiastiques ; l'ensemble du clergé.
    • Cette indigne et occulte cabale, qui est sans doute le premier mobile de l’imbécillité populaire, aurait dû être prévue. La moinaille et la prêtraille ont été les moteurs des émeutes de Madrid en 1765. — (« Lettre à Madame d’Épinay », de Naples, le 27 mai 1775, en recueil dans la Correspondance inédite de l'Abbé Ferdinand Galiani, tome 2, Paris : chez Treuttel & Würst, 1818, page 347)
    • Le misérable a dit à ces pauvres enfants de tâcher de découvrir quelles sont nos intentions ; en leur rappelant que vous aviez trouvé le moyen de cerner mon oncle par la prêtraille, il leur a dit que vous seul étiez capable de me diriger, car il me prend heureusement pour un sabreur. — (Honoré de Balzac, La Rabouilleuse, 1843)
    • Ce bonhomme, un terrible monsieur avec sa mine douce et grasse, trempait maintenant dans tous les tripotages de la prêtraille. — (Émile Zola, Nana, 1881)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • emmouscaille
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe emmouscailler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe emmouscailler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe emmouscailler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe emmouscailler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe emmouscailler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • tressaille
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe tressaillir.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe tressaillir.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe tressaillir.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe tressaillir.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe tressaillir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • caille
    • (Ornithologie) Nom vernaculaire normalisé donné à trois genres de petits gallinacés migrateurs de l’Ancien Monde comprenant un total de neuf espèces à plumage grivelé, exhibant souvent un patron très voyant de traits faciaux foncés et pâles en alternance, souvent chassées comme gibier, et dont la chair est réputée pour son fumet délicat.
    • On donne le nom international français de "caille" à trois genres différents, soit le genre-type Coturnix — auquel est rattachée la caille des blés bien connue — ainsi que ceux de Anurophasis et Excalfactoria, dont la biologie est par ailleurs moins bien connue de façon générale.
    • L’on a aussi la bizarre passion des cailles que l’on garde dans des paniers d’osier à claire-voie, et qui varient agréablement par leur sempiternel piou-piou-piou le cri-cri des grillons. Comme dit Bilboquet, ceux qui aiment cette note-là doivent être contents. — (Théophile Gautier, Voyage en Espagne, Charpentier, 1859)
    • Caille grasse.
    • La saison des cailles.
    • Tout le monde sait dans notre région que la caille « doit se manger au bout du fusil ». — (Charles Forot, Odeurs de forêt et fumets de table, 2009)
    • (Ornithologie) (au sens restreint) Synonyme de caille des blés (Coturnix coturnix).
    • (Affectueux) Fille, femme.[1]
    • Ma petite caille.
    • (Suisse) Excrément.
    • Il y a des cailles de moineau sur le rebord de la fenêtre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • avitaille
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe avitailler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe avitailler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe avitailler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe avitailler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe avitailler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • tramail
    • (Pêche) Espèce de filet utilisé pour la pêche au poisson, formé de trois réseaux appliqués l’un sur l’autre.
    • Comme bâtiments d'exploitation, par exemple, il n'y avait qu'une étable, une grange et un petit hangar pour les outils où l'on suspendait aussi les filets de pêche, tramails et verveux. — (Ernest Pérochon, Les Gardiennes, 1924, réédition Les Moissons, 2021, pages 35-36)
    • Ainsi, entre deux tramails, pour effrayer le poisson et l'envoyer aux filets se faire prendre par les ouïes, chahutions-nous le bief. — (Hervé Bazin, Cri de la chouette, Grasset, 1972, réédition Le Livre de Poche, page 150)
    • Plusieurs filets de type Araignée ou de type Tramail. — (Décret no 2002-965 du 2 juillet 2002 relatif aux conditions d'exercice du droit de pêche en eau douce et modifiant le code rural (partie Réglementaire); France)
    • (Chasse) Filet composé de trois rangs de mailles, propre à la chasse des oiseaux.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • brousaille
  • fontrailles
  • montmirail
  • courcaille
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe courcailler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe courcailler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe courcailler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe courcailler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe courcailler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mitraille
    • (Vieilli) Ferraille dont on chargeait le canon.
    • Parfois ils couraient jusqu’à en perdre haleine, ne s’arrêtant qu’à bout de souffle, se comprimant les flancs avec leurs poings serrés pour réduire un point de côté, et ils se laissaient tomber dans le veld, comme deux morts fauchés par une mitraille imaginaire. — (Philippe Morvan, Les Fils du Ciel, Calmann-Lévy, 2021)
    • (Par extension) Les balles de fer ou biscaïens, ordinairement mêlés de ferraille, dont on faisait les cartouches pour l’artillerie.
    • Charger sous la mitraille.
    • Résister, tenir sous la mitraille.
    • Leur surprise fut grande, en arrivant, d’être reçus à coups de mitraille, et ils repartirent plus vite qu’ils n’étaient venus. — (Julie de Quérangal, Philippe de Morvelle, Revue des Deux Mondes, T. 2, 4, 1833)
    • (Au singulier) Décharge collective d’artillerie.
    • Malgré une décharge à mitraille des deux plus grosses pièces, tous arrivèrent pêle-mêle sur un petit terrain de gazon, au pied des remparts à demi-ruinés. — (Alfred de Vigny, Cinq-Mars, Michel Lévy frères, 1863)
    • J’ai conté […] le miracle de cette résistance inouïe, à un contre six, […], dans la vase, les trous perfides des arroyos, sous un ciel qui crachait des tonnes de mitraille. — (Charles Le Goffic, Bourguignottes et pompons rouges, 1916, page 91)
    • (Populaire) (Par plaisanterie) Beaucoup de petite monnaie.
    • Après avoir farfouillé dans son sac elle pose sa mitraille sur le ramasse-monnaie du comptoir, comme ça, naïvement. — (Politique hebdo, 1971, page 85)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • louailles
  • lanouaille
  • bail
    • (Droit de propriété) Contrat par lequel on donne à quelqu’un la jouissance d’une chose, moyennant un prix convenu et pour un temps déterminé.
    • Le bail de la caserne de gendarmerie de Saint-Nicolas-du-Pélem expire le 31 décembre 1880, celui de Mûr le 30 avril 1881, et ceux de Bégard et Quintin le 30 septembre 1881.M. de Boisboissel, propriétaire de la caserne actuelle de Saint-Nicolas-du-Pélem, consent à renouveler le bail, mais moyennant une augmentation de 600 fr., ce qui élèverait le prix du loyer de 600 fr. à 1,200 fr. — (« Rapport du Préfet », Département des Côtes-du-Nord : Procès-verbaux des séances du Conseil Général, session d'août 1880, page 101)
    • L’étude de l’évolution contemporaine du statut des baux immobiliers d’exploitation a consisté à soumettre les législations sur les baux commerciaux, ruraux et les baux professionnels à un examen d’actualité. — (Fabien Kendérian, L’évolution contemporaine du statut des baux professionnels immobiliers d'exploitation: baux commerciaux, ruraux, professionnels, 2011)
    • (Par extension) — Les noces de diamant, d’or et même d’argent, sont trop loin du mariage dans les pays à divorce ; en conséquence, New-York, où l'on fait vite, pratique les noces d’étain au bout de dix ans — et les noces de bois au bout de cinq ans, ce bail parait long. — (« Noces », dans Le Pèlerin du 20e siècle, Maison de la Bonne Presse, 1894, p. 605)
    • (En particulier) Contrat portant sur la location des propriétés foncières ou immobilières.
    • Lorsque le locataire se marie en cours de bail, le conjoint qui n'a pas signé le contrat peut quand même se prévaloir du bail. Il faudra donc que le renon donné par les locataires soit signé par les deux époux et si l'un ne le fait pas, le bailleur pourra considérer que le congé est nul. — (Pierre Jammar, Guide du propriétaire bailleur et de ses conseillers, EdiPro, 2e éd., 2016)
    • S'il s'agit d'une location pour une durée déterminée et qu'il reste moins de douze mois à courir à la location, le nouveau locateur ne peut mettre fin au bail et le locataire ne perdra aucun droit. — (Bernard Clermont & ‎Benoît Yaccarini, Initiation au droit des affaires du Québec, Presses de l'Université Laval, 4e édition, 1986, p. 265)
    • Faire rapporter les baux précédents.
    • (Familier) Longue durée.
    • Il y avait un bail que Lucas ne s'était pas baladé dans le coin, mais Toreth l'avait emmené s'y promener autrefois, en lui expliquant que la seule différence entre les habitants de ce quartier et ceux qui vivaient comme eux de l'autre côté de la colline, c'était l'argent, une bagatelle sur l'échelle des qualités humaines. — (Diana Evans, Shango, traduit de l'anglais par Christine Bouchareine et Caroline Garnier, Éditions Robert Laffont (collection Pavillons) , 2012, chap. 6)
    • Ça fait un bail que je n'ai pas parlé à une fille de mon âge, ai-je pensé. Et il fallait bien dire que ce n'était pas désagréable, même si l'interlocutrice en question était une mademoiselle Je-sais-tout à couettes. — (Kiko Amat, Tout ce qui fait BOUM, Asphalte Éditions, 2015, chap. 3)
    • — Au début, je croyais qu'ils blaguaient, mais ça dure depuis un bail maintenant. Depuis, je me sens légèrement exilé du coup. — (E. L. Todd, Coup de Cœur Hawaïen, tome 3 : Liés par la marée, traduit de l'anglais [États-Unis), Hartwick Publishing, 2019, chap. 19)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fonçailles
    • Planches qui portent la paillasse d’un lit.
    • Pièces dont on fait le fond des tonneaux.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • thaï
    • Relatif aux langues du groupe thaï, ou aux populations qui parlent ces langues.
    • On pourrait dire que la langue thaï en renferme trois, à savoir : la langue vulgaire, la langue relevée et la langue sacrée. — (Jean Baptiste Pallegoix, Description du royaume Thai ou Siam, 1854)
    • La littérature thaïe est faite pour être dite plutôt que lue […] — (François de Rose et Didier Gonin, La France et la défense de l’Europe, 1976)
    • Admiratif de Baden Powel, il a tenté d’acclimater ses méthodes à la culture thaï traditionnelle — (Michel Fiévet, Ké Anh, la Thaïlandaise, 2007)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • encanaille
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de encanailler.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de encanailler.
    • Le homard s'encanaille avec des olives, le filet de mulet en croûte de citron se « transalpinise » avec son confit de risotto de céleri, sauce curcuma, le filet de chevreuil s'orientalise avec des feuilles de dattes et le suprême de canard au sang se sublime avec sa mousseline de racines et sa pastilla de béatilles. — (site clubgastronomiqueprospermontagne.blogspot.com, 15 mai 2013)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de encanailler.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de encanailler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de encanailler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chiennaille
    • (Désuet) Canaille.
    • Messire, répondit-il d'une voix rauque, s'il se trouve en toute cette chiennaille... Il désignait de la main ouverte l'assemblée des prévôts. — (Maurice Druon, Les Rois maudits, t. 2, « La Reine étranglée », 1955-1977)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • vantail
    • Battant d’une porte, d’une fenêtre.
    • Rufus sauta au sol et alla frapper aux lourds vantaux de bois cloutés de fer.– Ouvrez, le maître est là.Il y eu des exclamations, puis la porte s'ouvrit. — (Après Jésus. L'invention du christianisme, sous la dir. de Roselyne Dupont-Roc et Antoine Guggenheim, Albin Michel, 2020, p. 418.)
    • Derrière la herse était une porte épaisse à deux vantaux roulant sur des crapaudines inférieures et des pivots fixés dans un linteau de bois dont les scellements sont intacts. — (Eugène Viollet-le-Duc, La Cité de Carcassonne, 1888)
    • Longtemps, entre le double vantail des deux baies jumelles, elle s’était adossée au trumeau, dont le pilier porte une statue de sainte Agnès, la martyre de treize ans, une petite fille comme elle, avec la palme et un agneau à ses pieds. — (Émile Zola, Le Rêve, ch. I, Georges Charpentier et Cie, Paris, 1888, p. 2)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • défaille
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent de défaillir.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de défaillir.
    • Mon cœur défaille, je vais mourir. — (Flaubert, Tentations, 1856)
    • Première personne du singulier du subjonctif présent de défaillir.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent de défaillir.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de défaillir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • racaille
    • (Nom collectif) (Au singulier) (Péjoratif) Ensemble des individus mauvais, appartenant à la partie la plus pauvre, la plus basse ou la plus méprisée du peuple.
    • Quant à cette racaille de schismatiques, d’hérétiques, etc., ils sont si maigres qu’on peut leur accorder le bienfait de la tolérance. — (Eikon Basilikè, Procès de Charles Ier, 1827)
    • Pourrais-je fermer ma porte, n’ayant point de portier,- à toute la racaille des polissons, soi-disant gens de lettres, qui auraient la sotte curiosité de venir voir mon squelette ? — (Voltaire, Œuvres complètes de Voltaire, 1785)
    • L’oiseau chasseur lui dit : Ton peu d’entendementMe rend tout étonné. Vous n’êtes que racaille,Gens grossiers, sans esprit, à qui l’on n’apprend rien. — (Jean de La Fontaine, Le faucon et le chapon)
    • « Elle nous a tant volés, moi et mes petits, et puis tous ses enfants sont fonctionnaires, quelle racaille ! » — (Marcel Jouhandeau, Chaminadour, Gallimard, 1941 et 1953, collection Le Livre de Poche, page 45)
    • (Par apposition) — Il préférait la musique classique et les chemisettes à carreaux mais, pour attirer les concupiscences, il devait avoir la tenue wesh-wesh, l’allure racaille, la casquette Nike, visière retournée en prime. — (Antoine Gouguel, Chifoumi !, Éditions du Frigo, 2011, page 77)
    • (Par extension) Personnage issu de ce groupe d’individus.
    • Quoi ! s’écria le chevalier, en sonner pour demander du secours contre une vingtaine de ces racailles qu’un seul bon chevalier chasserait devant lui comme le vent chasse les feuilles desséchées ! — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
    • Et les petites racailles de merde sont vite venues me trouver !« Wesh Doe ! Alors la grosse tête, comme ça, on n’est qu’à un point du brevet ! » — (John Golda, C’est l’histoire de nos vies, Éditions Le Manuscrit, 2005, page 44)
    • Vous en avez assez de cette bande de racaille ? On va vous en débarrasser. — (Nicolas Sarkozy, le 20 juin 2005 à Argenteuil)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chandail
    • (Habillement) Maillot en tricot de laine.
    • Il portait un chandail rosâtre et ses joues trop fardées tournaient au lie de vin. — (Francis Carco, Images cachées, Éditions Albin Michel, Paris, 1928)
    • Un mulâtre en chandail chiné de rouge et vert, en casquette de toile blanche, était entré derrière elle et refermait la porte. — (Georges Simenon, Le Blanc à lunettes, chapitre VI, Gallimard, 1937)
    • « Qu’est-ce que vous avez oublié chez moi ?– Mon chandail. »Sans mot dire, elle ouvrit la porte du placard et, plongeant le bras dans les profondeurs, elle en sortit un chandail de laine bleue qu’elle jeta sur le plancher.« Ça ? fit-elle en poussant du pied le vêtement dans la direction du jeune homme. J’ai cru que c’était un chiffon pour nettoyer mes souliers. » — (Julien Green, Moïra, 1950, réédition Le Livre de Poche, page 156)
    • (Canada) (Habillement) Pull, sweat-shirt, ou t-shirt.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • retrouvaille
    • Réunion avec des gens dont on était séparé.
    • Force est de constater que le couple ultraglamour est très attendu pour leurs retrouvailles à l’écran dans ce qui s’annonce comme un grand film romantique d’aventures. — (Dominique Choulant, Marion Cotillard, 2016)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • masaï
    • (Linguistique) Autre graphie de massaï.
    • — Bien sûr, je sais le kikouyou aussi bien que lui, expliqua Patricia, parce que ma première servante, quand j’étais très petite, était une Kikouyou. Et je sais aussi le swahili, parce que les indigènes de toutes les races le comprennent. Et la langue des Wakamba parce que le pisteur préféré de mon père en est un. Et le masaï parce que les Masaï ont droit de passage et de campement dans ce Parc. — (Joseph Kessel, Le Lion, Gallimard, 1958)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.