Dictionnaire des rimes
Les rimes en : armatole
Que signifie "armatole" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Soldat grec appartenant à une sorte de milice chargée de maintenir l'ordre.
- Ainsi, l’armatole, hormis la préservation de l’ordre, doit écarter les bandits, éventuels opposants et minimiser les risques de voir se former dans la région des bandes capables de contester son autorité. — (Georges Ravis-Giordani, Ange Rovère, Banditisme et violence sociale dans les sociétés méditerranéennes: actes du colloque de Bastia, 27-29 mai 1993, 1995)
Mots qui riment avec "ol"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "armatole".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ol , ols , oll , ole , oles , olle , olles , aul , aule et aules .
- foucherolles
-
bariole
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe barioler.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe barioler.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe barioler.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe barioler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe barioler.
- dieulivol
-
girasol
- Pierre précieuse chatoyante, sorte d’opale.
- Tournesol.
- Sur le devant on a représenté cette fleur que l’on nomme girasol (tournesol), qui regarde sans cesse le soleil. — (Gérard Sabatier, Versailles, ou, La figure du roi, Éditeur Albin Michel, 1999).
-
corolle
- (Botanique) Partie d’une fleur complète formée de l'ensemble de ses pétales, qui enveloppe immédiatement les organes de la fécondation et qui est ordinairement colorée.
- La nature, pimpante et piquante comme une brune au printemps, devient mélancolique et douce comme une blonde, les gazons se dorent, les fleurs d’automne poussent leurs pâles corolles, ce n’est plus les marguerites qui percent les pelouses de leurs yeux blancs, mais de rares calices violâtres. — (Honoré de Balzac, Les Paysans, 1845, deuxième partie, chapitre septième)
- Le mélampyre des champs a son insecte pollinisateur, un bourdon, le Bombus hortorum, seul en son genre à pénétrer dans l’étroit tube de la corolle pour y rechercher le nectar ; les autres bourdons perforent le tube à sa base. — (Le Courrier de la nature, 1980, n°65-76, page 41)
- (Par analogie) Objet en forme de corolle.
- Une corolle de bain.
- Aussitôt, la formation de Stukkas s’ouvrit, se déploya gracieusement en corolle comme une fleur gigantesque, se scinda en deux. Une partie s’étira dans la direction des chasseurs. L’autre parut se contracter, se rétrécir, et piqua droit vers la mer. — (Robert Merle, Week-end à Zuydcoote, 1949, réédition Le Livre de Poche, page 78)
- Aujourd'hui, Manuela est de bonne humeur, je le vois bien. Elle déballe avec entrain une petite bourriche saturée de financiers encore sertis des corolles blanches dans lesquelles ils ont cuit [...]. — (Muriel Barbery, L'élégance du hérisson, Gallimard, 2006, p. 72)
-
cévenol
- Relatif aux Cévennes, qui appartient aux Cévennes.
- C’était une belle magnanarelle de dix-huit ans, orpheline comme lui, pauvre comme lui, mais sachant très bien lire et écrire, ce qui, dans les villages cévenols, est encore plus rare qu’une dot. — (Alphonse Daudet, Le petit Chose, 1868, réédition Le Livre de Poche, page 157)
- L’économie cévenole repose actuellement en grande partie sur le tourisme vert et une agriculture de petites exploitations (élevage). — (Cévennes sur Wikipédia)
- Un voeu pieu, pas sûr toutefois de se réaliser quand on connaît l’homme, « d’origine cévenole et donc assez têtu » rappelle l’intéressé, qui pourrait bien rester secret quelques jours de plus. — (« Ligue 1 - Bordeaux: l’étrange huis clos de dimanche matin », site lepoint.fr, 15 mai 2010 (typographie adaptée))
-
fol
- Variante de fou qui s’utilise lorsque le substantif qui suit dans la phrase commence par une voyelle.
- Un fol espoir, un fol orgueil.
- Muserolle.– J’ai eu l’honneur d’être trompé par ma femme. Oh mais ! trompé ! comme vous ne le serez peut-être jamais vous-mêmes.Le Marquis.– Pas de fol orgueil ! — (Eugène Labiche, Doit-on le dire ?, 1872)
- Le merle sifflait en fol puis on ne l'entendit plus. — (Daniel Boulanger, Le chemin des caracoles, Laffont, 1966, réédition Le Livre de Poche, page 62)
- On retournait vers l’impasse, au point de départ de ce fol après-midi. — (Gaël Faye, Petit Pays, Grasset, 2016, page 160)
- Neutre de fou/folle.
- Pourquoi se dire fol ? Que revendique-t-on en réclamant ce terme ? Être fier d’être fol est-ce aimer l’être ? — (https://mxdandelion.medium.com/faut-il-%C3%AAtre-fier-d%C3%AAtre-fol-1068369fb0dd)
-
farandole
- Sorte de danse provençale, que plusieurs personnes exécutent en se tenant par la main et en formant une chaîne [3].
- Danser une farandole.
- Dansons la farandole.
- Puis, en pleine vague disco, « Va où le vent te mène », ou sa « Demoiselle marchant sur le ruisseau » qui donna la cadence à quantité de farandoles… — (Jean-Yves Dana,- ANGELO BRANDUARDI. L'éternel ménestrel - Journal La Croix, page 28, 19 mars 2015)
- (Sens figuré) Ensemble d’objets ou de sensations qui se succèdent en enfilade comme dans une farandole.
- Une farandole de mille pensées qui s’entrechoquaient lui faisait tourner la tête. — (Marc Lévy, À une seconde près, nouvelle, supplément au magazine « Elle », 1999, page 25.)
- Au comptoir, perché sur un tabouret, on déguste un verre de blanc, un café, avec une farandole de tapas et chipoteries, «grignoteries» en tout genre. — (Nathalie Nallet, De bouches à oreilles, chez l'auteur/Éditions Books on Demand, 2021, p. 118)
- glisolles
- belliole
-
chabrol
- Variante orthographique de chabrot
- Ici je vais vous faire une confidence : je n’ai jamais pu apprendre à manger de façon très convenable, en dépit des leçons d’une mère attentive et chérie. J’ai hérité cela de mon pauvre père, qui prenait l’os du poulet – horreur ! – à pleines mains et faisait même « chabrol », en versant du vin rouge dans son bouillon. — (Léon Daudet, Souvenirs des milieux littéraires, politiques, artistiques et médicaux/Vingt-neuf mois d’exil, Grasset, réédition Le Livre de Poche, page 522)
- C'est le chabrol qui ravigote, Il est le plus grand des médecins, Il vous réchauffe le gosier Et brise le mal en morceaux. — (Robert Benoît, L'Amour deicimo tout, traduit et cité dans La vie quotidienne en Périgord au temps de Jacquou le Croquant, par Gérard Fayolle, Hachette Littératures, 2002)
-
ergol
- (Propulsion spatiale) Substance homogène employée seule ou en association avec d’autres substances et destinée à fournir de l’énergie.
- La qualité du mélange des ergols est cruciale pour une bonne vitesse de combustion. — (Philippe Savelief, Les premiers moteurs fusées Soviétiques de la série ORM (1930-1938), 2014)
-
acaule
- (Biologie) Acaule.
-
attignole
- Boulettes de charcuterie, cuites dans la graisse sur un plat, et que l’on vend au détail un ou deux sous.
- Ou bien des attignoles, des sortes de boulettes de viande qu’on chauffait dans la graisse. — (Jean Quellien, Le Calvados au temps du Front populaire, 1996)
- bressols
-
banderole
- Petit bande d’étoffe flottante en forme de flamme.
- Un vaisseau avec ses banderoles.
- La tente du chef était ornée de banderoles.
- Un pain bénit orné de petites banderoles.
- Bande de tissu naturel ou synthétique sur laquelle sont portées des inscriptions notamment politiques, syndicales, publicitaires…
- Les manifestants portaient des banderoles colorées complétées par les slogans habituels.
- L’avion passait et repassait au-dessus de la plage en tirant derrière lui une banderole publicitaire.
- (Emballage) Bande de carton léger (ou autre matière) servant à grouper plusieurs produits.
-
mongole
- Féminin singulier de mongol.
-
idole
- (Religion) Figure, statue représentant une divinité qui fait l'objet d'une adoration religieuse, précisément, une idolâtrie.
- Une idole de pierre, de bois.
- Les prêtres des idoles.
- (Par métonymie) Divinité que sa statue représente.
- Adorer une idole.
- Pour mieux tenir debout L’homme inventa la fable Se vêtit de légendes Peupla le ciel d’idoles Multiplia ses panthéons Cumula ses utopies — (Andrée Chedid, Rythmes, 1 « Rythmes », Gallimard, Paris, 2003 (2018), page 33)
- (Sens figuré) Personne adulée, riche, puissante, etc, à qui on prodigue les honneurs, les louanges.
- Il y a toujours eu, dans les cours, des idoles et des idolâtres. — (Jean-Louis Guez de Balzac, Le Prince, 5 - cité pat Littré)
- Que je faisais de vous une idole dans mon cœur. — (Marquise de Sévigné, 48 - cité pat Littré)
- – Ça, c'est niet. J'ai mes limites. La perspective de changer le slibard plein de pisse de mon idole ne m'enchante pas, mais je n'ai pas le choix, alors ça va. — (C. J. Skuse, « Un peu d'urine pour le dessert », dans Rock addict, traduit de l'anglais (États-Unis) par Alice Marchand, Gallimard Jeunesse, 2012)
- Ce qui fait le sujet de l’affection, de la passion de quelqu’un.
- Il y a longtemps que les hommes, toujours vains, font leur idole de la gloire. — (Jean-Baptiste Massillon, Petit carême, Gloire)
- Cet honneur a toujours été l’idole des hommes. — (Blaise Pascal, Provençal, 14)
- Se dit d’une personne qui se tient à ne rien faire, passive comme une statue.
- Il est là comme une idole.
- D’abord nous n’avons su non plus que d’une idoleLui tirer de la bouche une seule parole. — (Jean de Mairet, Soliman, III, 8)
- Poppée est bien [dans son buste] la jolie idole que devait élever puis briser un caprice de Néron. — (Ampère, L’Histoire romaine à Rome, Introduction, p. LV)
- (Zoologie) Ampullaire, coquille univalve, aussi connue sous le nom de dieu manitou ou manitou, mollusque gastéropode d’eau douce (Pomacea urceus, anciennement Ampullarius urceus).
-
sol
- (Linguistique) Code ISO 639-3 du solos.
- fournols
- busseol
-
batifole
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe batifoler.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe batifoler.
- Autant avec mes sœurs il bombe le torse, frétille, batifole, flirtaille, autant avec moi il s’éteint. — (Christine de Rivoyre, Racontez-moi les flamboyants, 1995)
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe batifoler.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe batifoler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe batifoler.
-
ichtyol
- (Chimie, Dermatologie) Liquide goudronneux et sulfureux thérapeutique obtenue après distillation de schistes bitumeux, il est utilisé dans des produits dermatologiques pour ses propriétés antiseptiques et ses bienfaits pour l’épiderme.
- Tu oublies de te passer sur la gueule l’ichtyol que je t’avais prescrit. — (Alain Dubos, Le Secret du docteur Lescat, 2000)
-
épaule
- (Anatomie) Partie du corps qui attache au cou l’articulation du bras chez l’être humain et du membre antérieur chez les quadrupèdes ; articulation qui relie l'arrière-bras au tronc.
- Rien de gracieux comme ses mouvements d’épaules, lorsqu’elle attire le menton pour se cacher entièrement la figure, qui, par instants, se montre à la dérobée. — (Flora Tristan; Les Femmes de Lima, dans Revue de Paris, tome 32, 1836)
- Un long baiser rescella leur pacte. Aïssa, lourde de langueur, avait renversé sa tête sur l’épaule de son amant. — (Victor Margueritte, Un cœur farouche, Paris : Ernest Flammarion, 1921 page 61)
- Les cordelettes m’entraient dans la chair, les mains me faisaient mal et la position dans laquelle mes bras étaient maintenus me brisaient les épaules. — (Henri Alleg, La Question, 1957)
- Il tient volontiers sa tête courbée, les épaules un peu hautes, le dos rond, les bras ballants. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 208)
- Malgré les mouvements brusques, imprévisibles souvent du bateau, il restait debout à son poste, bien d’aplomb sur ses courtes jambes et il ne tressaillait même pas quand des paquets de mer s’abattaient sur ses vastes épaules. — (Georges Sim (pseudonyme de Georges Simenon), L’île des maudits, éditions J. Ferenczy et Fils, 1929, réédition 1980, chapitre VIII)
- […]; et le maréchal, avec son tablier de cuir et ses manches de chemise retroussées jusqu'à l’épaule, tenait le cheval par la bride, parce que le cheval était un peu nerveux. — (Gilbert Guisan, C.-F. Ramuz ou Le génie de la patience, page 43, E. Droz, 1958)
- (Par extension) (Au pluriel) Carrure.
- C’est un bel homme bien en chair, élégant en effet, quoique de massive encolure, avec de larges épaules, des joues pleines, de beaux yeux noirs caressans, […]. — (Ernest Duvergier de Hauranne, Huit mois en Amérique, Revue des deux mondes, Vol.2005, 1866, p. 495)
- C’était en somme, avec sa peau blanche, sa haute taille et ses larges épaules, un fort beau cavalier dans l’acception ordinaire du mot, […]. — (Alexandre Dumas, La Reine Margot, 1845, volume I, chapitre IV)
- (Familier) Symbole de la force de caractère.
- Dès l’Ite Missa est, la sacristine s’agita. Longue, plate et noire comme un staphyllin, desséchée par cinquante ans de célibat concentré, elle semble porter sur ses épaules étroites tout le deuil de la terre, expier tous les péchés du monde. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
- Il n’a pas les épaules assez fortes, il a les épaules trop faibles pour un tel emploi, pour soutenir une telle charge, pour mener à bien cette entreprise : Il n’a point assez de talent, assez de bien, de ressources.
- (Fortification) Partie saillante que forme la réunion des pans nommés flanc et face d’un bastion.
- Rieux réfléchissait. Par la fenêtre de son bureau, il regardait l’épaule de la falaise pierreuse qui se refermait au loin sur la baie. — (Albert Camus, La Peste, 1947)
-
espagnol
- (Géographie) Relatif à l’Espagne, ses habitants, sa culture, sa langue.
- Voilà pourquoi la Haute-Saintonge a toujours attiré des populations venues d’ailleurs, défricheurs poitevins, tâcherons auvergnats, éleveurs vendéens, résiniers landoux ou réfugiés espagnols. — (François Julien-Labruyère, Jean-Louis Neveu, La Haute-Saintonge, 2007)
- Je trouvais que cette Athalie de Cuba était trop emphatique, qu’elle manquait d’expression, et parlait le français comme une… fauvette espagnole. — (Alphonse Daudet, Le petit Chose, 1868, réédition Le Livre de Poche, page 223)
- Tous espèrent atteindre l’autre continent, soit en traversant le détroit de Gibraltar, notamment via les enclaves espagnoles de Ceuta et Melilla, soit en empruntant des barques motorisées (pateras ou feloukas) depuis les côtes atlantiques vers les îles Canaries (espagnoles). — (Karine Bennafla, Le Maroc : changements et faux-semblants, L’Harmattan, 2011, page 14)
- (Géographie) Relatif à Montigny-le-Guesdier, commune française située dans le département de la Seine-et-Marne.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.