Dictionnaire des rimes
Les rimes en : amortira
Que signifie "amortira" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Troisième personne du singulier du futur du verbe amortir.
Mots qui riment avec "a"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "amortira".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : a , ä , â , as , at , ats , ât , âts , ah , ha , oi , ois , oit , oits , oid , oids , oie , oies , oigt , oigts et oix .
-
alerta
- Troisième personne du singulier du passé simple de alerter.
-
ajointa
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe ajointer.
-
accumula
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe accumuler.
-
alinéa
- (Typographie) Ligne qui débute par une espace (généralement d’au moins un cadratin), et qui a pour rôle de marquer une division du texte de plus haut niveau que la phrase et de niveau inférieur au paragraphe.
- Le premier mot d’un alinéa doit rentrer sur les autres lignes.
- L’alinéa se marque ordinairement par la rentrée d’un cadratin. — (Désiré Greffier, Les Règles de la composition typographique, Arnold Muller, 1897, pages 50-51)
- (Droit) Portion d’un texte introduite par un alinéa et conclue par la rencontre de l’alinéa suivant (ou de la fin de la division de plus haut niveau si l’alinéa courant en est le dernier).
- Ma spécialité, c’est l’article solide, bien fourni, qui tient sans bouger dans la colonne du journal. Eh bien, l’ivrogne ne donne rien de positif, ça fiche le camp de côté et d’autre, ça ballotte dans l’alinéa. — (Léon Frapié, La bonne leçon, dans Les contes de la maternelle, 1910, éditions Self, 1945, page 224)
- Lorsque l’étranger débarqué sur le territoire français est un mineur sans représentant légal, la somme de 3 000 EUR ou 5 000 EUR doit être immédiatement consignée auprès du fonctionnaire visé au troisième alinéa. — (Pierre Gévart, Réussir ses notes de synthèse, 2002)
- Pour qu’Haïti trouve vraiment sa place dans le concert des nations démocratiques et prospères, son peuple doit balayer d'un revers de la main le chantage que représentent ces deux alinéas de l’article 135. — (Alcindor Guillaume, Le Guide d'un pays en détresse: Toute la vérité qui libérera et qui guidera Haiti, Communication Plus, 2012, page 63)
- (Sens figuré) (Par analogie) Événement considéré comme ayant une faible importance.
- En 1992, elle découvre un simple passage de la seconde guerre mondiale, un alinéa oublié dans le monceau d’atrocités et d’héroïsme que fut cette période : le sauvetage, du 26 au 30 août 1942, à Vénissieux (Rhône), de 108 enfants juifs raflés sur ordre de Vichy. — (Benoît Hopquin, Le douloureux sauvetage des enfants juifs du camp de Vénissieux, Le Monde. Mis en ligne le 27 août 2020)
-
agiota
- Troisième personne du singulier du passé simple de agioter.
-
agrandira
- Troisième personne du singulier du futur de agrandir.
- savoie
-
agréa
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe agréer.
-
abreuva
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe abreuver.
-
dessilla
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe dessiller.
-
accoutuma
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe accoutumer.
- Il s’accoutuma à passer des semaines entières hors de chez lui, et, quand il y revenait un jour en humeur de faire du train, il y était désencoléré par un silence si patient, qu’il s’en étonnait d’abord et finissait par s’endormir. — (George Sand, Romans champêtres, volume 1, 1860, page 147)
-
folichonna
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe folichonner.
-
amordança
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe amordancer.
-
alfa
- (radiotéléphonie) Mot de code radiotéléphonique de l'OACI, OTAN et SIA pour la lettre latine A.
- Pavillon du code international des signaux maritimes correspondant à la lettre A.
-
ajoura
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe ajourer.
-
animalisa
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe animaliser.
-
abrita
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe abriter.
-
peseta
- (Numismatique) Ancienne monnaie espagnole et andorrane, remplacée par l’euro. Son symbole est ₧ (Unicode U+20A7).
- Deux autres voyageurs se trouvant logés à la même enseigne que moi, nous allons trouver un loueur de voitures qui se charge de nous transporter à notre destination pour la somme de 13 pesetas; et, quelques minutes plus tard, nous sommes confortablement installés dans un léger véhicule attelé de deux bons chevaux qui ne tardent pas à rattraper et à dépasser le coche public. — (Frédéric Weisgerber, « Huit Jours à Ténériffe », dans la Revue générale des sciences pures et appliquées, volume 16, Doin, Paris, 1905, page 1039)
- Depuis 1888, la peseta s’était dépréciée sur le marché des changes en raison d’une augmentation de volume de la monnaie espagnole. — (Bernard Desjardins, Le Crédit lyonnais, 1863-1986 : études historiques, 2003)
- Les petites gens du quartier venaient dîner dans cette friterie d’une portion d’anguilles à une peseta, ou de percebes, et de calmars frits. — (Joseph Peyré, Sang et Lumières, éditions Grasset, 2014, chapitre 8)
-
aboucha
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe aboucher.
-
anima
- (Psychologie) Représentation féminine au sein de l’imaginaire de l'homme.
-
altéra
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe altérer.
- Dans la cinquième édition de cette satire, supprimée par l’auteur en 1812, il changea de nouveau d’opinion sur ce professeur, et en altéra l’expression ainsi: «Je laisse la topographie au rapide Gell.» Expliquons la raison de ce nouveau changement par la note suivante: «Rapide; en effet, il a topographisé et typographisé en trois jours les états du roi Priam. Je l’avais appelé classique avant que je n’eusse vu la Troade, et maintenant je me garderai bien de lui accorder une qualification à laquelle il a si peu de droits.» — (Oeuvres complètes de lord Byron, Volume 9, comprenant ses mémoires publiés par Thomas Moore)
-
croit
- Augmentation d’un troupeau par la naissance des petits.
-
aiguillonna
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe aiguillonner.
-
mascara
- (Cosmétologie) Fard à cils.
- Toutes les femmes peuvent l’utiliser, avant le mascara, surtout si vous avez des cils qui ont tendance à être raides et tombants. — (Jean-Claude Hagège, Patrice Morel, Le Guide pratique de la beauté, 2004)
-
aligna
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe aligner.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.