Dictionnaire des rimes
Les rimes en : américanisa
Que signifie "américanisa" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe américaniser.
Mots qui riment avec "a"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "américanisa".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : a , ä , â , as , at , ats , ât , âts , ah , ha , oi , ois , oit , oits , oid , oids , oie , oies , oigt , oigts et oix .
-
affouilla
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affouiller.
-
abstraira
?- Troisième personne du singulier du futur de abstraire.
-
accompagna
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe accompagner.
-
allongera
?- Troisième personne du singulier du futur du verbe allonger.
-
simplifia
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe simplifier.
-
aimanta
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe aimanter.
-
arriva
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe arriver.
- La troupe voyageuse, qui ne s’était arrêtée à Worringen que pour déjeuner, arriva vers les quatre heures du soir à Neufs. — (Alexandre Dumas, Othon l’archer, 1839)
-
aéra
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe aérer.
-
foliota
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe folioter.
-
perturba
?- Troisième personne du singulier du passé simple de perturber.
-
alentira
?- Troisième personne du singulier du futur du verbe alentir.
-
inventa
?- Troisième personne du singulier du passé simple de inventer.
-
traversa
?- Troisième personne du singulier du passé simple de traverser.
- Anne traversa la clairière, le chien sur ses talons, et alla se réfugier dans la cuisine où ronflait le vieux poêle Godin. — (Françoise Bourdin, Dans les pas d’Ariane, Belfond, 2011, chapitre 1)
-
ailla
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe ailler.
-
agaça
?- Troisième personne du singulier du passé simple de agacer.
-
activa
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe activer.
-
alcoolat
?- (Chimie) Liquide provenant de la distillation de l’alcool sur des substances aromatiques ou végétales.
- L’alcoolat de cacao se prépare par distillation. — (Christian Duraffourd, Jean-Claude Lapraz, Traité de phytothérapie clinique: endobiogénie et médecine, 2002)
-
antéposa
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe antéposer.
-
accapara
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe accaparer.
-
honorariat
?- Privilège, honneur par lequel on conserve, selon certaines règles, le titre d’une fonction qu’on a cessé d’exercer.
- Conférer l’honorariat à un ancien notaire, à un ancien professeur, à un ancien militaire...
- Bien que cela ait été fait quelquefois, il n’existe aucune possibilité pour les conseillers généraux de prévoir par simple règlement intérieur un honorariat dont ne bénéficient ni les députés ni les sénateurs. — (Jacques Gandouin, Guide du protocole et des usages, 1972)
-
abat
?- (Boucherie) Fait d’abattre, au sens de tuer.
- L’abat d’animaux.
- (Boucherie) (Au pluriel) Parties comestibles du cinquième quartier des animaux qui ne consistent pas en chair, en muscle et vendues par un tripier : foie, cœur, rognons, langue, pieds, peau, graisse, tripes.
- Un marchand d’abats se dit plutôt aujourd’hui tripier.
- Tout le monde n’aime pas les abats, il est donc indispensable de bien connaître les goûts de ses invités avant de les servir. Ne pas se soumettre à cet impératif est une faute grave de goût. — (Jean-Pierre Coffe, SOS Cuisine, Paris, Éditions Stock, 2006)
- Chez les bovins, les viscères thoraciques (poumon, coeur, thymus), les viscères abdominaux (foie, tripes, panse, rate, etc.), la cervelle, la langue et la mamelle, sont des abats. Chez le veau, l’agneau et le porc, le sang, la peau et les pieds sont des abats car ils sont consommés. Les abats rouges sont vendus à l’état cru (cœur, foie, rate) et les abats blancs après cuisson par le boucher (tripes, têtes, pieds). — (Cirad/Gret/MAE, Mémento de l'Agronome, 1 692 pages, page 1438, 2002, Paris, France, Cirad/Gret/Ministère des Affaires Étrangères)
- (Vieilli) Averse, pluie abondante ou forte.
- Un abat d’eau.
- Il est tombé une pluie d’abat.
-
aggloméra
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe agglomérer.
-
accusa
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe accuser.
-
amordancera
?- Troisième personne du singulier du futur du verbe amordancer.
-
accola
?- Troisième personne du singulier du passé simple de accoler.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.