Mots qui riment avec "aille"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "aiguail".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : aille , ailles , ail , ails et .

  • bretaille
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bretailler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bretailler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe bretailler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe bretailler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe bretailler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • encanaille
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de encanailler.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de encanailler.
    • Le homard s'encanaille avec des olives, le filet de mulet en croûte de citron se « transalpinise » avec son confit de risotto de céleri, sauce curcuma, le filet de chevreuil s'orientalise avec des feuilles de dattes et le suprême de canard au sang se sublime avec sa mousseline de racines et sa pastilla de béatilles. — (site clubgastronomiqueprospermontagne.blogspot.com, 15 mai 2013)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de encanailler.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de encanailler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de encanailler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • marmaille
    • (Familier) Groupe, ensemble de jeunes enfants.
    • Qu’à cela ne tienne, fieu. Je m’engagerai, s’il le faut, à respecter la marmaille. — (Charles Deulin, Martin et Martine)
    • Imposer pour premier devoir à la femme d’être une machine à engendrer de la marmaille, aux dépens de sa jeunesse et de sa beauté, ce n’est pas la considérer comme un être humain cultivé et intelligent, […]. — (Jean Marestan, L'Éducation Sexuelle, Éditions de la "Guerre Sociale", 1910)
    • Un matin de mars, ce fut parmi la marmaille de Longeverne une émotion profonde lorsqu’on vit le grand Bati revenir de la forêt […]. — (Louis Pergaud, La Chute, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
    • On ne tient pas à fabriquer de la marmaille et l'on se fout, contrefout, archifout de l'avenir de la race. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 78)
    • Ses rues, dans le silence d'un lieu désert, attendent le claquement des volets, l'ouverture des portes, le hennissement des chevaux, l'essor d'une marmaille. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
    • L'autobus était bourré de paysans chargés de lourds paniers, de sacs de victuailles et accompagnés d'une marmaille d'enfant. — (Out-el-Kouloub, Zaheira, dans "Trois contes de l'Amour et de la Mort", 1940)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • revaille
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe revaloir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe revaloir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • thenailles
  • nuaille
  • rataille
    • Grande quantité de rats
    • Je n'ai jamais observé l'odeur de paille pourrie, de rataille, etc., qu'on a signalée dans d'autres épidémies. — (Journal de médecine, de chirurgie et de pharmacologie, Volume 29 ;année 1859)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • boustifaille
    • (Populaire) Repas copieux, bombance.
    • Mes amis, autrefois, dans cet aimable autrefois, on se mariait savamment ; on faisait un bon contrat, ensuite une bonne boustifaille. — (Victor Hugo, Les Misérables, 1862)
    • Après cette boustifaille une sieste s’impose!
    • (Par extension) Nourriture, mangeaille.
    • – Bon, il y a de la boustifaille ! […], il entra et se mit en devoir d’explorer l’établissement. Il y découvrit plusieurs flacons de lait stérilisé, des bouteilles d’eau minérale, deux énormes boites de biscuits, un grand bocal de gâteaux éventés, […] pour plus de cinquante personnes. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 327 de l’édition de 1921)
    • MILLE MILLIONS! Ta boustifaille sur ma table à dessin!! — (André Franquin, Gaston 11 — Gaffes, bévues et boulettes, éditions J.Dupuis Fils, 1973, page 12)
    • Il venait nous retrouver, nous ses potes, dans des cafés où c'est que nous causions de boustifaille, de cinoche et de philo. — (Georges Perec, Quel petit vélo à guidon chromé au fond de la cour ?, Denoël, 2000, collection Folio, page 13)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • versailles
  • ravitaille
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de ravitailler.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de ravitailler.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de ravitailler.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de ravitailler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de ravitailler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • graille
    • (Populaire) Repas, nourriture.
    • La graille n’est pas terrible ici !
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • retravaille
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de retravailler.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de retravailler.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de retravailler.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de retravailler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de retravailler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • godaille
    • Part de la pêche remise directement aux marins-pêcheurs.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • Soupe de poissons.
    • Combien de fois, après une journée pénible de pêche, après avoir roulé bord sur bord dans ces grands cotres creux sans abri, à la voile, alors qu’il s’apprêtait manger la godaille, ne venait-on pas lui demander de faire une lettre ou une démarche auprès de quelque administration. — (Jean Fressigné, Clémence ou les vagues de la vie: du Croisic à Quiberon, 2002)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ventaille
    • Variante de ventail.
    • Par la ventaille relevée de leur casque, les cavaliers montraient des visages ruisselants de sueur. — (Druon, Loi mâles, 1957, p. 153)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • travaille
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de travailler.
    • Il y a maintenant trois années révolues que je travaille à débillonner les terres de l’exploitation, situées dans la plaine, et c’est seulement dans l’automne dernier, que j’ai pu avoir quelques pièces assez aplanies pour pouvoir commencer à tracer les nouveaux billons que je veux y établir. — (Mathieu de Dombasle, Annales agricoles de Roville, 1829)
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de travailler.
    • Y s’embringue dans une histoire avec sa secrétaire parce qu’il travaille tard le soir au boulot, et alors sa femme se figure qu’il pieute avec elle, ou quelque chose dans ce goût-là. — (Richard Jessup, Un bruit de chaînes, traduction de Bruno Martin, Gallimard, 1956, chapitre premier, page 17)
    • Proposant des Nécropoles (1978-1980), R. Passeron travaille, pour sa part, le polystyrène désexpansé à l’aide de l’essence de térébenthine. — (Murielle Gagnebin, Pour une esthétique psychanalytique, 2018)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de travailler.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de travailler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de travailler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • remmaille
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe remmailler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe remmailler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe remmailler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe remmailler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe remmailler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • soupirail
    • Ouverture pratiquée à la partie inférieure d’un édifice, pour donner un peu d’air et de jour à une cave, à un sous-sol, etc.
    • La seule lumière qui l’éclairât filtrait à travers deux soupiraux hors de la portée de la main du prisonnier. — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
    • Le prisonnier qui sommeillait, les bras repliés sous la barbe, frissonna et se dressa brusquement, hagard, le coeur battant. Il vit la brume du matin qui coulait par le soupirail. — (Maurice Druon, Le Roi de fer, 1955)
    • Sinon, le châtelain de contrebande s’amuse à évoquer d’hypothétiques reclus qu’il retiendrait dans les entrailles sans soupirail de son foirail. — (Libération, 17 août 2006)
    • Le tout est éclairé par le brin de lumière naturelle qui passe à travers les soupiraux. — (Le Monde, 3 janvier 2008)
    • (Sens figuré) Ouverture.
    • Je me sens transporté et tout enivré de ma propre pensée, comme s’il m'arrivait par un soupirail intérieur une bouffée de parfums chauds. — (Gustave Flaubert, Correspondance, lettre à Louise Colet, 27 mars 1853)
    • La question est de savoir si c’est servir l’Europe, même libérale, que de la réintroduire par le soupirail du Parlement alors qu’elle [a] été expulsée par la porte du vote populaire. — (Le Monde diplomatique, 25 juin 2007)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • trepail
  • passacaille
    • (Musique) Air de danse plus lent que la chaconne.
    • La passacaille de Bach.
    • Danse qu’on exécutait sur cet air.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • enfutaille
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe enfutailler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe enfutailler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe enfutailler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe enfutailler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe enfutailler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • jaille
    • (Angers, Nantes) Objet bon à jeter.
    • La place minime accordée aux outils de ce tiroir est compensée par 1 anarchisme de fait puisque s’y mélangent 1 certain nombre d’objets sans rapport les uns avec les autres, qui donne à ce capharnaüm 1 note semblable à celle que les surréalistes attribuaient au marché aux puces : 1 carte de France découpée dans de la moquette rose (cadeau de mon ami Bruno Gibert lors de sa période “art contemporain”), 1 Polaroïd au chômage de longue durée, 1 pistolet à eau que j’utilise contre des rhéteurs, 1 lampe de poche dont la pile est absente, des ampoules électriques de rechange, 1 K7 “Thomas Clerc soutient sa thèse”, 1 lecteur de disquettes, 39 cartes routières, 1 abat-jour rectangulaire en métal dans lequel j’ai coincé l’étui d’1 stylo Mont-Blanc dont je ne me suis jamais servi, 1 mètre-dérouleur de 3 mètres à couleur et taille de guêpe, des plaques de propreté en cuivre que l’on fixe sur les portes lorsqu’on veut accéder à 1 niveau esthétique supérieur, 1 montre Lip définitivement arrêtée, des câbles, 1 boîte à biscuits pour les clous, bref 1 masse de ce qu’en patois des Pays de Loire on appelle “la jaille”. — (Thomas Clerc, Intérieur, Gallimard, Paris, 2013)
    • (Angevin, Nantais et Bretillien) Déchèterie.
    • (Paris) Paroles futiles Référence nécessaire.
    • C’est de la jaille, c’est du vent.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • couchaille
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe couchailler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe couchailler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe couchailler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe couchailler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe couchailler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • taille
    • Coupe ; manière dont on coupe certaines choses, dont elles sont taillées.
    • Le même vieillard goutteux allait procéder à la taille des cheveux. — (Ivan Tourgueniev, L'Exécution de Troppmann, avril 1870, traduction française de Isaac Pavlovsky, publiée dans ses Souvenirs sur Tourguéneff, Savine, 1887)
    • Sur les tiges élevées, inabordables à la main ou à l'échelle, exécuter la taille en vert avec l’échenilloir ou le sécateur attaché au bout d'une perche. — (Charles Baltet, La Pépinière, fruitière, forestière, arbustive, vigneronne et coloniale, Masson & cie, 1903, page 53)
    • – Viens, Mélie, ramasser les « tailles » de l’abricotier, Milien est après les espaliers… — (Colette, Printemps passé, dans La maison de Claudine, Hachette, 1922, réédition Le Livre de Poche, 1960, page 152)
    • (En particulier) Bois, pierre ou marbre que l’on coupe avec art et selon certaines dimensions, pour les employer dans une construction.
    • La taille des pierres.
    • Une maison en pierre de taille.
    • Manière dont on travaille les pierres précieuses.
    • La taille des pierreries est différente, selon les différents pays.
    • (Gravure) Incision qui se fait avec le burin dans le cuivre ou toute autre matière.
    • Des tailles profondes, légères, bien nettes.
    • (Cartes à jouer) Étape d'un jeu de cartes où le banquier achève de retourner toutes les cartes.
    • Je commence à ponter à dix ducats sur une seule carte, elle perd quatre fois de suite, et il m'arrive la même chose dans la taille suivante. À la troisième taille personne ne veut couper. — (Giacomo Casanova, Histoire de ma vie, tome II, La Pléiade, 2015, page 242)
    • (Chirurgie) Opération qu’on pratique pour extraire les calculs qui se sont formés dans la vessie.
    • Tranchant de l’épée.
    • Ils frappent de pointe et de taille, à droite, à gauche, sur la tête, sur la poitrine. — (Voltaire, Zadig ou la Destinée, XVII. Les combats, 1748)
    • Il fut donc défendu aux champions de se servir de l’estoc ; il ne devait frapper que de taille. — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
    • De plus, avec leurs épées, ils ne pouvaient donner que des coups de taille, puisque le plus généralement elles n'étaient pas pointues. — (Ernest Bosc, L. Bonnemère, Histoire des Gaulois sous Vercingétorix, Librairie de Firmin-Didot, Paris, 1882, page 261)
    • Longueur du corps humain, de la plante des pieds au sommet de la tête.
    • M. de Paris, avec lequel je fis connaissance cette même nuit, est aussi chenu et de la même taille que moi. — (Ivan Tourgueniev, L’Exécution de Troppmann, avril 1870, traduction française de Isaac Pavlovsky, publiée dans ses Souvenirs sur Tourguéneff, Savine, 1887)
    • […], et deux pages parurent, portant des flambeaux et éclairant une femme d’une taille imposante, d’un maintien majestueux, et surtout d’une admirable beauté. — (Alexandre Dumas, La Reine Margot, 1845, volume I, chapitre V)
    • Personne de vraiment grand, sentait-on, n’aurait eu une expression si virulente et si agressive, bien qu’en réalité Butteridge eût une taille de six pieds deux pouces (1m88) et un poids exactement proportionnel. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 34 de l’édition de 1921)
    • Kinkin, vers la quarantaine, était un gaillard de taille moyenne qui dissimulait sous des dehors chétifs et une allure pataude une force herculéenne et une agilité de singe. — (Louis Pergaud, L’Évasion de Kinkin, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
    • Hauteur et grosseur des animaux.
    • Le canard de Rouen est des plus recommandables par sa taille, sa rusticité, sa précocité et son aptitude à l'engraissement. Il est aussi le plus répandu. — (L’Élevage des Canards, dans Almanach de l’Agriculteur français - 1932, éditions La Terre nationale, page 106)
    • Le développement de cette espèce est de type hétérométabole : l’accroissement de la taille se fait progressivement au cours de quatre mues juvéniles et d’une mue imaginale et s’accompagne de changements dans les proportions du corps. — (Archives de zoologie expérimentale et générale, volume 116, page 175, CNRS, 1975)
    • Conformation du corps humain depuis les épaules jusqu’aux hanches.
    • Ce qui venait de tomber sur le lit, en un mince lambeau soyeux, léger et lent, c’était le corsage qui la serrait doucement au cou, et fort à la taille… — (Henri Barbusse, L’Enfer, Éditions Albin Michel, Paris, 1908)
    • C'était une grande femme qui avec moins d'embonpoint eût eu la taille belle, et une beauté romaine que bien des gens préféraient à celle de sa sœur. — (Mémoires complets et authentiques du duc de Saint-Simon, Paris : A. Sautelet & Cie ; Alexandre Mesnier, 1829, volume 11, page 206)
    • Cette femme n’a point de taille, elle est grosse et courte.
    • Un vêtement à taille, vêtement qui dessine, qui souligne la taille.
    • (En particulier) La partie la plus étroite de l'abdomen humain.
    • Prendre une femme par la taille.
    • De joyeuse humeur, le mari cause avec force gestes, prend parfois les mains de sa femme, la taille aussi ; […]. — (Jules Verne, Claudius Bombarnac, chapitre VI, J. Hetzel et Cie, Paris, 1892)
    • Elle était avec une amie, peut-être qu’elles se tenaient par la taille, qu’elles regardaient d’autres femmes, qu’elles avaient en effet un « genre » que je n’avais jamais vu à Albertine en ma présence. — (Marcel Proust, La Prisonnière, Gallimard, 1923)
    • Là où, par exemple, on tient à mettre en valeur les caractères gynoïdes de la taille et du bassin (comme dans la littérature au tournant du XXe siècle), on va privilégier les vertugadins, les crinolines, les tournures et les corsets, lesquels vont finir par reconfigurer les corps en retour. — (Gaétan Brulotte, Œuvres de chair: figures du discours érotique, Presses de l’Université Laval, Québec (QC), 1998, page 453)
    • Bois qui commence à repousser après avoir été taillé, coupé ; taillis.
    • Une jeune taille.
    • Une taille de deux ans.
    • (Commerce, Droit, Histoire) Bûchette fendue sur sa longueur puis séparée en deux parties, sur laquelle sont entaillées des coches qui comptabilisent soit une quantité de marchandise fournie, soit des paiements d’impôt.
    • La taille était constituée de deux planchettes s’encastrant exactement l’une dans l’autre. Le client en possédait une, le boulanger conservait l’autre. Lorsque je prenais deux kilos de pain, je donnais ma planchette à la boulangère qui l’appliquait contre la sienne et, de son grand couteau, faisait deux entailles, une par kilo, dans le bois des deux tailles accolées, ainsi chacun d’elles conservait autant d’entailles que nous avions consommé de kilos de pain. — (Henri Vincenot, La Billebaude, 1978, page 27)
    • Prendre à la taille le pain chez le boulanger.
    • Ils prennent à leurs gages un fromager qu’ils appellent le grurin ; — le grurin reçoit le lait des associés trois fois par jour et marque les quantités sur une taille double. — (Victor Hugo, Les Misérables, Le Livre de poche, 1862, page 124)
    • (Histoire) Impôt direct féodal qu’on levait sur toutes les personnes qui n’étaient pas nobles ou ecclésiastiques, ou qui ne jouissaient pas de quelque exemption, sous l’Ancien Régime.
    • Bourgeois et manants acquittaient la taille, la capitation, les vingtièmes, les aides. — (Alfred Barbou, Les Trois Républiques françaises, A. Duquesne, 1879)
    • C'est un fait très caractéristique, nous l'avons vu, que, ni dans les listes électorales de 1790, ni dans les rôles des tailles, ni dans les registres d’état-civil antérieur à la Révolution, on ne trouve le terme de « cultivateur ». — (Paul Bois, Paysans de l'Ouest, Flammarion (collection Champs), 1971, page 189)
    • Le rôle des tailles de Barques pour 1719 porte 41 feux, dont 33 masculins ; celui de Marques : 66 feux, dont 56 masculins. — (Jacques Dupâquier, Statistiques démographiques du bassin parisien, 1636-1720, éd. Gauthier-Villars, 1977, page 530)
    • (Industrie minière) Chantier d’abattage de la mine où travaillent en commun plusieurs ouvriers à veine.
    • Dans les gîtes puissants, on pratique souvent l’exploitation par tranches horizontales, et les mineurs travaillent debout dans la taille, en soutenant le toit du chantier au moyen de bois, et en remblayant ensuite les vides, si l’on veut éviter la dislocation des terrains. — (Louis Gruner, Cours d’exploitation des mines, volume 1, 1921, page 225)
    • (Musique) (Désuet) Voix d’homme qu’on appelle aujourd’hui ténor.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • vouzailles
  • bonzaï
    • Variante orthographique de bonsaï.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.