Dictionnaire des rimes
Les rimes en : affrianda
Que signifie "affrianda" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affriander.
Mots qui riment avec "a"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "affrianda".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : a , ä , â , as , at , ats , ât , âts , ah , ha , oi , ois , oit , oits , oid , oids , oie , oies , oigt , oigts et oix .
-
amollira
?- Troisième personne du singulier du futur du verbe amollir.
-
avoit
?- (Archaïque, orthographe d’avant 1835) Ancienne forme d’avait, troisième personne du singulier de l’imparfait du verbe avoir.
- Il avoit six enfans ; trois garçons & trois filles — (Leprince de Beaumont, La Belle et la Bête, publié par Gosse, 1768, page 57)
- Au bout de ladite galerie qui est appuyée sur ladite écurie, il y avoit un petit parpaing de pierre de l’épaisseur de 8 pouces et de 22 pieds de longueur et de dix de hauteur, bâti à neuf du côté de la muraille de la ville pour empêcher que de dessus ladite muraille on ne pût entrer dans ladite galerie, ny de ladite galerie sur ledit mur de ville, lequel parpaing avait été construit de nouveau à la place d’un ancien, sans que le passage qui est tout autour de la muraille de la ville pour faire la ronde et poser les sentinelles soit par ce moyen empêché ny incommodé en façon quelconque, mais demeurant libre et entier et en même état qu’il étoit auparavant la construction de ladite galerie. — (Archives municipales de Bordeaux, volume 6, 1896, page 266)
-
accoutuma
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe accoutumer.
- Il s’accoutuma à passer des semaines entières hors de chez lui, et, quand il y revenait un jour en humeur de faire du train, il y était désencoléré par un silence si patient, qu’il s’en étonnait d’abord et finissait par s’endormir. — (George Sand, Romans champêtres, volume 1, 1860, page 147)
-
actualisa
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe actualiser.
-
affola
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affoler.
-
amadoua
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe amadouer.
-
ajourna
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe ajourner.
-
acisela
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe aciseler.
-
verra
?- Troisième personne du singulier du futur de voir.
- Qu’on étudie les prédicateurs et les homélistes contemporains et on verra que ce dont ils se préoccupent le moins c’est de traduire littéralement le texte original de la Sainte Écriture. — (Revue des questions historiques, volume 37, 1885, page 20)
-
accultura
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe acculturer.
-
folichonna
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe folichonner.
-
analecta
?- Ramasseur, ramasse-miettes.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Littérature) Collection, recueil de mots, de phrases, d’extraits, etc.
-
finira
?- Troisième personne du singulier du futur de finir.
- Elle accomplit son humanité profonde, qui est de lutter héroïquement contre le monde, d’affronter héroïquement une mort qui finira par le terrasser. — (Jean-Philippe Guerand, James Dean, 2013)
-
amordancera
?- Troisième personne du singulier du futur du verbe amordancer.
-
fonctionnarisa
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe fonctionnariser.
-
alunira
?- Troisième personne du singulier du futur de alunir.
-
persuada
?- Troisième personne du singulier du passé simple de persuader.
-
angoissa
?- Troisième personne du singulier du passé simple de angoisser.
-
protégera
?- Troisième personne du singulier du futur de protéger.
-
adoucira
?- Troisième personne du singulier du futur de adoucir.
-
acquiescera
?- Troisième personne du singulier du futur du verbe acquiescer.
-
ablégat
?- Vicaire d’un légat dont un des rôle est de porter sa barrette à un nouveau cardinal.
- Envoyé extraordinaire du pape.
- L’ablégat a disparu en 1969. — (Pascal-Raphaël Ambrogi, Le sens chrétien des mots: Noms propres et communs du catholicisme, 2008)
-
acéra
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe acérer.
-
accompagna
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe accompagner.
-
exila
?- Troisième personne du singulier du passé simple de exiler.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.