Dictionnaire des rimes
Les rimes en : adjugea
Que signifie "adjugea" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe adjuger.
Mots qui riment avec "a"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "adjugea".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : a , ä , â , as , at , ats , ât , âts , ah , ha , oi , ois , oit , oits , oid , oids , oie , oies , oigt , oigts et oix .
-
alcalisa
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe alcaliser.
-
abasourdira
- Troisième personne du singulier du futur du verbe abasourdir.
-
adjuvat
- (Médecine) Fonction d’aide en médecine, chirurgie, plus particulièrement d’aide en anatomie.
- En 1881, sans même avoir subi les épreuves de l’adjuvat, il devient prosecteur d’anatomie et débute comme élève, dans le Corps de santé militaire. — (Université de médecine de Montpellier, Montpellier médical: Volume 60, 1961)
-
accoutuma
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe accoutumer.
- Il s’accoutuma à passer des semaines entières hors de chez lui, et, quand il y revenait un jour en humeur de faire du train, il y était désencoléré par un silence si patient, qu’il s’en étonnait d’abord et finissait par s’endormir. — (George Sand, Romans champêtres, volume 1, 1860, page 147)
-
agha
- Titre d'un officier civil ou militaire, ou une partie de ce titre. En tant que titre, il était placé après le nom des militaires ou des fonctionnaires de la cour qui le recevait.
- Le trésorier particulier du sultan, Arif agha, fonctionnaire du premier rang. — (Société orientale de France, Revue de l'Orient et de L'Algérie: bulletin de la Société orientale, 1851)
- Lorsqu’elles s’approchaient trop, les cavaliers de l’agha les chassaient à coups de fouet, lançant sur elles leurs chevaux en criant le nom d’Allah. — (Ivo Andrić, Le Pont sur la Drina, 1945 ; traduit du serbo-croate par Pascale Delpech, 1994, page 21)
- Agha des janissaires.
- Titre signifiant « monsieur » en Iran, au Pakistan et en Afghanistan.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Titre donné aux maîtres des domaines fonciers kurdes.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
ahana
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe ahaner.
-
amordancera
- Troisième personne du singulier du futur du verbe amordancer.
-
hongroya
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe hongroyer.
-
ameuta
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe ameuter.
-
foie
- (Anatomie) Organe présent chez l’homme et chez la plupart des vertébrés, produisant la bile. Il sert, entre autres, à régler le métabolisme des glucides.
- Indépendamment d'artères et de veines correspondantes aux artères et aux veines des autres parties du corps, le foie est l'aboutissant d'un système veineux particulier, le système de la veine-porte, qui se distribue , dans son épaisseur, à la manière des vaisseaux artériels. — (Jean Cruveilhier, Traité d'anatomie descriptive, Paris : P. Asselin, 1871, volume 2, page 569)
- Il y avait un troisième ennemi du peuple, et qui n'était point dans le passé : c'était l'Alcool.De cette époque datent « L’Assommoir », et ces tableaux effrayants qui tapissaient les murs des classes. On y voyait des foies rougeâtres et si parfaitement méconnaissables (à cause de leurs boursouflures vertes et de leurs étranglements violacés qui leur donnaient la forme d'un topinambour), que l'artiste avait dû peindre, à côté d’eux, le foie appétissant du bon citoyen, dont la masse harmonieuse et le rouge nourrissant permettaient de mesurer la gravité de la catastrophe voisine. — (Marcel Pagnol, La gloire de mon père, 1957, collection Le Livre de Poche, page 24-25)
- Le foie produit la bile et stocke les nutriments absorbés à partir des aliments consommés par l’animal. Il transforme ces nutriments en sucre et en substances chimiques nécessaires à d’autres organes. Il neutralise également certains éléments toxiques. — (Bill Forse, Christian Meyer, et al., Que faire sans vétérinaire ?, Cirad / CTA / Kathala, 2002, page 36)
- La scissure porte médiane divise le foie en deux parties fonctionnelles indépendantes : le lobe droit et le lobe gauche de Healey et Schroy, correspondant au foie gauche et au foie droit de Couinaud. — (Denis Castaing, Daniel Azoulay, René Adam, « Anatomie du foie et de voies biliaires », chapitre 1 de Chirurgie du foie et de l'hypertension portale, Paris : Édition Masson, 2006, page 8)
- (Cuisine) Cet organe, de certains animaux, cuisiné.
- En alimentation, on distingue quatre groupes de foies, qui sont : les foies de poissons, les foies de volaille, le foie de veau et le foie gras d'oie. — (Joseph Favre, Dictionnaire universel de cuisine pratique, Omnibus (Place Des Éditeurs), 2010, page 577)
- Piquez votre foie de veau de gros lard assaisonné; foncez une braisière de bardes de lard; mettez-y le foie avec des carottes, un bouquet garni, des oignons. — (Alexandre Dumas, Grand dictionnaire de cuisine, Paris : Alphonse Lemerre, 1873, p.565)
- (Au pluriel) (Argot) Peur.
-
aboutira
- Troisième personne du singulier du futur de aboutir.
-
dessilla
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe dessiller.
-
agnellera
- Troisième personne du singulier du futur du verbe agneler.
-
affaissa
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affaisser.
- L’assassin, qui croyait toujours, même après son jugement, qu’on n’exécutait pas les mineurs, s’affaissa comme une omelette soufflée. — (Honoré de Balzac, Splendeurs et misères des courtisanes, 1838-1847, quatrième partie)
-
reviendra
- Troisième personne du singulier du futur de revenir.
- De plus en plus souvent, d’étranges projets me viennent : par exemple, ouvrir en deux le corps de Las Casas, quand il reviendra d’Espagne, désembusquer l’âme qui s’y cache et l’examiner à loisir. — (Érik Orsenna, L’entreprise des Indes, 2010)
-
alpha
- Nom de α, Α, première lettre et première voyelle de l’alphabet grec. — Note d’usage : Traditionnellement invariable.
- Le nom des lettres alpha, beta, gamma, delta, etc., nʼont aucune signification dans la langue grecque, si ce nʼest pour désigner les lettres de lʼalphabet. — (Marc-Alain Ouaknin, Les mystères de lʼalphabet, 1997)
- Dans son ouvrage sur Sainte-Sabine, Gisela Jeremias interprète la scène du registre supérieur comme une vision à caractère apocalyptique, eschatologique et parousiaque, que renforcent la présence des lettres alpha et oméga ainsi que celle des Vivants. — (Anne-Orange Poilpré, Maiestas Domini: une image de l’Église en Occident, Ve-IXe siècle, Éditions du Cerf, 2005, p. 91)
- nom de ɑ, lettre latine emprunté à l’alphabet grec, utilisée dans l’alphabet général des langues camerounaises ou l’alphabet phonétique international.
- (Finance) Surperformance par rapport à un indice financier donné.
- (Zoologie) Membre prioritaire d’un groupe d’animaux sociaux.
- L’alpha de la meute doit régulièrement affirmer sa domination sur les autres membres, sous peine de perdre son statut.
- qu'il y a toujours une connasse à un moment donné pour le dévaloriserune connasse de banquier ou une connasse de poèteou une connasse de papa alpha qui lui rappelle que son opinion ne vaut pas grand chose. — (Heptanes Fraxion, Il ne se passe rien mais je ne m'ennuie pas, Cormor en nuptial, 2019, p. 13)
- (Physique) Noyau d’hélium-4 apparaissant dans la radioactivité α.
- L’uranium se désintègre en émettant un alpha.
- (Informatique) Degré d'opacité d’un pixel d’image numérique, la valeur zéro correspondant à la transparence totale. Presque seulement utilisé avec le RVB, mais le concept fonctionne aussi avec n'importe quel autre espace de couleurs.
- (Militaire) Ornement cousu d’argent ou d’or que portent les élèves-officiers et les aspirants sur les manches ou les épaulettes de leur uniforme.
- Je n’oublie jamais ce jour de clôture où les cadets étaient vêtus de tenue blanc d’apparat, le moment où enlevant les insignes d’alpha de leurs épaulettes, le symbole de l’élève-officier, il les remplaçaient par les galons de sous-lieutenant flambant neufs, puis à genoux prêtaient le serment devant l’autel de la patrie. — (Nguyen Van Tin, Général Hieu, ARVN : Un Génie Militaire, 2011)
-
annonça
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe annoncer.
- Mais ayant appris que plusieurs nobles lords, tout en admettant le principe du désaffranchissement pensaient que le nombre des bourgs à désaffranchir ne pouvait pas être arrêté avant que la cédule A, qui contient les noms de ces bourgs, n’eût elle-même été discutée, lord Grey annonça son intention de proposer l’omission des mots cinquante-six. — (Annuaire historique universel pour 1832, 1834, page 497)
-
amerrira
- Troisième personne du singulier du futur du verbe amerrir.
-
agréa
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe agréer.
-
rendra
- Troisième personne du singulier du futur de rendre.
- Enfin j’aurais voulu qu’au moins il mît dans son cœur une noble et belle créature, et non une histrionne, une baladine, une femme de théâtre, un auteur habitué à feindre des sentiments, une mauvaise femme qui le trompera et le rendra malheureux. — (Honoré de Balzac, Béatrix, 1838-1844, première partie)
- Clémentine Célarié se rendra peut-être dans sa maison de la presqu’île de Crozon (29), tout comme Laurent Voulzy et Alain Souchon, à Belle-Île (56), qu’ils aiment tant. — (journal Le Télégramme, édition Morlaix, 31 juillet 2022, page 2)
-
absorba
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe absorber.
- La contre-courbe absorba le visage du cheminot et il n’y eut, pendant de longs instants, que le ferraillement des wagons secoués sur leurs boggies. — (Alain Demouzon, Monsieur Abel, 1979, section Samedi, 11 heures)
-
aiguillettera
- Troisième personne du singulier du futur du verbe aiguilleter.
-
exila
- Troisième personne du singulier du passé simple de exiler.
-
verra
- Troisième personne du singulier du futur de voir.
- Qu’on étudie les prédicateurs et les homélistes contemporains et on verra que ce dont ils se préoccupent le moins c’est de traduire littéralement le texte original de la Sainte Écriture. — (Revue des questions historiques, volume 37, 1885, page 20)
-
aiguilla
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe aiguiller.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.