Dictionnaire des rimes
Les rimes en : accrédita
Que signifie "accrédita" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe accréditer.
Mots qui riment avec "a"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "accrédita".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : a , ä , â , as , at , ats , ât , âts , ah , ha , oi , ois , oit , oits , oid , oids , oie , oies , oigt , oigts et oix .
-
adjura
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe adjurer.
-
abdiqua
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe abdiquer.
-
agrippa
?- Troisième personne du singulier du passé simple de agripper.
-
simplifia
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe simplifier.
-
aguerrira
?- Troisième personne du singulier du futur de aguerrir.
-
peseta
?- (Numismatique) Ancienne monnaie espagnole et andorrane, remplacée par l’euro. Son symbole est ₧ (Unicode U+20A7).
- Deux autres voyageurs se trouvant logés à la même enseigne que moi, nous allons trouver un loueur de voitures qui se charge de nous transporter à notre destination pour la somme de 13 pesetas; et, quelques minutes plus tard, nous sommes confortablement installés dans un léger véhicule attelé de deux bons chevaux qui ne tardent pas à rattraper et à dépasser le coche public. — (Frédéric Weisgerber, « Huit Jours à Ténériffe », dans la Revue générale des sciences pures et appliquées, volume 16, Doin, Paris, 1905, page 1039)
- Depuis 1888, la peseta s’était dépréciée sur le marché des changes en raison d’une augmentation de volume de la monnaie espagnole. — (Bernard Desjardins, Le Crédit lyonnais, 1863-1986 : études historiques, 2003)
- Les petites gens du quartier venaient dîner dans cette friterie d’une portion d’anguilles à une peseta, ou de percebes, et de calmars frits. — (Joseph Peyré, Sang et Lumières, éditions Grasset, 2014, chapitre 8)
-
affricha
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affricher.
-
accora
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe accorer.
-
agréa
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe agréer.
-
insuffla
?- Troisième personne du singulier du passé simple de insuffler.
-
abîma
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe abîmer.
-
amena
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe amener.
- En une heure de tête à tête public, dans un coin, sur un divan, la duchesse amena d’Esgrignon aux générosités scipionesques, aux dévouements amadisiens, aux abnégations du moyen âge qui commençait alors à montrer ses dagues, ses mâchicoulis, ses cottes, ses hauberts, ses souliers à la poulaine, et tout son romantique attirail de carton peint. — (Honoré de Balzac, Le Cabinet des Antiques, 1839)
-
agiota
?- Troisième personne du singulier du passé simple de agioter.
-
alcalisa
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe alcaliser.
-
allaita
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe allaiter.
-
aboutira
?- Troisième personne du singulier du futur de aboutir.
-
aciéra
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe aciérer.
-
abandonna
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe abandonner.
- Elle tenta d’entraîner François et, comme celui-ci l’envoyait paître, elle l’abandonna, ouvrit la porte et la referma violemment. — (Francis Carco, Brumes, Albin Michel, 1935, page 49)
-
agricha
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe agricher.
-
adjugea
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe adjuger.
-
affama
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affamer.
-
folichonneras
?- Deuxième personne du singulier du futur du verbe folichonner.
-
aligna
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe aligner.
-
amassa
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe amasser.
-
analecta
?- Ramasseur, ramasse-miettes.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Littérature) Collection, recueil de mots, de phrases, d’extraits, etc.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.