Dictionnaire des rimes
Les rimes en : aéra
Mots qui riment avec "a"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "aéra".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : a , ä , â , as , at , ats , ât , âts , ah , ha , oi , ois , oit , oits , oid , oids , oie , oies , oigt , oigts et oix .
-
agita
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe agiter.
- Il gratouilla tout aussi nerveusement le reçu de ses objets personnels, que Lenimphe agita dans l’air pour le faire sécher, après l’avoir relu attentivement. — (Alain Demouzon, Le retour de Luis, 1977, chapitre 1)
-
abrita
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe abriter.
-
suspecta
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe suspecter.
-
croit
- Augmentation d’un troupeau par la naissance des petits.
-
accusa
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe accuser.
-
acclimata
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe acclimater.
-
persuada
- Troisième personne du singulier du passé simple de persuader.
-
agonisa
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe agoniser.
-
abasourdira
- Troisième personne du singulier du futur du verbe abasourdir.
-
adjugera
- Troisième personne du singulier du futur du verbe adjuger.
-
fluxa
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe fluxer.
-
adopta
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe adopter.
- Il adopta donc le plan d’Antonia, qui voulait aborder la haute sphère de sa profession, avoir un magnifique appartement, femme de chambre, voiture, et lutter avec notre belle amphitryonne, par exemple… — (Honoré de Balzac, Un Homme d’Affaires)
-
afféra
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe afférer.
-
trouva
- Troisième personne du singulier du passé simple de trouver.
- Ligny connut des sièges, toutes les famines et les pestes. Celle de la guerre de 30 ans nous a révélé son horreur : vers 1920, on creusa au nord de la ville et l’on trouva des crânes l’un à côté de l’autre, à 70 cm sous la terre ; ils correspondaient à des squelettes qu’on avait « gerbés » droits comme des fagots, dans des tranchées, tant les morts étaient nombreux. — (Revue lorraine populaire, n° 4, juin 1975, page 90)
- Malgré les précautions prises par le notaire, qui vint au-devant de la carriole, il se trouva des témoins, et l’on vit descendre les porte-manteaux et les sacoches qui contenaient l’argent. — (Honoré de Balzac, L’Envers de l’Histoire contemporaine, 1848, premier épisode)
-
aimanta
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe aimanter.
-
loi
- (Linguistique) Code ISO 639-3 du loma (Côte d’Ivoire).
-
adoucira
- Troisième personne du singulier du futur de adoucir.
-
aligna
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe aligner.
-
allécha
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe allécher.
-
perçois
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de percevoir.
- Et pourtant, quand je le retrouve à nouveau en septembre 1994, c’est son visage adolescent qui m’avait tant séduit que je perçois, n’arrivant pas à le septuagénariser. — (Edgar Morin, article dans le journal Le Monde, 26 août 1997)
- Deuxième personne du singulier de l’indicatif présent de percevoir.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de percevoir.
-
anesthésia
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe anesthésier.
-
mâchonna
- Troisième personne du singulier du passé simple de mâchonner.
-
ajointa
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe ajointer.
-
alphabétisa
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe alphabétiser.
-
accula
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe acculer.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.