Dictionnaire des rimes
Les rimes en : vioque
Que signifie "vioque" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- (Argot) Variante orthographique de vioc.
- Quelque chose de ce tonneau : — « Miguel est vioque, estropié mais heureux ». — (San Antonio, Les cochons sont lâchés, S-A 148, 1991)
Mots qui riment avec "oque"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "vioque".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : oque , oques , oc , ocs , ock , ocks , och et ok .
-
toc
?- (Linguistique) Code ISO 639-3 du totonaque de Coyutla.
-
entrechoc
?- Action de s’entrechoquer (au sens propre ou au figuré).
- C’est seulement par la suite que je connus l’entrechoc, le combat qui culmine dans l’apparition des vagues d’assaut, en terrain découvert, peuplant pour quelques minutes décisives et mortelles le vide chaotique du champ de bataille. — (Ernst Jünger, Orages d’acier, 1961 ; traduit de l’allemand par Henri Plard, 1970, page 46)
- Pour Baudelaire, le rire naît du choc entre deux infinis, celui qui sépare l’homme de Dieu et celui qui le sépare de l’animal. Mais l’homme est lui-même l’entrechoc fugace de ces deux infinis. — (Daniel Sibony, Les Sens du rire et de l’humour, Odile Jacob, 2010, page 12)
-
cloque
?- (Arboriculture) Boursouflure qui attaque les feuilles de certains arbres et particulièrement du pêcher.
- Cette espèce attaque les feuilles du Poirier et y forme de petites cloques vertes, puis brunes, dont, la face inférieure devient blanche et pulvérulente à la fructification. — (Georges Delacroix, Maladies des plantes cultivées : Volume 2, 1926)
- La cloque du pêcher provoquée par Taphrina deformans, est devenue très courante. Selon certains anciens elle l’était moins autrefois. Les feuilles s’épaississent, s’enroulent, deviennent cassantes et rouges puis finissent par tomber. — (Joseph Pousset, Agriculture naturelle, 2008, page 251)
- (Par extension) Boursouflure d’une surface quelconque.
- L'hiver, ils voyaient juste une boursouflure, ceux qui arrivaient en auto. Une cloque sur l'horizon. — (Pascal Lainé, La dentellière, Gallimard, 1974, réédition Folio, page 11)
- Au fond, dans la pénombre, Bern était accroupi et décapait un vieux vaisselier au chalumeau. Des couches de peinture faisaient des cloques noires sous la flamme bleue. — (Peter Temple, Séquelles, traduit de l’anglais par Mireille Vignol, Éditions Gallimard, 2016)
- (En particulier) (Médecine) Ampoule ; boursouflure sur la peau.
- Elles avaient des talons un peu hauts, qui me faisaient gagner un centimètre. Je ne les avais pas mises aujourd’hui, car elles me serraient. À ma première sortie elles m’avaient fait des cloques. — (Paul Guth, Le mariage du Naïf, 1957, réédition Le Livre de Poche, page 109)
- Le dégel cause une dilatation vasculaire maximale entraînant la formation d’un œdème et d’une cloque dus aux lésions des cellules endothéliales (couche interne de la peau). — (Jeanne Mager Stellman, Chantal Dufresne, Encyclopédie de sécurité et de santé au travail : Volume 2, Bureau international du travail - 2000)
- (Textile) Tissu du même type que le matelassé mais sans intercalation de grosse trame et en utilisant des fils de satin dont la rétraction provoque des boursouflures.
-
springbok
?- (Zoologie) Espèce d’antilope gracieuse d'Afrique du Sud, aux cornes courbées, à robe fauve, avec une bande brune qui traverse les flancs et au ventre blanc.
- Le springbok doit son nom aux sauts impressionnants dont il est capable pour échapper à ses prédateurs.
- (Rugby) Emblème de l’équipe nationale de rugby d’Afrique du Sud.
- (Par métonymie) Membre de cette équipe, nom parfois abrégé en bok.
- Les springboks commencent leur tournée en Europe en affrontant l’Angleterre.
-
pébroc
?- (Argot) Parapluie.
- On trotte cahin et surtout caha pour aller au collège avec Jasounette en serrant nos pébrocs au-dessus de nos têtes quand je lui sors : – Ma capilotade de cœur me confère une nouvelle dignitude.. — (Louise Rennison, Le journal intime de Georgia Nicolson, tome 5 : Syndrome allumage taille cosmos, traduit par Catherine Gibert, Gallimard Jeunesse, 2011)
- […], Byron, peut ouvrir mille fois son petit parapluie avec une tête de lapin dans le magasin ou le salon, elle ne se sent pas du tout effleurée par l'aile de la catastrophe, du moment que le pébroc est sec. — (Danièle Saint-Bois, Marguerite, Françoise et moi, Éditions Julliard, 2014)
- asperjoc
-
vioque
?- (Argot) Variante orthographique de vioc.
- Quelque chose de ce tonneau : — « Miguel est vioque, estropié mais heureux ». — (San Antonio, Les cochons sont lâchés, S-A 148, 1991)
-
réciproque
?- Se dit en parlant de deux personnes ou de deux choses dont chacune exerce sur l’autre une action équivalente à celle qu’elle en reçoit.
- Le fragile édifice du crédit, – qui avait des proportions que nul n’avait prévues, et qui avait tenu dans une dépendance réciproque des centaines de millions d’hommes, sans que personne s’en rendît clairement compte, – s’effondra dans la panique. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 249 de l’édition de 1921)
- […] et nous nous quittâmes, sur des amabilités réciproques, devenus à travers l'espace les meilleurs amis du monde. — (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)
- L’action, l’influence réciproque des lois sur les mœurs, et des mœurs sur les lois.
- (Grammaire) Qualifie les verbes pronominaux qui expriment l’action réciproque de plusieurs objets les uns sur les autres.
- Dans les phrases : « Ces deux propositions se contredisent » et « Ces quatre hommes se battaient et se disaient des injures », les verbes sont réciproques.
- (Logique) Qualifie deux propositions telles que le sujet de l’une peut devenir l’attribut de l’autre, et réciproquement.
- Ces deux propositions : « L’homme est un animal raisonnable, l’animal raisonnable est un homme », sont réciproques.
- (Par extension) Qualifie les termes qui ont la même signification et qui peuvent se prendre l’un pour l’autre.
- Les mots « homme » et « animal raisonnable » sont des termes réciproques.
- (Analyse) Qualifie, pour une bijection ou une fonction, l’application qui accomplit la transformation inverse.
- On a la fonction
- f
- :
- y
- =
- f
- (
- x
- )
- =
- x
- 5
- {displaystyle f:y=f(x)=x^{5}}
- (puissance 5). La fonction
- g
- :
- x
- =
- g
- (
- y
- )
- =
- y
- 5
- {displaystyle g:x=g(y)={sqrt[{5}]{y}}}
- (racine cinquième) est la fonction réciproque de
- f
- {displaystyle f}
- (ou simplement sa réciproque).
-
joch
?- (Archaïsme) Variante orthographique de joc.
-
pédoque
?- (Vulgaire) (Péjoratif) Homme homosexuel, pédéraste (par confusion entre pédérastie et homosexualité).
- Qui nous dira le juste nomDe Van Hasselt, le vieux pédoque,Quatre fortins à munitionsOn fait au bled quatre breloques. — (Pierre MacOrlan et Francis Lacassin, Poésies documentaires complètes, Gallimard, 1982, page 110)
- Le genre de mignon cul pommé que tu ne peux pas t’empêcher de regarder circonvoluer, même quand t’es pédoque, retraité des chemins de fer, académicien, sportif endurci, bandeur mou, phallocrate, boy-scout, pasteur, vérolé ou autres. — (San-Antonio, À prendre ou à lécher, Fleuve Noir, 2009)
- (Vulgaire) (Injurieux) Personne méprisable.
- Qui étaient les complices pour le rapt ? […] Et où on les trouve habituellement, ces pédoques ? — (Albert Simonin, Touchez pas au grisbi, 1953, page 151)
- Les deux pédoques de la D.S.T., ceux qui nous filent. — (Jean Lartéguy, Les Prétoriens, Presses de la Cité, 1961, page 100)
-
foc
?- (Marine) Voile triangulaire qui se place à l’avant du bateau et qui est utilisée par grand vent.
- Je hisse mon premier foc et toute la voilure, c'est la première journée de beau temps depuis mon départ. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
- Foc. Voile triangulaire placée sur l’avant du bateau (voir le croquis page 49). — (Bernard Moitessier, La longue route, Arthaud, Paris, 1971)
-
steinbock
?- (Zoologie) Espèce de petite antilope d'Afrique de l'Est et australe, à petites cornes (mâle), et au pelage fauve à roux.
- Le steinbock, robe fauve et oreilles noires, est difficile à observer.
-
psoque
?- (Entomologie) Synonyme de psocoptère.
- Au détour d’une grosse pierre, l’escouade myrmécéenne tombe soudain sur un troupeau de psoques. Ces petits insectes, sorte de poux des roches, possèdent des yeux composés très saillants, une bouche broyeuse et des antennes si fines qu’on les en croit à première vue dépourvus. — (Bernard Werber, La révolution des fourmis, Albin Michel, 1996)
-
biunivoque
?- (Mathématiques) Qui fait correspondre un à un, les éléments de deux ensembles.
- Ainsi il existe une correspondance biunivoque entre tous les nombres réels et tous les points de l’axe numérique : à chaque nombre correspond un point unique et inversement à chaque point correspond un seul nombre dont il est l’image. — (Nikolaï Piskounov, Calcul différentiel et intégral, tome 1, traduction G. Der-Megreditchian, éditions Mir, Moscou 1972, page 14)
- Une boîte, des boules. La boîte est percée de trous. Le bambin insère les boules dans les trous, une par trou. Y a-t-il plus de trous que de boules, ou autant ? Si tous les trous sont occupés et si aucune boule ne reste sur le tapis, l’enfant tape des mains avec des petits cris de joie. Cette opération qui les rend heureux est un fantastique instrument : bijection, correspondance biunivoque, les Britanniques disent one-to-one. — (Denis Guedj, Un pour un !, Bibliothèque Tangente n° 61, novembre 2017, page 64)
- Deuxième erreur : Le souci -quelle que soit la méthode- « d’hypersimplifier » le langage pour le rendre accessible à l’enfant d’une part et pour en extraire un code simple biunivoque : tel que papi… — (40 ans de lecture sous les tropiques, ouvrage collectif, 1989, page 14)
-
chinetoc
?- (Argot) (Injurieux) (Péjoratif) Variante orthographique de Chinetoque.
-
ploc
?- (Marine) Composition de poil de vache et de verre pilé, ou mélange de feutre et de goudron qu’on met entre le doublage et le bordage d’un navire pour le calfater.
- (Technique) Duvet provenant de la fabrication du drap.
-
déloque
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de déloquer.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de déloquer.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de déloquer.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de déloquer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de déloquer.
-
échinocoque
?- (Médecine, Zoologie) Genre de cestodes de la famille des ténidés parasites de l'intestin des carnivores (chiens, renards, etc.) à l'état adulte et de mammifères divers ou de l'homme à l'état larvaire.
- L’échinocoque est une larve (polyvésiculaire et polycéphalique) appelée vésicule ou kyste hydatique contenant plusieurs autres vésicules qui renferment plusieurs scolex de futurs cestodes, jusqu’à 40. — (Christian Mage, Parasites des Moutons: Prévention, Diagnostic, Traitement, 1998)
-
médoc
?- Bordeaux renommé pour sa couleur rubis, son bouquet, sa finesse et son moelleux, provenant du Bas et Haut-Médoc, classé en grands crus (Château-Lafitte, Château-Latour, Château-Margaux), crus bourgeois et crus artisans.
- Une bouteille de médoc.
- Trois paires d’amis se seront régalés du gigot à l’eau et du rognon de Pontoise, arrosés d’orléans et de médoc bien limpides. — (Brillat-Savarin, Physiologie du goût, 1825, p. 176)
- On sait que les idées d’un homme à jeun sont plus claires et plus nettes que celles de l’homme qui a dîné d’un perdreau truffé et d’un vieux flacon de médoc. — (Ponson du Terrail, Rocambole, tome 3, 1859, page 26)
- Il y avait Bibulus O’Bumper. Il dit son mot sur le latour et le markbrünnen, sur le champagne mousseux et le chambertin, sur le richebourg et le saint-georges, sur le haut-brion, le léoville et le médoc, sur le barsac et le preignac, sur le grave, sur le sauterne, sur le laffite et sur le saint-péray. Il hocha la tête à l’endroit du clos-vougeot, et se vanta de distinguer, les yeux fermés, le xérès de l’amontillado. — (« Lionnerie », Edgar Allan Poe, Nouvelles Histoires extraordinaires, 1835, traduction de Charles Baudelaire, 1857)
- vignoc
-
entérocoque
?- Steptocoque présent dans la flore intestinale de l'individu sain, il peut être responsable d'endocardite et d'infection du système urinaire.
- L'écologie des entérocoques est différente de celle des streptocoques et leur adaptation au milieu intestinal, où ils sont normalement commensaux minoritaires, leur confère un certain nombre de propriétés différentes des streptocoques. (Wikipédia - Entérocoque)
- L’entérocoque est une bactérie hôte du tube digestif, présent chez la plupart des individus. — (Jean-Michel Guyot, Les infections nosocomiales, une histoire sans fin ?, 2012)
-
estoque
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de estoquer.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de estoquer.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de estoquer.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de estoquer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de estoquer.
-
loque
?- Étoffe réduite en lambeaux par suite de l’usure.
- De l’autre côté de la chaussée, le poste de police dont le drapeau pendait obliquement, comme une loque, mal éclairé par la lanterne, avait un air peu engageant. — (Francis Carco, L’Homme de minuit, Éditions Albin Michel, Paris, 1938)
- Seul, Hornus avait encore confiance. Sa loque tricolore lui tenait lieu de tout, et tant qu’il la sentait là, il lui semblait que rien n’était perdu. — (Alphonse Daudet, Le porte-drapeau, dans Contes du lundi, 1873, Fasquelle, collection Le Livre de Poche, 1974, page 97)
- (Par extension) (Horticulture) Bande de tissu utilisée pour palisser les arbres en espalier.
- ... Dans les espaces replantés à l'identique, les pêchers poussent le longs des parois des murs, retenus par des loques clouées dans l'enduit .— (Juliette Démas Le passé horticole de Montreuil s'effrite – journal La Croix, 28 juillet 2017, page 22)
- (Belgique) Serpillière, chiffon.
- En Belgique la loque à reloqueter est une serpillière, mais la loque à poussière est un chiffon.
- (Sens figuré) Personne incapable de réagir, sans énergie.
- Maintenant, Yasmina n’était plus qu’une loque de chair abandonnée à la maladie et à la mort, sans résistance... — (Isabelle Eberhardt, Yasmina, 1902)
- Il n’était plus qu’une loque humaine anéantie par la nausée. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 252 de l’édition de 1921)
- L’Aït Méziane qui se morfond au salon n’a rien à voir avec le saltimbanque qui absorbait, à lui seul, tous les feux de la rampe. Loque pitoyable aussi décontenancée que son ombre, il a la nuit sur sa figure. — (Yasmina Khadra, Morituri, éditions Baleine, 1997, page 32)
- (Botanique) Douce-amère.
-
roc
?- (Linguistique) Code ISO 639-3 du roglai de Cac Gia.
-
schnoque
?- (Familier) Variante orthographique de schnock.
- Elle bégaie et radote comme une vieille schnoque. — (Pierre Ferin, Madeleine n’aimerait pas ça !, Le Manuscrit, p. 57)
- Peut-être ne suis-je là que pour me prouver qu’à trente ans et quelques plumes on n’est quand même pas un schnoque. — (Christian Dedet, La Casse, La Table Ronde, 1973, p. 14)
- Ni la vieille schnoque au chignon grisaillant entortillé par-dessus son austère visage rebutant de gouvernante acariâtre, ni la jeune écervelée qui se prenait pour le nombril du monde, n'entendait lâcher prise, jamais. — (Pierre Ferin, Tout en part, tout y revient, Éditions Publibook, 2010, p.57)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.