Dictionnaire des rimes
Les rimes en : vignoles
Mots qui riment avec "ol"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "vignoles".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ol , ols , oll , ole , oles , olle , olles , aul , aule et aules .
-
biolle
- (Suisse) (Savoie) (Vieilli) Bouleau.
-
benzonaphtol
- Antiseptique intestinal dérivé du benzène.
- Dans un mortier de 0,5 L, mélanger la poudre titrée de sulfate d’atropine et le benzonaphtol. — (Philippe Klusiewicz, Jean-Marie Fonteneau, Travaux pratiques de préparation et de conditionnement des médicaments, 2008)
- Je suis seule, maintenant, à affirmer, sur un air de polka, qu’Un cachetDe benzo-naphtolÇa fait duBien pour leMal à la tête !Un cachetDe benzo-naphtolÇa fait duBien pour laMétrite du col !Affirmation aventurée, contraire à toute thérapeutique […] — (Colette, Sido, 1930, Fayard, page 109.)
-
collargol
- (Chimie, Pharmacie) Argent colloïdal utilisé comme antiseptique en dilution entre 5% et 15%.
- Les recherches physiologiques sur le collargol sont peu nombreuses; le bibliographie donne des indications cliniques, mais peu de faits expérimentaux. — (Biologie médicale, Volumes 5 à 6, 1908)
-
dégringole
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de dégringoler.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de dégringoler.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de dégringoler.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de dégringoler.
- Aujourd’hui, encore une fois, j’ai une envie terrible que tout casse, pète, s’écrase, s’éventre, s’étripe, dégringole, badaboume, éclate, se dégobille, etc. — (Marc Cholodenko, Les Pleurs, 2014)
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de dégringoler.
-
formole
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe formoler.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe formoler.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe formoler.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe formoler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe formoler.
- biol
-
fléole
- (Botanique) Graminée commune dans les prés.
- Il alla droit à l’écurie et fit lever son coursier du lieu confortable où il dormait profondément en rêvant de montagnes de blé et d’avoine et de pleines vallées de fléole ou de trèfle. — (Washington Irving, « La Légende du val ensommeillé », in Gene Baro, Couleurs locales. Treize nouvelles régionales américaines, traduction de Hélène Terré, collection « Vent d’ouest » n° 13, Seghers, 1965, page 60)
-
rafistole
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de rafistoler.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de rafistoler.
- Le Jones dément, acculant au suicide sa secte d’arriérés, est à peine différent du lunatique Khadafi, le prophète de la lubie, du calamiteux Khomeini qui ayatollise gâteusement à Téhéran, ou du débile Lefebvre, qui rafistole à Écône sa petite église pour lui tout seul. — (Louis Dalmas, Le désordre et la patience, 1982)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de rafistoler.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de rafistoler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de rafistoler.
- lanuejols
-
crésol
- (Chimie) Mélange des trois isomères, ortho-, méta- et para-, du méthylphénol (C7H8O), liquide toxique d’odeur forte qui fut utilisé comme antiseptique et conservateur des bois.
- La présente invention a pour objet un procédé pour fixer le crésol, le créolin, les huiles de goudron, etc., et elle est plus particulièrement destinée à donner au crésol, au créolin, etc., la forme de tablettes. — (Revue de chimie industrielle: produits chimiques-couleurs-teintures-métallurgie [etc.], Volume 19, 1908)
- durtol
- argentolles
-
batifole
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe batifoler.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe batifoler.
- Autant avec mes sœurs il bombe le torse, frétille, batifole, flirtaille, autant avec moi il s’éteint. — (Christine de Rivoyre, Racontez-moi les flamboyants, 1995)
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe batifoler.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe batifoler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe batifoler.
-
scarole
- (Botanique) Variété de chicorée à larges feuilles, qui se mange ordinairement en salade et quelquefois cuite à l’étouffée.
- Les salades, les laitues, les scaroles, les chicorées, ouvertes et grasses encore de terreau, montraient leurs cœurs éclatants. — (Émile Zola, Le Ventre de Paris, Georges Charpentier, Paris, 1873)
- Et il tomba tout d’une pièce sur un tas de trognons de choux et d’épluchures de scaroles qui bossuaient de vert le pavé de la rue. — (Joris-Karl Huysmans, Marthe, histoire d’une fille, 1877)
- (Désuet) Ancien synonyme (Scariola) de laitue (Lactuca) [1].
- La culture de la scarole et de la frisée est similaire à celle de la laitue, mais généralement en moins exigeant. Elles exigent une terre travaillée en profondeur et un lit de semis meuble. Elles se multiplient par graines. — (G.J.H. Grubben, Légumes, Prota, 2004, page 204)
- calciferol
- bourigeole
- breole
- bressolles
-
bestiole
- Petit animal[1][2].
- Soudain la vagabonde bestiole s’envolait, abandonnant dans mon giron, — ô horreur! — une larve monstrueuse et difforme à tête humaine! — (Aloysius Bertrand, Gaspard de la nuit, 1842)
- Bien qu’il s’attaque de préférence à d’assez grosses bestioles, le crapaud ne dédaigne pas, à l’occasion, de mobiliser sa langue pour engluer quelques pucerons. — (Jean Rostand, La vie des crapauds, 1933)
- (Par extension) (Sens figuré) (Ironique) (Désuet) Jeune fille sans esprit[2].
-
chaule
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de chauler.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de chauler.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de chauler.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de chauler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de chauler.
- faseole
- vercol
-
diamidophénol
- (Chimie) Corps dérivé du phénol, est employé comme révélateur en photographie.
- Nous avons fait des essais avec le révélateur au diamidophénol proposé par lʼéquipe de l’U.L.B. ainsi quʼavec la variante de Bristol, qui ne contient pas de KBr (m). — (Société scientifique de Bruxelles, Sciences mathématiques, astronomiques et physiques: Volumes 64 à 65, 1950)
-
idole
- (Religion) Figure, statue représentant une divinité qui fait l'objet d'une adoration religieuse, précisément, une idolâtrie.
- Une idole de pierre, de bois.
- Les prêtres des idoles.
- (Par métonymie) Divinité que sa statue représente.
- Adorer une idole.
- Pour mieux tenir debout L’homme inventa la fable Se vêtit de légendes Peupla le ciel d’idoles Multiplia ses panthéons Cumula ses utopies — (Andrée Chedid, Rythmes, 1 « Rythmes », Gallimard, Paris, 2003 (2018), page 33)
- (Sens figuré) Personne adulée, riche, puissante, etc, à qui on prodigue les honneurs, les louanges.
- Il y a toujours eu, dans les cours, des idoles et des idolâtres. — (Jean-Louis Guez de Balzac, Le Prince, 5 - cité pat Littré)
- Que je faisais de vous une idole dans mon cœur. — (Marquise de Sévigné, 48 - cité pat Littré)
- – Ça, c'est niet. J'ai mes limites. La perspective de changer le slibard plein de pisse de mon idole ne m'enchante pas, mais je n'ai pas le choix, alors ça va. — (C. J. Skuse, « Un peu d'urine pour le dessert », dans Rock addict, traduit de l'anglais (États-Unis) par Alice Marchand, Gallimard Jeunesse, 2012)
- Ce qui fait le sujet de l’affection, de la passion de quelqu’un.
- Il y a longtemps que les hommes, toujours vains, font leur idole de la gloire. — (Jean-Baptiste Massillon, Petit carême, Gloire)
- Cet honneur a toujours été l’idole des hommes. — (Blaise Pascal, Provençal, 14)
- Se dit d’une personne qui se tient à ne rien faire, passive comme une statue.
- Il est là comme une idole.
- D’abord nous n’avons su non plus que d’une idoleLui tirer de la bouche une seule parole. — (Jean de Mairet, Soliman, III, 8)
- Poppée est bien [dans son buste] la jolie idole que devait élever puis briser un caprice de Néron. — (Ampère, L’Histoire romaine à Rome, Introduction, p. LV)
- (Zoologie) Ampullaire, coquille univalve, aussi connue sous le nom de dieu manitou ou manitou, mollusque gastéropode d’eau douce (Pomacea urceus, anciennement Ampullarius urceus).
-
batayole
- (Marine) Balustrade formant garde-fou au bord du pont d’un navire.
- Les montans des batayoles en bois, se trouvent communément aux frontaux des gaillards; ils traversent des tablettes établies à un pied ou 15 pouces au-dessus des bordages, & leurs extrémités sont reçues dans des galoches mortaisées & clouées sur ces bordages [...]. — (Encyclopédie méthodique - Marine, Paris, Panckoucke, 1783, page 132)
- Les batayoles consistent en un nombre de montants de bois ou de fer, appelés chandeliers de batayoles, fichés debout de distance en distance dans le plat-bord du navire, le long des passe-avants. Ces chandeliers de batayoles sont garnis et joints ensemble, à hauteur d’appui, par des tringles également de bois ou de fer, qui s’adaptent sur ces montants : ces bandes sont nommées filarets ou lisses de batayoles. — (François Frédéric Leméthéyer, Dictionnaire moderne des termes de marine et de la navigation à vapeur, Le Havre, A. Lamy, 1843, page 54)
- (Marine) Désigne parfois simplement les supports (chandeliers) de la lisse.
- Les montants des batayoles en bois, se trouvent communément aux frontaux des gaillards; [...] c’est particulièrement ces montans-là, que les charpentiers de Brest appellent batayoles. — (Encyclopédie méthodique - Marine, Paris, Panckoucke, 1783, page 132)
- Dame, bien sûr, nous autres on dit un « yak » comme on dit « bataviole » ou « liste » pour batayole et lisse qu’est du parler d’officier. — (Pierre Sizaire, Le parler matelot, 1976)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.