Dictionnaire des rimes
Les rimes en : vendinelle
Mots qui riment avec "el"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "vendinelle".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : el , els , elle , elles , aile , ailes , èle et èles .
-
interprofessionnelle
?- Féminin singulier de interprofessionnel.
-
cicatricielle
?- Féminin singulier de cicatriciel.
-
événementiel
?- Qui s’en tient à la description des événements, des faits.
- Histoire événementielle.
- Qui concerne des événements.
- Agence événementielle.
- Communication événementielle.
-
descelle
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe desceller.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe desceller.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe desceller.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe desceller.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe desceller.
-
existentiel
?- Qui est relatif à l’existence.
-
faisselle
?- Récipient à parois percées de trous dans lequel on fait égoutter le fromage.
- Elle rejeta la longue cuiller de buis avec laquelle elle s’appliquait à presser les fromages dans les faisselles. — (Fabre, Barnabé, 1875, page 181)
- Pour ne pas perdre de temps, elle démoule de petits fromages de pays, puis se met à rincer les faisselles. — (Hervé Bazin, Cri de la chouette, Grasset, 1972, réédition Le Livre de Poche, page 144)
- (Par métonymie) (Cuisine) Fromage à pâte fraîche à base de lait de vache, de chèvre, ou de brebis, d'un poids moyen de 150 g à 1 kg dont l’affinage est seulement de quelques jours.
- La faisselle s’accompagne souvent de sel, de poivre, de ciboulette ou de sucre, de miel comme dessert.
- (Normandie) Table sur laquelle on presse le marc de pomme pour le faire égoutter.
- Pressurage des pommes. Le marc étant encore sur la faisselle, on le débite en galettes.
-
bimensuelle
?- Féminin singulier de bimensuel.
-
girelle
?- (Poterie) Le haut de l’arbre de la roue, dit aussi tête de roue, sur lequel on place le morceau de terre glaise pour en faire un vase.
-
murmel
?- Espèce de marmotte utilisée pour la fabrication d’article en fourrure.
- Le Murmel, encore appelé Marmotte ou Chien de Chine (Arctomys baïbacina), est un Rongeur asiatique dont la fourrure est employée aux imitations. — (Bulletin de la Société nationale d’acclimatation de France, volumes 54-55, 1907)
- En Asie, la partie Nord, qui tout entière appartient à l’URSS, nous envoie les zibelines, les hermines, les gloutons, les blaireaux, les loups, les renards, le tigre, le lynx, l’ours, les murmels, le lièvre blanc, le petit-gris, les poulains, les agneaux caraculs, etc. — (La Nouvelle revue des deux mondes, page 150, 1953)
- (Par métonymie) Fourrure de cet animal, souvent teintée.
- Ce n’était pas en tout cas le manteau sombre de murmel avec lequel elle était partie le matin pour la capitale rejoindre son mari. — (Raymond Las Vergnas, Cavalerie lourde, page 220, 1962, A. Michel)
-
fonctionnelles
?- Pluriel de fonctionnelle.
-
caractériel
?- (Médecine) Qui souffre d’un trouble du comportement, du caractère donnant une adaptation difficile à son milieu.
- un enfant caractériel.
- Une personne caractérielle ou querelleuse, rancunière ou vindicative, qui ne parvient pas à bâtir des relations harmonieuses avec son prochain… — (Dany Hameau, Lettres ouvertes à des chrétiens bléssés, éditions Farel, 2000)
- Têtu, capricieux.
-
inertielle
?- Féminin singulier de inertiel.
-
actuel
?- Qui se traduit par des actes.
- (Philosophie, Théologie) Qui existe réellement, concrètement, factuellement ; par opposition à diverses qualifications : potentiel, virtuel, habituel, originel, etc.
- Volonté actuelle s’oppose à volonté potentielle.
- Intention actuelle s’oppose à intention virtuelle.
- Grâce actuelle s’oppose à grâce habituelle.
- Péché actuel s’oppose à péché originel.
- Qui est présent, qui a lieu, ou qui a cours, qui est usité dans le moment présent.
- La production mondiale actuelle est d’environ 13,5 millions de tonnes de pois secs et 4,8 millions de tonnes de pois frais. — (C.L.M. Bentvelsen, Réponse des rendements à l’eau, page 138, 1980)
- Les mœurs actuelles.
- La monnaie actuelle.
- Le langage actuel.
- En tant que rédactrice elle souligne qu’elle "aime bien avoir le truc imprimé" et que cela n’est pas prévu dans le système actuel. — (Denis Ruellan, Daniel Thierry, Journal local et réseaux informatiques, 1998)
-
charnel
?- (Vieilli) Attaché aux plaisirs des sens.
- Homme charnel.
- Il était écrit sur sa face camuse qu’il serait un pécheur charnel et, vers le soir, les mauvaises joies luisent dans ses yeux verts. — (Anatole France, L’Étui de nacre, 1892, réédition Calmann-Lévy, 1923, page 111)
- (Religion) Relatif à la chair. — Note : Ne s’emploie guère en ce sens que dans un sens religieux, par opposition à ce qui a rapport à l’âme.
- Depuis le 24 janvier nous sommes en ramadan, neuvième mois de l’année lunaire mahométane, pendant lequel tout bon musulman s’abstient de manger, de boire, de fumer, bref, de toute jouissance charnelle, depuis l’aube jusqu’au coucher du soleil. — (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 126)
- Les biens charnels et périssables. — (Blaise Pascal)
- Qui est fait de chair.
- Ces docteurs confondent, par un grossier sophisme, un idéal qui, en tant que non changeant, peut par pure métaphore être qualifié de mort, avec les hommes, les êtres charnels qui embrassent cet idéal, lesquels, en cet embrassement, peuvent être si peu morts qu’ils se battront avec acharnement pour le défendre. — (Julien Benda, La trahison des clercs : Appendice des valeurs cléricales, 1927, édition 1946)
-
actuariel
?- Qui a un rapport avec les actuaires et leur métier.
- Il s’agit des méthodes d’évaluation actuarielles, des outils qui se présentent sous forme d’échelles et s’appuient sur des statistiques issues d’études menées à travers le monde. — (Raphaëlle Maruchitch, Agresseurs sexuels : diagnostiquer la récidive sur LeMonde.fr, Le Monde. Mis en ligne le 28 août 2017, consulté le 9 septembre 2017)
- Il est en effet possible d’accéder aux fonctions de chargé d’études actuarielles avec un master. — (« Le métier d’actuaire », Vosges Matin, 27 octobre 2017)
-
rappelle
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de rappeler.
- Je rappelle que le régime R2 est viagérisé, alors que le R1 est en phase de viagérisation. — (site crh.cgos.info)
- Je ne me rappelle plus le détail de sa réponse, sauf une phrase que je n’oublierai jamais : - Je veux défétichiser la littérature. — (L’Atelier du Roman, n° 4 à 6, 1995, page 10)
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de rappeler.
- « Lorsque nous nous sommes syndiqués dans les années 1980 et que nous avons négocié notre première convention collective, nous assumions déjà la moitié de l’enseignement », rappelle Carole Neill, la présidente du syndicat des chargés de cours de l’Université du Québec à Trois-Rivières. — (L’aut’journal, 18 octobre 2013)
- Mériot, qui se rappelle un article de la revue technique américaine de Sikorsky, propose alors au commandant de couper les courroies restantes, de décaréner entièrement la plate-forme du rotor et de rentrer à faible vitesse à Tlemcen en maintenant un léger dérapage latéral qui apportera de l’air et du refroidissement au radiateur d’huile. — (Michel Heger, Djebel amour, Djebel amer - Hélicos marine en Algérie (1956-1962), 1997)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de rappeler.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de rappeler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de rappeler.
- Mais rappelle-toi donc un peu ce qu’il faut faire pour nous débêtifier; je n’en ai plus, moi, la moindre idée. — (Wilhelm Hauff, La caravane, 2015)
-
manuelle
?- Féminin singulier de manuel.
- Or, l’étude fine des positions respectives du masseur et du massé, ainsi que celle des techniques de massage, permet d’aller plus loin dans l’analyse et de montrer que ces parties sujettes à tabous et prescriptions ne sont pas totalement "dé-tabouisées" dans le contexte de la pratique manuelle. — (Aséanie : sciences humaines en Asie du Sud-Est, n° 11 à 12, 2003)
-
anticonstitutionnelle
?- Féminin singulier de anticonstitutionnel.
-
graduelle
?- Féminin singulier de graduel.
- La plupart des saltationnistes acceptent l’idée d’une évolution graduelle de petite ampleur, mais ils considèrent que les grands changements, comme l’apparition de nouveaux organes, de nouvelles espèces ou de nouveaux genres, se font par des sauts évolutifs. — (Luc Perino, Darwin et les sciences de l’évolution pour les Nuls, 2018)
-
éducationnelle
?- Féminin singulier de éducationnel.
-
fraternel
?- Relatif au frère, à des frères.
- Les grands scénarios de fondation supposent une victoire de l'un des frères sur l'autre, son éviction ou son meurtre (le plat de lentilles d'Ésaü, Abel et Caïn, Romulus et Remus). Ces épisodes de la rivalité fraternelle, où brillent le plaisir de la ruse ou l'éclat du tragique, montrent qu'au-delà de la réalité psychologique de l'envie, la rivalité fraternelle est au fondement d'un lien de fondation. — (Olivier Douville, « La fratrie et le fraternel, approche d'anthropologie clinique », dans Le lien fraternel, sous la direction de Philippe Lévy, L'Harmattan, 2003, page 21)
- Que l'ambivalence fondamentale de l'amour fraternel s'inscrive dans la longue durée des représentations grecques, l'opuscule que lui consacra Plutarque l'atteste de la manière la plus frappante. La démarche même du traité est éloquente. D'emblée, l'exemple des Dioscures et de leur «indivisible» amour fraternel est invoqué. — (Jean Alaux, Lectures tragiques d'Homère, éd. Belin, 2007, p. 105)
- (Par extension) Relatif aux rapports de même nature que ceux qui existent entre frères.
- Je dédie cet écrit aux sociétés patriotiques , populaires et fraternelles, de l'Empire françois, parce que je Suis convaincu que lorsqu'il y en aura, sur tous les points, dans les campagnes comme dans les villes ; lorsqu'elles réuniront indistinctement tous les individus de chaque lieu; […]. — (François Xavier Lanthenas, De la Liberté indéfinie de la presse, et de l'importance de ne soumettre la communication des pensées qu'à l'opinion publique, Paris : chez Visse & chez Desenne, 17 juin 1791, p. 4)
- Gravement blessés, tombés au pouvoir de l'adversaire, ils craignent pour leur vie mais sont soignés par des mains qui se révèlent fraternelles. Les trois hommes font l'expérience de l’humanité de ceux qu'ils désignaient jusque là par le terme convenu d'ennemi. — (Ennemis fraternels, 1914-1915: Hans Rodewald, Antoine Bieisse, Fernand Tailhades : carnets de guerre et de captivité, édité par Eckart Birnstiel & Rémy Cazals, Presses universitaires du Mirail, 2002, quatrième de couverture.)
- Ce Friendly Societies Research Group publie régulièrement une newsletter qui marque une véritable rupture dans la prise en compte de l'histoire et de la sociologie des sociétés fraternelles du XIXe siècle par des chercheurs multipliant des publications brèves et diversifiées. — (Jean-Pierre Bacot, Les sociétés fraternelles: un essai d'histoire globale, éd. Dervy, 2007, page 35)
-
douvelle
?- (Architecture) Petite douve.
- La dimension extérieure de la barrique est de 90 centimètres de longueur à la douvelle. — (M. A. De Comet, Monographie de la commune de Saint-Loubès, (département de la Gironde), 1869)
- […], huit percherons halent un tronc de quinze mètres, seulement ébranché et maintenant vertical, la motte serrée par des douvelles de tonneau comme les cuves. — (Jean de La Varende, Versailles, édition Henri Lefebvre, 1959, page 103)
-
individuelle
?- Féminin singulier de individuel.
- Il eut tort de citer le mot de Voltaire, qui est beaucoup trop décisif et immodéré : « L’écriture est la peinture de la voix ; plus elle est ressemblante, meilleure elle est », et qui conduirait à l’orthographe individuelle, c’est-à-dire à une confusion telle qu’on ne se comprendrait jamais quand on s’écrirait les uns aux autres. — (Émile Faguet, Simplification simple de l’orthographe, 1905)
-
caramel
?- Apparenté au catalan caramella (« chalumeau, flute »), à l’occitan caramella (« chalumeau, flute »), calamellar, caramelar (« jouer de la flute »), à l’espagnol[3] carámbano (« glaçon »), du latin calamellus[1], diminutif de calamus (« roseau »), par analogie de forme entre le sucre durci ou une stalactite de glace et une tige de roseau.Cette hypothèse est préférable[1] à celle qui fait de caramelo un descendant du latin cannamellis, cannamella (« canne à sucre ») ;
- De l’arabe كرة, kora (« boule ») et *mochalla (« chose douce, douceur »)[2] ou ملح, milḥ (« sel ») et le sens de « boule de sel, cristal, glaçon »[4][5][6][7].
-
cicatriciel
?- Qui a rapport à une cicatrice.
- Beaucoup de gens pensent que les cicatrices ne représentent qu’un problème esthétique, mais "le tissu cicatriciel n'a pas de follicules pileux ni de glandes sudoripares, il est inflexible et plus faible que la peau." — (Radio-Canada, Des cicatrices qui prennent l'apparence de la peau normale, radio-canada.ca, 28 avril 2021)
- Tissu cicatriciel.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.