Mots qui riment avec "ange"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "varanges".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ange , anges , enge et enges .

  • luttange
  • oeutrange
  • mésange
    • (Ornithologie) Petit oiseau passereau, actif, au bec court, de forme assez trapue, qui est remarquable par son plumage varié.
    • Un grondement errait dans les sapins, des mésanges chantaient, on ne savait pas où ; […]. — (Alphonse de Châteaubriant, Monsieur des Lourdines, chap.2, 1910)
    • Au-dessus de la lucarne une mésange, réveillée en sursaut, oubliant que ses œufs n’étaient pas encore pondus, appelait en sanglotant ses petits. — (Jean Giraudoux, Provinciales, Grasset, 1922, réédition Le Livre de Poche, page 105)
    • Parmi eux, l’étrange butor étoilé, un petit héron nocturne au cri semblable à un mugissement de taureau, ou encore la distinguée panure à moustaches, sorte de grande mésange colorée, dont le mâle arbore sur la tête de belles plumes noires qui lui ont donné son nom. — (journal Le Télégramme, édition Morlaix, 30 juillet 2022, page 13)
    • Il me raconta que dans ma fenêtre, à l’abri des volets qu’on n’ouvrait plus, une mésange avait bâti un nid qu’on allait observer à travers la vitre, sur la pointe des pieds : il y avait sept petits qui ouvraient un bec jaune. La mère allait et venait. Pour ceux-là, la guerre n’existait pas. — (José Cabanis, Les cartes du temps, Gallimard, 1962, Le Livre de Poche, page 84)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • change
    • Action de changer, troc d’une chose contre une autre.
    • Note : Il n’est guère usité, en ce sens, que dans les locutions gagner au change et perdre au change .
    • (Banque) Conversion d’une monnaie en une autre monnaie équivalente ou de billets de banque contre de la monnaie.
    • La preuve en est dans le change de notre monnaie comparée avec la monnaie étrangère; vous ne croiriez pas que la livre sterling, qui, au pair, ne vaut que 3,600 reis (monnaie du Brésil), vaut aujourd’hui 9,600! — (Anonyme, Brésil. - situation financière, Revue des Deux Mondes, 1829, tome 1)
    • Prix demandé pour convertir la monnaie en une autre monnaie ou pour remettre une somme d’une place sur une autre place.
    • Le change sur Berlin, sur Londres est de tant pour cent.
    • Le change a augmenté.
    • Le change est au pair.
    • Le change est haut.
    • Le change est bas.
    • Le change est désavantageux.
    • Coter le change, Marquer le taux du change.
    • Remise d’une somme d’une ville sur une autre ville. Cette remise peut être réalisée au moyen de numéraire ou d’effets de commerce qu’on appelle lettre de change ou simplement change.
    • Je vends, j’achète du change, j’ai besoin de change.
    • Écart entre la valeur nominale d’une monnaie et la valeur pour laquelle cette monnaie est acceptée dans la circulation.
    • (Par extension) Lieu où se font ces opérations.
    • Aller au change.
    • (Chasse) Substitution que fait une bête poursuivie par les chiens d’une autre bête qu’elle met à sa place.
    • La bête donne le change.
    • Les chiens prennent le change, tournent au change, Ils quittent la bête qui a été lancée pour courir la nouvelle bête.
    • Les chiens gardent le change, ne tournent pas au change, Ils ne se laissent pas emporter après la nouvelle bête et continuent à chasser la bête qui a été lancée.
    • Vêtement prévu pour se changer.
    • As-tu un change à te mettre ?
    • Action de changer les couches d'un nourrisson ; résultat de cette action.
    • Le traitement des formes non compliquées est simple et comporte à chacun des changes une désinfection bactérienne par un antiseptique à base de chlorhexidine par exemple suivie d'un séchage soigneux puis de l'application d'une crème ou d'un lait antifungique associée à un traitement antifungique per os uniquement en cas de muguet ou de diarrhée. — (Hervé Walti, Les maladies du nourrisson, Presses Universitaires de France : collection « Que sais-je ? », 1994, chap. 8, §. 4-2)
    • Couche jetable pour bébés.
    • Je découvre la journée rythmée par six changes et six biberons, [...]. — (Annie Ernaux, La femme gelée, Folio, page 142)
    • (Canada) (Anglicisme) Monnaie, petites espèces
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dérange
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de déranger.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de déranger.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de déranger.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de déranger.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de déranger.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • losange
    • (Géométrie) Les définitions suivantes sont équivalentes : quadrilatère dont les quatre côtés sont de même longueur ; parallélogramme dont les diagonales sont perpendiculaires ; cerf-volant dont les diagonales se coupent en leur milieu.
    • Un mur de pierres blanches jointées en losange protégeait cette portion de trottoir des regards et servait de crottoir aux clébards du quartier. — (Xavier-Marie Bonnot, Les Âmes sans nom, éd. Belfond, 2010, chapitre 11)
    • Un carré est à la fois un rectangle et un losange.
    • (Sens figuré) En forme de losange.
    • La corde du hamac aurait dessiné sur les bras nus mille losanges, et sur chacun il y aurait place pour un baiser. Le filet, pour les lèvres, avait la largeur de maille. — (Jean Giraudoux, Provinciales, Grasset, 1922, réédition Le Livre de Poche, page 170)
    • Du coin de l’œil, nous guettions notre maître tandis qu’il parcourait sa lettre, la bouche entrouverte, les jambes en losange. — (Marcel Arland, Terre natale, 1938, réédition Le Livre de Poche, page 36)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • knutange
  • cressanges
  • ottange
  • solange
    • Tant que, aussi longtemps que
    • Solange das Kind nicht alles aufgegessen hast, darf es nicht spielen gehen.
    • Tant qu’il n’aura pas tout mangé, l’enfant n’ira pas jouer
    • Solange du Fieber hast, musst du im Bett bleiben.
    • Tant que tu as de la fièvre, il faut que tu restes au lit.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • parasange
    • (Antiquité) Mesure de distance chez les anciens Perses.
    • La parasange répond à environ cinq mille mètres.
    • La parasange primitive des Chaldéens est de 10000 coudées royales égyptiennes, et sa valeur de 5250 mètres. — (Jacques-Frédéric Saigey, Traité de métrologie ancienne et moderne, 1834)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • rurange
  • gondrexange
  • bezange
  • entrange
  • boulange
    • (Familier) (Boulangerie) Action de confectionner le pain ou les viennoiseries; commerce de ces aliments.
    • Et au final, cela correspondait bien à son métier passion, à son métier d’origine, la boulange. Deux jours de pain dans la semaine, parce qu’il aime faire naître la vie dans la pâte, il aime son monastère panaire, ermite dans la nuit à converser avec les étoiles. — (SideWays (pseudonyme), « Un métier n’est pas là pour vous emprisonner mais pour vous rendre libre », www.bastamag.net, 13 avril 2015)
    • Idem pour les recettes de boulange sucrée : on peut tout à fait obtenir des brioches à la mie bien filante, des croissants gonflés à souhait, des petits pains au lait moelleux et bien d’autres délicieuses viennoiseries sans utiliser de farine ultra raffinée, de sucre blanc ou de beurre à qui mieux mieux. C’est cela la boulange bio, du sain, et du délicieux… — (Marie Chioca et Delphine Paslin, Les secrets de la boulange bio, Terre vivante, 2015, ISBN 978-2-36098-176-2)
    • Boulangerie (établissement).
    • Je suis allé au plus proche vers la boulange, sur le petit port de Saujon. — (Jean-Luc Blanchet, Marée blanche en Atlantique, Geste éditions, 2010, chapitre 5)
    • (Meunerie) Produit de la mouture du blé transformé par la meule en son, gruau et farine.
    • Le blé pulvérisé entre les meules, ou la boulange, s’échauffe sous l’action des meules, et il est essentiel de le refroidir le plus rapidement possible. — (Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 111)
    • Les bluteries à brosses sont brutales, elles produisent des sons fins qui restent mélangés à la farine. La brosse pousse la boulange contre la toile tamisante ; l’action est forcée. Cet appareil tend à disparaître. Les bluteries centrifuges ont un batteur à l’intérieur ; ce batteur à ailettes projette la boulange sur toute la surface tamisante. Il y a évidemment beaucoup moins de perte de surface travaillante, ce qui permet de réduire les dimensions des bluteries. On a gagné un travail rapide, mais le blutage est encore forcé. Les bluteries centrifuges ont été très perfectionnées pour rendre le travail aussi doux que possible. On a rendu les ailettes légères, le mouvement a été précipité, on a fait tourner l’enveloppe tamisante ; les palettes ont été inclinées pour ne pas projeter la boulange normalement à la toile ; par une vitesse mise en rapport avec celle de la bluterie, la projection de la boulange est faite tangentiellement à celle-ci. — (A. Béthouart, « Matériel et procédés de la meunerie », in Rapports du jury international [de l’Exposition universelle internationale de 1889], volume 6, partie 2, Imprimerie nationale, Paris, 1891)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • guenange
  • fontange
    • (Habillement) Nœud de rubans que les femmes portaient au XVIIIe siècle sur leur coiffure.
    • Nous voilà revenus aux hennins sous un autre nom, je veux dire sous celui de fontanges. — (Dictionnaire historique et critique de Pierre Bayle, 1820, Vol.5, page 278)
    • La présence même des deux vieilles tantes, vêtues plus bizarrement que jamais, avec de grandes fontanges. — (Ernst Theodor Amadeus Hoffmann, Contes fantastiques, traduction de Francois Adolphe Loève Veimars, t.1, GF-Flammarion, 1979, p. 70)
    • Nœuds superposés maintenus par du fil d’archal, et d'où s'échappaient des mèches de cheveux.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • eblange
  • démange
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de démanger.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de démanger.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de démanger.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de démanger.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de démanger.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • silvange
  • chalange
    • Variante de chalonge.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mélange
    • Action de mélanger ou résultat de cette action.
    • Sa spécialité consistait à scier les dés et à les piper. Il m’expliqua l’opération, car achetant lui-même l’ivoire, il le débitait en petits cubes dont il forait certains côtés pour les bourrer de plomb, en ayant soin de reboucher ensuite les trous à l’aide d’un mélange de poudre d’os et de sécotine. — (Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927)
    • Mais nous ne verrons rien dans une pareille phrase qu’un mélange de mépris, d’insulte, de suffisance bourgeoise. — (Paul Nizan, Les chiens de garde, 1932)
    • Dans la pratique il est difficile de préciser les points de coagulation d’un mélange aussi complexe que la crème anglaise, par exemple. — (Henri Dupin, Alimentation et nutrition humaines, page 185, ESF Éditeur, 1992)
    • Personnes réunies confusément.
    • Les tribus, dites actuellement arabes, résultent du mélange des Beni-Hassan ou Hassan, plus récemment arrivés dans le pays, avec les Zenaga qui y étaient établis plus anciennement. — (Louis Frèrejean, Mauritanie 1903-1911. Mémoires de randonnées et de guerre au pays des Beidanes, éditeur scientifique : Centre d'études sur l'histoire du Sahara (Paris) & Geneviève Désiré-Vuillemin, Paris : Karthala, 1995)
    • Un mélange de toute sorte de gens.
    • (Sens figuré) Union de qualités de conditions, d’affaires différentes.
    • Un mélange de biens et de maux.
    • La vie est un mélange d’événements heureux et malheureux.
    • Un bonheur sans mélange, Un bonheur qui n’est troublé, interrompu par aucun événement fâcheux.
    • (Au pluriel) Titre de certains recueils composés de pièces de prose ou de poésie, de petits ouvrages sur différents sujets.
    • Mélanges de littérature.
    • Mélanges littéraires, historiques, philosophiques.
    • Titre qu’on donne quelquefois, dans les publications périodiques, à une réunion d’articles sur des objets variés. Il se dit aussi d’un ouvrage composé de plusieurs articles réunis en volume et écrits par les amis et les disciples d’un maître à l’occasion d’un anniversaire, d’un cinquantenaire, etc. On donne ce même titre, dans les catalogues de livres, à la partie qui comprend les ouvrages qu’on n’a pu classer dans les autres divisions.
    • (Chimie) Ensemble de substances de natures différentes (contraire de corps pur).
    • Proust donne un critère expérimental pour distinguer les corps purs des mélanges, c'est l’invariabilité de leur composition élémentaire quantitative. Il l’appelle pondus naturae, loi naturelle, une expression déjà utilisée par Stahl (1723). — (Louis-Joseph Proust (1754-1826) était-il pharmacien ? publié dans Revue d'Histoire de la Pharmacie, 1999, page 77)
    • Ce point doit donc être plutôt nommé « perte de cristallinité » : il ne correspond pas stricto sensu à la fusion du saccharose, mais à la fusion d’un mélange de composés formés par les sucres de base et leurs produits de décomposition. — (Hervé This, Quand le sucre fond, Pour la Science, 25 mars 2011)
    • Qu’indiquent de nouvelles études sur le comportement du mélange hydrogène-hélium à très hautes pression et température ? — (Stéphane Fay , Des pluies d'hélium sur Saturne ?, Pour la Science, 22 février 2009)
    • L’air sec est un mélange de gaz contenant principalement de l’azote, de l’oxygène, de l’argon, du gaz carbonique et, en très faibles quantités, d’autres gaz, néon, ou hélium. — (Sabine Rode, Séparations thermiques en génie des procédés - Distillation, air humide, séchage, 2021)
    • (En particulier) Carburant constitué d’essence et d’huile utilisée dans les anciennes mobylettes.
    • On prépare ce que l’on appelle du mélange en fonction des préconisations des constructeurs de moteurs. — (Se former aux métiers du paysage, de la forêt et de la nature, 2009)
    • Les machines utilisant du mélange sont : débroussailleuses, taille-haies, souffleur. Les machines utilisant de l’essence sont tondeuse tractée et certaines autoportées. — (Denis Koch, Moniteur d’atelier d’un usager vieillissant en espaces verts, 2022)
    • (Science-fiction) Épice/drogue fabuleuse dans le livre de science-fiction Dune de Frank Herbert qui augmente notamment l’espérance de vie en bonne santé, donne du goût aux aliments et améliore la conscience.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • menge
  • ange
    • (Bible, Religion) Créature purement spirituelle, qu’on représente sous figure humaine, avec des ailes, et qui désigne tantôt un envoyé céleste, tantôt un pur esprit intermédiaire entre Dieu et les hommes.
    • Les êtres corporels se trouvent tous ensemble dans la matière, mais les anges ne se rencontrent pas avec les êtres corporels dans une matière commune. — (Thomas d’Aquin, De la production des anges dans l’ordre de la nature, part. 1, question 61, article 4, dans Somme théologique de S. Thomas d’Aquin, volume 2, traduction F. Lachat, 1855, page 595)
    • Saint Augustin, dans sa cent neuvième lettre, ne fait nulle difficulté d'attribuer des corps déliés et agiles aux bons et aux mauvais anges. — (Voltaire, Dictionnaire philosophique, 1764)
    • Selon Swedenborg, l’ange serait l’individu chez lequel l’être intérieur réussit à triompher de l’être extérieur. — (Honoré de Balzac, Louis Lambert, 1832)
    • Il n'y a d'ailleurs pas de mot spécifique dans l’hébreu biblique pour parler des anges. Le mot mal’ak désigne une fonction, celle d’émissaire, d’envoyé. — (Jean-Christophe Thibaut, Libère-nous du mal, Novalis/Artège 2020, page 39)
    • Les hommes sont endormis, susurrait Jean-Louis, les péchés sont abolis ; il reste les anges. — Oui, répondis-je, et, Dieu merci, les mauvais anges : méfie-toi, Jean-Louis, je suis Lucifer […] — (Pierre-Henri Simon, Les Raisins verts, 1950)
    • Dieu, répondit la mère, qui voit ceux qui souffrent et qui leur envoie ses anges pour les secourir. — (Alexandre Dumas, Othon l’archer, 1839)
    • L’ombre était nuptiale, auguste et solennelle ;Les anges y volaient sans doute obscurément,Car on voyait passer dans la nuit, par moment,Quelque chose de bleu qui paraissait une aile. — (Victor Hugo, Booz endormi in « La légende des siècles »)
    • Qui a rejeté son démon nous importune avec ses anges. — (Henri Michaux, Tranches de savoir)
    • Esprit bienheureux qui fait partie de la hiérarchie céleste.
    • Les sons mélodieux que les anges chantent aux martyrs et qui leur font oublier les souffrances ont accompagné l’orgue ! — (Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844 ; page 221 de l’édition Houssiaux de 1855)
    • Lorsque je me confessais à un abbé, je lui avouais mes relations avec Notre-Seigneur, avec la Vierge, avec les Anges ; aussitôt il me traitait de folle quand il ne m’accusait pas d’être possédée par le démon ; en fin de compte, il refusait de m’absoudre ; […]. — (Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915)
    • Et l'ange tomba doucement, jusqu'à en perdre ses plumes — (Tony Perraut, Et l'ange tomba, 2017)
    • Démon.
    • Les anges déchus.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.