Que signifie "usuelle" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Féminin singulier de usuel.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "el"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "usuelle".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : el , els , elle , elles , aile , ailes , èle et èles .

  • contextuelle
    • Féminin singulier de contextuel.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • irréel
    • Qui n’est pas réel, qui est illusoire.
    • Vos craintes sont irréelles.
    • (Par hyperbole) Qui semble être sorti de la réalité.
    • C’était à la fois irréel et fantastique. Je zigzaguais pour trouver le moyen de sortir de ces masses de vapeur d’eau. — (Dieudonné Costes et Maurice Bellonte, Paris-New-York, 1930)
    • Les clients paraissent se mouvoir lentement, comme pris dans une espèce de torpeur, celle que dégage la vision quasi irréelle de l’amoncellement de nourriture et d’objets. — (Annie Ernaux, « Regarde les lumières mon amour », Seuil, 2014, page 54)
    • On te demande pas d’être rationnel, mais de désétriquer ton cerveau, et d’accepter la dimension presque irréelle et émotionnelle d’une histoire qui n’est pas vraiment la vie mais l’est quand même un peu… — (Michaël Cohen, Ça commence par la fin (scénario du film), 2013, page 81)
    • (Philosophie) Qui n’existe qu’à l’état d’invention imaginative ou de conception logique.
    • Spéculations irréelles.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • détonnelle
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe détonneler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe détonneler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe détonneler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe détonneler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe détonneler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • intersectoriel
    • Qui est entre divers secteurs.
    • Le partage deux tiers/un tiers qui prévaut en France dans les sociétés non financières dissimule par ailleurs une grande variabilité intersectorielle ou microéconomique. — (INSEE, Partage de la valeur ajoutée, partage des profits et écarts de rémunérations en France , mai 2009)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • écrouelles
    • (Médecine) (Vieilli) Lésions cutanées, siégeant principalement au cou, et dues aux adénites tuberculeuses chroniques de l’être humain.
    • Avoir les écrouelles.
    • En France et en Angleterre, on croyait que les rois pouvaient soigner les écrouelles en les touchant.
    • À dix mois, comme il semblait menacé de perdre la vue par suite des écrouelles, sa mère au désespoir eut recours aux grands moyens du temps. Une dame vêtue de noir et chamarrée de diamants toucha le malheureux enfant de ses mains augustes : c’était la reine Anne, mais elle ne le guérit point. — (Julien Green, Samuel Johnson, dans Suite anglaise, 1972, Le Livre de Poche, page 15)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • inactuelle
    • Féminin singulier de inactuel.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • différentielle
    • (Mathématiques) Partie principale de l’accroissement d’une fonction ou d’une application pour un accroissement infiniment petit de la variable.
    • La différentielle totale d'une fonction de plusieurs variables est invariante dans tout changement de variable. — (P. Thuillier & J.-C. Belloc, Mathématiques, T.1 : Analyse, 1971, page 262)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • annelle
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe anneler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe anneler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe anneler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe anneler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe anneler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • crécelle
    • du moyen français cresselle, cressiner[2] (« grincer, crisser »), ancien français crisner ;
    • d'une onomatopée cric, crac, crec évoquant un bruit sec[1].
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • harcelle
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent de harceler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de harceler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent de harceler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent de harceler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de harceler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • infidèle
    • Qui ne remplit pas ses engagements, ses devoirs, ses promesses.
    • Être infidèle à son ami. - Messager, dépositaire infidèle.
    • (En particulier) Qui rompt la fidélité conjugale.
    • Un mari, une femme infidèle.
    • Et quand ils ont bien bu Se plantent le nez au ciel Se mouchent dans les étoiles Et ils pissent comme je pleure Sur les femmes infidèles Dans le port d’Amsterdam Dans le port d’Amsterdam. — (chanson Amsterdam, Jacques Brel, album Olympia 1964, 1964)
    • Qui manque à la vérité, qui est imprécis, inexact.
    • Mémoire infidèle.
    • Narrateur, traducteur, interprète infidèle.
    • Rapport infidèle.
    • Copiste infidèle.
    • Cette traduction est infidèle.
    • (Religion) Qui n’a pas la vraie foi.
    • Les nations, les peuples infidèles.
    • Une race infidèle.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cicindèle
    • (Zoologie) Nom donné à des coléoptères prédateurs, rapides à la course et à fortes mandibules, appartenant au genre Cicindela ou à des genres voisins comme Cylindera.
    • Apprenez également, môssieur Mouillavoine, que la cicindèle est un coléoptère, ce que vous n’êtes pas, môssieur Mouillesarrasin ! Et que la cicindèle champêtre que j’ai traquée jusque dans votre établissement est commune en France, verte et marquée de jaune ! — (René Fallet, Le triporteur, Éditions Denoël, Paris, 1951, page 155.)
    • La cicindèle est l'animal qui effectue les plus grandes pointes de vitesse, par rapport à la taille de son corps. — (Morgane Kergoat, La cicindèle est si rapide qu'elle en devient aveugle, sciencesetavenir.fr, 6 novembre 2015)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chrysomèle
    • (Entomologie) Nom de nombreux insectes coléoptères de la famille des Chrysomelidae.
    • Ainsi le brun se retrouve avec tous ses éléments colorants, du rouge le plus vif au noir de velours, dans les taupins, les altises, les pyrochres, les coccinelles, et dans les papillons, les sphinx, les bombyx, les noctuelles, les sésies ; le gris végétal dans les couleurs jaunes, vertes, bleues, métalliques et brillantes des capricornes, des pucerons, des tettigones, des buprestes, des chrysomèles, des punaises, des orchestes, des stencores qui font leur séjour sur ces arbustes. — (J.-A. Agnès, Harmonies de la nature ou Recherches philosophiques sur le principe de la vie, tome II, Aristide le Bien, Imprimeur, Saint-Servan, 1861)
    • Mes archives de chasseur naturaliste font foi du contenu de son gésier. On y trouve tout le petit peuple des guérets : larves et charançons de toutes espèces, criquets, opatres, cassides, chrysomèles, grillons, forficules, fourmis, araignées, cloportes, hélices, iules et tant d’autres. — (Jean-Henri Fabre, Sur le Ventoux. L’Ammophile hérissée, extrait des Souvenirs entomologiques. Première série, Paris, Delagrave, 1879, Éditions du Mercure de France, 1997, page 34)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • démielle
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe démieller.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe démieller.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe démieller.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe démieller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe démieller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • confusionnelle
    • Féminin singulier de confusionnel.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • appel
    • Action d’appeler par la voix, par un geste ou par tout autre signal.
    • — Reviens, reviens, criaient les camarades ; reviens vite ! Lebrac, aux trois quarts enlisé, céda à leurs appels et voulut tourner bride. — (Louis Pergaud, « Un sauvetage », dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
    • Bientôt tes appels ne seront plus que rauquements de plus en plus sourds, beuglements de désespoir si fatigués qu’ils ne dépasseront plus ta gorge, étranglée de terreur […] — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
    • En contrebas du hameau, une voix féminine a retenti : “Plume !” Obéissant à l’appel de sa propriétaire, la chienne est repartie fissa. Mais nous avions un nom. — (Martin Duru, « Carnet de la drôle de guerre », dans la newsletter du 25/03/220 de Philosophie Magazine.)
    • (En particulier) (Foresterie) Lors d’une progression en virée, annonce à haute voix des arbres marqués afin qu’ils soient enregistrés par le pointeur et que les autres membres des virées soient informés du marquage effectué.
    • On a donc inventé des compteurs plus ou moins perfectionnés, tel le compteur français DUBOZ — qui améliore sensiblement l'exactitude des appels, et reste croyons-nous le seul capable, par ses 3 ou 4 touches, d'enregistrer plusieurs essences, ou des catégories différentes. — (J. Pardé, Une amélioration du griffage en forêt, Revue forestière française, 1960 → lire en ligne)
    • (Par extension) (Téléphonie) Entrée en communication par l’intermédiaire du téléphone.
    • Le téléphone d’où est passé l’appel est immédiatement localisé. La communication a été émise depuis une cabine téléphonique située au lieu-dit La Commodité, sur la RN 7 à Solterre dans le Loiret. — (Élise Galand et Romain Icard, Suzy contre mon gros loup, Privé, 2005, page 67)
    • Action d’appeler au moyen d’un signal des hommes à s’assembler.
    • Battre, sonner l’appel.
    • Les paysans répondirent à l’appel du tocsin.
    • Action de réclamer, d’invoquer.
    • Je fais un appel à votre générosité.
    • L’appel du pouvoir corrompt tout.
    • (Sport) Élan que l’on prend en appuyant sur le sol le pied qui va assurer la projection du corps.
    • (Escrime) : Battement du pied fait sur place pour commencer l’attaque.
    • Sa rapière, vivant serpent, sifflait dans sa main. Son pied battait des appels, il les provoquait, les menaçait de la voix, du regard, de tout son être tendu comme un ressort. — (Michel Zévaco, Le Capitan, 1906, Arthème Fayard, collection « Le Livre populaire » no 31, 1907)
    • Action d’appeler à haute voix des personnes qui doivent se trouver dans une classe, un groupe, etc., afin de s’assurer qu’elles sont présentes.
    • Nous sortîmes sur la grande cour de la prison et là, dans un coin à gauche, devant la porte entrouverte, on fit quelque chose comme un appel nominal. — (Ivan Tourgueniev, L’Exécution de Troppmann, avril 1870, traduction française d’Isaac Pavlovsky, publiée dans ses Souvenirs sur Tourguéneff, Savine, 1887)
    • Lidoire.– Silence à l’appel ! — Manque personne, mon lieutenant. — (Georges Courteline, Lidoire, 1891)
    • (Droit) Demander à ce qu’une affaire soit rejugée en seconde instance.
    • L’exécution de la sentence est suspendue car il a fait appel.
    • Action d’appeler à haute voix chaque membre d’une assemblée parlementaire pour qu’il exprime son opinion ou donne son vote.
    • (Vieilli) Provocation en duel, un cartel. On dit plus ordinairement défi.
    • Les appels sont défendus comme les duels.
    • (Militaire) Action d’appeler des conscrits sous les drapeaux.
    • Il n’y a pas eu de réfractaires, tous les jeunes gens ont répondu à l’appel qui leur a été fait.
    • (Programmation) Utilisation d'une variable connue ou exécution d’une fonction connue.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mercurielle
    • Féminin singulier de mercuriel.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cruel
    • Qui inflige la souffrance ou la mort ; qui a un caractère de cruauté, en parlant des hommes, des animaux ou des choses.
    • Et même en ce moment où ta bouche cruelle Vient si tranquillement m’annoncer le trépas. — (Jean Racine, Andromaque IV, 5)
    • Un tyran cruel.
    • Le tigre est un animal cruel.
    • Une guerre cruelle, sanglante, acharnée.
    • (Par extension) Dur ; sévère ; rigoureux ; inflexible ; exigeant, en parlant des personnes et des choses.
    • Nos terroristes du quinzième et du seizième siècle ont été des moines. Les prisons monastiques furent toujours les plus cruelles. — (Jules Michelet, Du prêtre, de la femme, de la famille, 3e éd., Hachette & Paulin, 1845, Préface de la 3e édition, p.XVII)
    • Une peine cruelle.
    • Des devoirs cruels à remplir.
    • Douloureux ; fâcheux.
    • Cette terrible histoire des Vaudois, dois-je en parler ou m'en taire ? En parler ? Elle est trop cruelle ; personne ne la racontera sans que la plume n'hésite, et que l'encre, en écrivant, ne blanchisse de larmes. — (Jules Michelet, Le prêtre, la femme, la famille, Paris : Chamerot, 1862 (8e éd.), page 23)
    • C’est une chose cruelle que d’être abandonné de ses amis.
    • Quels reproches cruels ne nous ferons-nous pas ?
    • Insensible. (En particulier) Se dit d’une femme qui repousse les avances de son soupirant.
    • Beauté cruelle.
    • S’étant toujours adressé à des villageoises coquettes ou faibles, il n’avait pas trouvé de cruelles. — (George Sand, Jeanne, 1844)
    • Cruelle ! Vous présenter à cet homme qui laisse éclater la passion que vous venez de lui inspirer ! Jamais ! — (Michel Zévaco, Le Capitan, 1906, Arthème Fayard, collection « Le Livre populaire » no 31, 1907)
    • Cette femme passe pour n’être pas cruelle, elle cède facilement à ceux qui la poursuivent.
    • (Familier) Insupportable.
    • C'est ici que l'on voit deux choses bien cruelles, Des maris ennuyeux et des femmes fidelles, Car l'Amour, tu le sais, n'est pas luthérien. — (Évariste de Parny, « Lettre à Bertin, du Cap de Bonne-Espérance, octobre 1777 », dans le recueil Œuvres d'Évariste Parny, tome 1, Paris : chez Debray, impr. Didot l'aîné, 1808, page 217)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • événementielle
    • Féminin singulier de événementiel.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • universelle
    • Féminin singulier de universel.
    • Le déclin général des communautés sépharades aux dix-huitième et dix-neuvième siècles a certes fait oublier cet idéal humaniste et l’harmonieuse cohabitation avec la culture ambiante, mais ne serait-ce pas en souvenir de cette tradition d’ouverture que les rabbins sépharades, tout autour de la Méditerranée, de la Bulgarie au Maroc, furent si prompts à encourager l’ouverture des écoles laïques de l’Alliance israélite universelle (à l’exception des Juifs de l’île de Djerba, en Tunisie, qui forment justement la communauté la moins sépharadisée d’Afrique du Nord) ? — (Joseph Tolédano, Les Sépharades, 1992, page 46)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • rappel
    • Action par laquelle on rappelle, on fait revenir quelqu’un.
    • Cet ambassadeur a obtenu son rappel. — Il a obéi par la crainte du rappel.
    • (En particulier) Action de pardonner et de faire revenir, en parlant de ceux qui ont été disgraciés ou exilés.
    • Après son rappel à la cour. — Lettres de rappel.
    • (Arts de la scène) Acclamations que l’on fait aux acteurs ou autres artistes pour les faire revenir sur la scène et les applaudir.
    • Pas difficile de se monter un répertoire… Six chansons de choix, un ou deux couplets pour les bis et les rappels… Pas difficile ! — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 69 de l’édition de 1921)
    • Le public a tellement aimé le spectacle que les artistes ont fait dix-huit rappels !
    • Réclamation pour exiger le respect des obligations, des règles ou des lois
    • Demander la parole pour un rappel au règlement.
    • Action de faire revenir à la mémoire de quelqu’un.
    • Ce rappel à la réalité quotidienne et aux occupations usuelles change momentanément le cours de mes pensées. — (Henri Barbusse, L’Enfer, Éditions Albin Michel, Paris, 1908)
    • J’ai été obligé de lui faire un discret rappel pour l’amener à me rembourser.
    • (Militaire) Manière de battre le tambour pour rassembler une troupe.
    • Battre le rappel.
    • (Administration, Comptabilité) Action d’accorder et de payer à quelqu’un des appointements qui étaient restés en suspens, ou bien lorsque, après avoir payé une somme à quelqu’un, il y a lieu, d’après une décision on une vérification ultérieure, de lui payer quelque chose de plus.
    • Ses appointements ayant été augmentés à partir de telle époque, il a droit à un rappel.
    • Rappel de compte.
    • (Mécanique) Action de ramener à la position initiale.
    • […], et une vis de rappel micrométrique peut ensuite soulever ou abaisser la lunette par un mouvement doux et modérable , pour faire atteindre plus exactement à son axe optique la hauteur voulue. — (Gabriel Lamé, Cours de physique de l'École polytechnique, Paris, Bachelier, 1840, volume 1, page 225)
    • (Beaux-arts) (Littérature) Action de faire revenir une idée, un motif, un thème musical, une couleur.
    • Un heureux rappel de ton.
    • (Informatique) En reconnaissance des formes et recherche documentaire, fraction des retours pertinents potentiels qui sont obtenus.
    • (Sport) Descente d'une pente à l'aide de cordes.
    • Faire du rappel.
    • Généralement en cas de longue descente on se sera préalablement muni de corde spéciale rappel.
    • Nous nous doublons avec lenteur et je m’installe à califourchon pour filer la corde de rappel autour d’un magnifique piton qui simplifie la manœuvre. — (Samivel, L’amateur d’abîmes, 1940, réédition Le Livre de Poche, page 32)
    • Le cercueil fut arrimé, glissé en rappel, livré au Jugement dernier sans un heurt, sans un de ces grattements de paroi qui désolent les familles en faisant tomber – avant l’heure – un peu de terre sur l’acajou verni. — (Hervé Bazin, Chapeau bas, Seuil, 1963, Le Livre de Poche, page 41)
    • (Médecine) Nouvelle dose de vaccin administrée afin de renforcer la réponse immunitaire.
    • Ils arrivent actuellement au terme de la protection humorale dont ils bénéficiaient après leur 1ère dose de rappel et sont donc très exposés. — (journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 20 août 2022, page 3)
    • Mesure organisant le retour chez le producteur ou l’importateur d’un produit présentant un danger, y compris s’il est déjà chez l’utilisateur final.
    • Le rappel intervient pour les produits qui sont déjà sur le marché : les particuliers doivent alors rapporter aux magasins les produits défectueux ou les détruire. — (« Retraits et rappels de produits » sur economie.gouv.fr, mars 2022 → lire en ligne)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cenelle
    • Diminutif du latin acina (« baie »)[1], apparenté à açanèla en occitan. *L’acenelle est devenu la cenelle par déglutination de l’article.
    • Avec aphérèse, du diminutif du latin coccinus (« écarlate »)[2] qui donne senelle en moyen français, cenele en ancien français. Le fruit est ainsi nommé à cause de sa couleur rouge → voir coccinelle et cochenille.
    • Peut-être un mot gaulois[1] apparenté au breton kelenn (« houx ») mais cette hypothèse présente des difficultés phonétiques.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • kummel
    • Liqueur aromatisée au cumin, très alcoolisée, fabriquée en Allemagne et en Europe de l’Est.
    • Aux soupers qui prennent fin, sur les tables, les kummels ont l’air de diamants sertis dans une joaillerie où scintille l’éclat de topaze des fines-champagne, l’émeraude des pippermint et le rubis des curaçaos. — (Pierre de la Mésangère, Les Petits Mémoires de Paris - tome 5, 1919)
    • Elles prirent toutes du kummel, non par préférence, mais parce que c’était la consommation la plus chère, et Rémi, qui avait bu d’un trait sa fine afin de se donner du remontant, en commanda une autre. — (Marcel-E. Grancher, Dombes, Éditions Optic, 1945, page 243.)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • engrumelle
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe engrumeler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe engrumeler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe engrumeler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe engrumeler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe engrumeler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bissexuel
    • (Botanique) Qui a un organe mâle et un organe femelle réunis dans la même fleur ou sur le même pied.
    • Les mots de bissexuel et d’unisexuel, d’hermaphrodite et d’androgyne, de monoïque et de dioïque, de polygame et de dichogame… etc., n'atteignent guère jusqu'à la subtilité des distinctions qui demanderaient à être faites. — (Raoul Baron, Méthodes de reproduction en zootechnie, Firmin-Didot, 1888, p.17)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.