Que signifie "transparûmes" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Première personne du pluriel du passé simple du verbe transparaître (ou transparaitre).
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "ume"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "transparûmes".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ume , umes , ûme et ûmes .

  • coutume
    • Usage établi ; habitude contractée.
    • […] et je sentis l’envie de faire une sieste de quinze ou vingt minutes, comme c’est ma coutume après le dîner. — (Edgar Poe, L’Ange du bizarre, dans Histoires grotesques et sérieuses, traduction de Charles Baudelaire)
    • […], et debout près de la barre, Jean Donnard, grave et sombre, se signa, comme il avait coutume de faire chaque fois qu’il partait vers le large. — (Octave Mirbeau, Les eaux muettes)
    • Il était prénommé Victor, mais comme il est coutume de donner aux plus jeunes des sobriquets d’amitié et qu’il était retors et rusé comme un renard, on l’avait surnommé le Tors. — (Louis Pergaud, Une revanche, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
    • Les chevaux islandais se vendaient pour rien autrefois, et la coutume était de les acheter pour les revendre au retour ; […]. — (Jules Leclercq, La Terre de glace, Féroë, Islande, les geysers, le mont Hékla, Paris : E. Plon & Cie, 1883, page 17)
    • Pratique collective.
    • Ce n’est pas la coutume des filles de mon peuple de se découvrir le visage lorsqu’elles se trouvent seules dans une assemblée étrangère. — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
    • On admettra qu’une nation vit par le nombre de ses nationaux plutôt que par l’équilibre de ses coutumes : c’est une pépinière, ce n’est pas un édifice. — (Pierre Louÿs, Liberté pour l’amour et pour le mariage, 1900, dans Archipel, 1932)
    • L’enterrement de mon père fut suivi de tout le village suivant la coutume et il y vint des gens des environs, à des lieues à la ronde. — (Jean Rogissart, Hurtebise aux griottes, L’Amitié par le livre, Blainville-sur-Mer, 1954, p. 30)
    • Autant que je sache, ici à Malte occasionnellement, on peut encore voir cette coutume lors de la fête des Saint Jean, les feux de la Saint Jean. — (Gilbert Puech, Ethnotextes maltais, Harrassowitz Verlag, 1994, page 162)
    • (Droit) Ensemble de droits locaux qui, s’étant établis par l’usage et par la commune pratique, tiennent lieu et ont force de loi.
    • Selon la coutume qui avait encore force de loi en Franche-Comté (et cela, disait Voltaire, est contradictoire avec le nom de cette province), il y avait des serfs, c’est-à-dire des gens de mainmorte, dont la condition était de ne pouvoir disposer de leurs biens et de leur personne. — (René Vallery-Radot, La vie de Pasteur, Hachette, 1900, Flammarion, 1941, page 6)
    • […]; la Normandie avait adopté un régime dotal qu’[…]on ne peut faire provenir du régime romain : les règles des deux sont très différentes, l’influence romaine est d’ailleurs douteuse sur la coutume normande : la dot ne désigne pas l’apport au mari par la femme, mais un apport du mari à la femme comme dans la dos ex marito du droit franc. — (Gabriel Lepointe, La Famille dans l’Ancien droit, Montchrestien, 1947 ; 5e édition, 1956, page 184)
    • Dans bien des cas, la coutume régionale et la pratique traditionnelle préislamique, combinées à la volonté arbitraire du potentat régnant, sont devenues la base légale du gouvernement. — (Panayiotis Jerasimof Vatikiotis, L’Islam et l’État, 1987, traduction d’Odette Guitard, 1992, page 64)
    • C'est du droit qui s’est constitué par l’habitude […] La coutume ne vient pas de la volonté de l’État — (Carbonnier)
    • (Par extension) Codification du droit créé par l’usage dans certains pays.
    • En 1555, Anne de Pisseleu, duchesse d'Étampes, comparut à la rédaction de la coutume de Sens pour sa châtellenie de Bransles. — (E. H. Félix Pascal, Histoire topographique, politique, physique et statistique du département de Seine-et-Marne, Crété à Corbeil & Thomas à Melun, 1836, t.2, page 532)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • apostume
    • (Médecine) Tumeur extérieure qui suppure.
    • (Par extension) Grosseur extérieure qui suppure.
    • Des gommes s’accumulaient le long des écorces, comme des apostumes par les fentes desquelles couraient les résines ; aux branches s’ouvraient des plaies pareilles à des bouches, à des flans ébrasés et spumants. — (Camille Lemonnier, Un mâle, Marabout, 1977, p. 201)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • glume
    • (Botanique) Enveloppe de chaque fleur des graminées.
    • (Botanique) Bractée membraneuse enveloppant un épillet de graminée.
    • (Argot) Crachat.
    • Ça m'a pris ce matin... une toux à m'arracher la caisse... slof ! un petit glume rouge... — (Alphonse Boudard, L’Hôpital : Une hostobiographie, Éditions de la Table Ronde, 1972, page 40)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • survécûmes
    • Première personne du pluriel du passé simple de survivre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • reconnûmes
    • Première personne du pluriel du passé simple de reconnaître (ou reconnaitre).
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • prévalûmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe prévaloir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • émûmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe émouvoir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • décrûmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe décroître (ou décroitre).
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • parfume
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de parfumer.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de parfumer.
    • Elle possède au plus haut degré cette science de l’existence qui bonifie les moindres parcelles de la matérialité, qui fait que votre pantoufle est la plus exquise pantoufle du monde, qui donne à votre linge une saveur indicible, qui double de cèdre et parfume les commodes ; qui verse à l’heure dite un thé suave, savamment déplié, qui bannit la poussière, cloue des tapis depuis la première marche jusque dans les derniers replis de la maison, brosse les murs des caves, polit le marteau de la porte, assouplit les ressorts du carrosse, qui fait de la matière une pulpe nourrissante et cotonneuse, brillante et propre au sein de laquelle l’âme expire sous la jouissance, qui produit l’affreuse monotonie du bien-être, donne une vie sans opposition, dénuée de spontanéité et qui pour tout dire vous machinise. — (Honoré de Balzac, Le Lys dans la vallée, 1836 (en parlant de l’Angleterre))
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de parfumer.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de parfumer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de parfumer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mourûmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe mourir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • enclume
    • Masse de fer, ordinairement portée par un bloc de bois, sur laquelle on bat le fer, l’argent et les autres métaux, pour leur donner une certaine forme, ou pour les écrouir.
    • Enclume de maréchal.
    • Enclume de serrurier.
    • Enclume d’orfèvre.
    • Battre sur l’enclume.
    • Frapper sur l’enclume.
    • Outil de fer plat dont se servent les couvreurs pour tailler les ardoises et de Celui dont on se sert pour façonner des ferrets.
    • Petite pièce métallique qui dans une cartouche se trouve entre l’amorce et la poudre.
    • (Par analogie)(Anatomie) Osselet de l’oreille moyenne qui a une certaine ressemblance avec une enclume.
    • (Par analogie) (Familier) Personne ne sachant pas nager.
    • Ce type est une enclume, il aurait mieux faire de rester dans le pédiluve.
    • (Par analogie) (Familier) Personne à la compréhension limitée ou lente.
    • (Par analogie) (Météorologie) Partie supérieure d’un cumulonimbus (incus).
    • (Sexualité) Position sexuelle où la femme est allongée sur le dos, ses jambes la séparant de son partenaire qui lui fait face, ses pieds ou talons sur les épaules de ce dernier.
    • (Héraldique) Meuble représentant l’outil de forge du même nom dans les armoiries. Elle est généralement représentée de profil.
    • D’or à l’enclume de gueules surmontée d’un marteau contourné et posé en fasce, le tout de gueules ; au chef d’azur au triskel d’argent amputé de sa jambe du chef, qui est de la commune de Moncey du Doubs → voir illustration « armoiries avec une enclume »
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • disparûmes
    • Première personne du pluriel du passé simple de disparaître (ou disparaitre).
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • complûmes
    • Première personne du pluriel du passé simple de complaire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • embrume
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de embrumer.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de embrumer.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de embrumer.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de embrumer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de embrumer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • comparûmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe comparaître (ou comparaitre).
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dûmes
    • Première personne du pluriel du passé simple de devoir.
    • À la Bourboule, au Mont-Dore surtout, nous fîmes de belles recettes.Pour être juste, je dois dire que ce fut surtout à Mattia que nous les dûmes, à son adresse, à son tact. — (Hector Malot, Sans famille, 1878)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • amertume
    • Saveur de ce qui est amer.
    • Ce fruit n’est confit qu'après un long séjour dans l'eau fraîche, destiné à lui ôter son amertume. — (Annie Perrier-Robert, Dictionnaire de la gourmandise : Pâtisseries, friandises et autres douceurs, Éditions Robert Laffont, 2012)
    • Car si les bactéries peuvent s’avérer de mortelles ennemies, elles sont aussi vertueuses pour la gastronomie. On leur doit tout autant la couleur de notre saucisson, le moelleux d’un pain de campagne ou l’amertume d’une bière d’abbaye. — (Charlotte Chabas, A Rennes, une collection unique de bactéries pour conserver le patrimoine alimentaire, Le Monde. Mis en ligne le 29 septembre 2018)
    • (Sens figuré) Ce qu’il y a de mordant, d’offensant dans des écrits ou des discours.
    • Il y a bien de l’amertume dans cette critique, dans cette défense. Ses propos sont pleins d’amertume. Il m’a parlé de lui avec amertume.
    • (Sens figuré) Âpre tristesse ; douleur ; humiliation ; nostalgie ; regret ou ressentiment suite à une désillusion.
    • Enfin, le cœur débordant d'amertume, Jacques pleura, la tête abandonnée sur les genoux de Yasmina. — (Isabelle Eberhardt, Yasmina, 1902)
    • Il en ruminera des projets et des amertumes pendant cent ans encore. — (Louis-Ferdinand Céline (Louis-Ferdinand Destouches), Voyage au bout de la nuit, Denoël et Steele, Paris, 1932 (réédition Gallimard, Folio #28, 2019, page 513)
    • Pour Pavlov le chemin de la vie fut jonché d'épines, plein d’amertume, de déceptions et de luttes acharnées… — (E. Asratian, I. Pavlov : sa vie et son œuvre, page 4, Éditions en langues étrangères, Moscou, 1953)
    • Tout a commencé en 2014 quand Sylvain Girodon a voulu cacher un trou dans le trottoir situé juste devant chez lui. « J’avais moi-même planté une rose trémière sur mon trottoir pour cacher la misère. Mais elle n’a pas tenu longtemps, elle a été rapidement rasée par les débroussailleurs de la Ville », se rappelle-t-il avec amertume. — (Manon Loubet, Ces habitants végétalisent rues et trottoirs pour faire de Caen une ville verte !, actu.fr le 16 avril 2017)
    • Voilà le genre d’occasion qui n'était pas donné à tout le monde et il s'en fallut d’un rien qu’ivre d’amertume je m’offusquasse de n’y trouver nul profit. — (Max Steen, Schoolblock, éd. Librinova, 2018, 3e étape : Athens (2032-2040))
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • transparûmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe transparaître (ou transparaitre).
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • rallume
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de rallumer.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de rallumer.
    • Il écrit, éteint, se couche, réfléchit, rallume, ré-écrit, ré-éteint, se re-couche, re-pense. — (Jean-Louis Cluzel, d’Ici, Ailleurs !, 2020)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de rallumer.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de rallumer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de rallumer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • conclûmes
    • Première personne du pluriel du passé simple de conclure.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • grume
    • (Exploitation forestière) Écorce laissée sur le bois coupé.
    • Bois de grume, en grume.
    • (Biogéographie, Botanique, Ethnobiologie, Exploitation forestière) Tronc d’arbre abattu et ébranché et encore recouvert ou non de son écorce.
    • Vendre les bois en grume.
    • A l'orée, se dresse une scierie de faible importance qui débite en rondins et en grumes les troncs tombés sous la hache. — (Jean Ray, Harry Dickson, Le Mystère de la forêt, 1933)
    • À travers l’irruption de ce poids lourd dans un jeu jusque-là plutôt convenu, certains propriétaires ont découvert les incroyables profits qu’ils pouvaient tirer de l’export de grumes. — (Xavier Brouet, Les forêts se vendent à la Chine, Vosges Matin, 20 octobre 2017)
    • L’outil de production actuel pourrait permettre d’absorber des commandes supplémentaires. Ce manque de grumes, estimé à 20 %, pénalise la scierie. — (Eric Nurdin, « Un manque de grumes estimé à 20 % », Vosges Matin, 20 octobre 2017)
    • Un chantier-école de ce type sur le parvis de Notre-Dame, avec des dizaines de charpentiers équarrissant à la hache des grumes et taillant les bois manuellement selon les règles ancestrales du métier, permettrait aux entreprises de renouer le lien avec ce savoir-faire pluriséculaire, dans l’esprit et la continuité des chantiers des cathédrales. — (Frédéric Épaud, Charpente de Notre-Dame : stop aux idées reçues !, CNRS, le Journal, 18 juin 2019)
    • (Bourgogne, Beaujolais) Grain de raisin.
    • Mais quand on hésite devant un cep, que l'on ne sait si c'est du noirien ou du gamet, on n'a qu'à prendre une grume de raisin et la mettre dans sa bouche; aussitôt on sent la pellicule épaisse, beaucoup de pépins, et un goût meilleur que si on mangeait du gamet (sic). — (Charles Garnier, Théorie pour l’amélioration de la culture de la vigne, éditions Storck, Lyon 1857)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • encourûmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe encourir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • moulûmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe moudre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dépourvûmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe dépourvoir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pûmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe pouvoir.
    • Bien que par le tracé de notre itinéraire nous dussions nous rendre à Cordoue, nous ne pûmes résister à cette tentation, et nous résolûmes de pousser une pointe sur Malaga, malgré la difficulté de la route et le peu de temps qui nous restait pour la faire. — (Théophile Gautier, Voyage en Espagne, Charpentier, 1859)
    • Mais qui avait chanté ? Ce fut la question que nous lui adressâmes en même temps, Mattia et moi, aussitôt que nous pûmes trouver une parole. — (Hector Malot, Sans famille, 1878)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.