Dictionnaire des rimes
Les rimes en : transférase
Que signifie "transférase" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- (Biochimie) Enzyme dont le rôle est de catalyser le transfert d’un groupe fonctionnel d’une molécule à une autre.
Mots qui riment avec "ase"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "transférase".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ase , ases , az , azz , aze , azes , eoise , eoises , oise et oises .
-
protase
- (Théâtre) Partie d’une pièce de théâtre qui expose son sujet.
- (Poésie) Première partie d’une isocolie; figure de style basée sur la juxtaposition de subordonnées.
- (Divination) Proposition conditionnelle utilisée dans l’art divinatoire sumérien, elle impliquait une conséquence nommée apodose.
- Le devin prédit que si telle chose se passe (protase), alors il adviendra telle autre chose (apodose).
-
péristase
- Ensemble des facteurs extérieurs susceptibles de modifier un individu.
- Épictète déjà dit ceci : la circonstance (péristasis), qu’elle s’appelle lion ou sanglier, est d’un bon usage pour exercer Héraclès […] L’occasion est ici une épreuve que le sage utilise en vue de ses initiatives morales ; la « péristase » est pour nous une chance de réalisation ! — (Vladimir Jankélévitch, Le Je-ne-sais-quoi et le presque-rien, 1957, page 114)
-
lactase
- (Biochimie) Enzyme hydrolysant le lactose en glucose et galactose.
- L’intolérance au lait est liée à une diminution de l’activité de la lactase, l’enzyme qui permet de digérer le sucre du lait (le lactose). — (Louisa Rebih-Jouhet, CAP Petite enfance , (Ouvrage numérique pdf), Nathan, 2012, page 80)
-
faloise
- Féminin singulier de falois.
- mucinase
- mouaze
-
isomérase
- (Biochimie) Enzyme catalysant une isomérisation.
-
tunisoise
- Féminin singulier de tunisois.
- cazes
-
oukase
- Variante de ukase.
- Ma mère comptait beaucoup sur la salade d’ananas et de truffes. Mais l’Ambassadeur après avoir exercé un instant sur le mets la pénétration de son regard d’observateur la mangea en restant entouré de discrétion diplomatique et ne nous livra pas sa pensée. Ma mère insista pour qu’il en reprît, ce que fit M. de Norpois, mais en disant seulement au lieu du compliment qu’on espérait : « J’obéis, Madame, puisque je vois que c’est là de votre part un véritable oukase. » — (Marcel Proust, À l’ombre des jeunes filles en fleurs, 1919)
- Lady Diana obéit à la suggestion du professeur – était-il possible qu’on discutât les oukases de ce psychiatre tyrannique ! — (Maurice Dekobra, La Madone des sleepings, 1925, réédition Le Livre de Poche, page 20)
- Avec au bout du fil des conseillers complètement impuissants, dans l’incapacité totale de revenir sur l’oukase d’une directrice aux dents longues — (Gaël Guiselin et Aude Rossigneux, Confessions d’une taupe à pôle emploi, 2010, page 49)
- Pour faire d’une loi un oukase, il suffit de la rendre incompréhensible. — (Robert Beauvais, L’hexagonal tel qu’on le parle, Hachette, 1970, page 17)
- Il a suffi d'un oukase des autorités, assorti de sanctions sévères, pour que cessent à l'instant ces mauvaise habitudes. — (Erik Orsenna, La Terre a soif, Fayard, 2022)
- thrombokinase
-
blaze
- (Soierie) Déchet, résidu du dévidage de la soie.
- Ces déchets proviennent : […] 3° De la blaze, gros fil lâche formant le nid sur lequel le ver file son cocon. Généralement cette blaze reste fixée aux branches sur lesquelles les vers ont fait leurs cocons. — (D. de Prat, Nouveau manuel complet de filature ; 1re partie : Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914)
-
saccharase
- (Biochimie) Hydrolase du saccharose.
- saponase
-
transférase
- (Biochimie) Enzyme dont le rôle est de catalyser le transfert d’un groupe fonctionnel d’une molécule à une autre.
-
pégase
- (Fantastique) Cheval ailé fabuleux, comme Pégase dans la mythologie grecque.
- Sa destinée est-elle d’y attendre à jamais l’esprit, le libérateur, l’immense chevaucheur des pégases et des hippogriffes, le combattant couleur d’aurore qui descend de l’azur entre deux ailes, le radieux chevalier de l’avenir ? — (Victor Hugo, Les Misérables, tome IV, livre 7, 1862)
- (Ichtyologie) Poisson marin à nageoires pectorales très développées en forme d’ailes, aussi appelé poisson volant.
- (Héraldique) Meuble représentant l’animal fabuleux du même nom dans les armoiries. Il est généralement représenté éployé et élancé. Il se blasonne comme un cheval.
- D'azur au pégase d'or adextré d'une plume d'argent, le tout posé sur un mont de sinople, qui est de la commune d’Alsóregmec en Hongrie → voir illustration « armoiries avec un pégase »
-
zymase
- (Biochimie) Enzyme qui catalyse la réaction biochimique de fermentation alcoolique, en transformant le glucose (ou d’autres sucres) en éthanol et en dioxyde de carbone (appelé aussi gaz carbonique).
- Ces auteurs attribuent la formation du noir de seiche et du pigment mélanique des tumeurs du cheval et même de la peau du nègre à l’action des zymases — (Henri de Lacaze-Duthiers, Archives de zoologie expérimentale et générale, volume 42, 1909)
-
apprivoise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe apprivoiser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe apprivoiser.
- La mécanique d’Akropolis, possible As d’or au festival de Cannes la semaine prochaine, est plutôt simple, mais elle s’apprivoise. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 17 février 2023, page 16)
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe apprivoiser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe apprivoiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe apprivoiser.
-
noise
- (Vieilli) (Littéraire) Querelle, dispute sur un sujet de peu d’importance.
- Eh bien ! chère belle, j’ai eu noise avec Mahé Fédy. — (Victor Hugo, Notre-Dame de Paris, 1831)
- Le bilan qu’il pouvait établir de sa personne se soldait par des dégâts intérieurs et d’intimes noises ; si l’âme était gourde et contuse, l’esprit n’était, ni moins endolori, ni moins recru. — (Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915)
-
gantoise
- Féminin singulier de gantois.
-
amylase
- (Biochimie) Enzyme digestive présente dans le suc pancréatique et la salive et intervenant dans le catabolisme de certains glucides comme l'amidon.
- L’amylase est également synthétisée dans les fruits de beaucoup de plantes durant leur maturation et aussi pendant la germination des graines, propriété qui, entre autres, est utilisée pour produire le malt.
-
transvase
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de transvaser.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de transvaser.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de transvaser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de transvaser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de transvaser.
-
lambliase
- (Médecine, Parasitologie) Maladie parasitaire fréquente, cosmopolite, causée par le Lamblia intestinalis, également connu sous le nom de Giardia duodenalis et de Giardia intestinalis.
- La lambliase est asymptômatique dans la grande majorité des cas.
- Parasitose intestinale la plus répandue dans le monde, la lambliase est due à un protozoaire appelé Giardia lamblia ou Giardia intestinalis. — (Danièle Festy, Soigner ses enfants avec les huiles essentielles, 2016)
-
arase
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe araser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe araser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe araser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe araser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe araser.
-
jazz
- (Musique) Style de musique afro-américaine né aux États-Unis au début du XXe siècle, issu du croisement du blues, du ragtime et de la musique européenne.
- Sait-on jamais pourquoi au milieu d’une fête, dans le bruit des rires et du jazz on sent tomber sur ses épaules le poids d’une lassitude subite. — (J. Loubet-Manadé, Dolorès, dans La Proue no 10, septembre-octobre 1930)
- Dans la période de grande licence qui suivit les hostilités, le jazz fut un signe de ralliement, un étendard orgiaque, aux couleurs du moment. Il agissait magiquement et son mode d’influence peut être comparé à une possession. C'était le meilleur élément pour donner leur vrai sens à ces fêtes, un sens religieux, avec communion par la danse, l'érotisme latent ou manifesté, et la boisson, moyen le plus efficace de niveler le fossé qui sépare les individus les uns des autres dans toute espèce de réunion. — (Michel Leiris, L’âge d’homme, 1939, réédition Folio, pages 159-160)
- Des cheveux qui tombent comme le soirEt d’la musique en bas des reinsCe jazz qui d’jazze dans le noirEt ce mal qui nous fait du bien. — (Léo Ferré, C’est extra, 1969)
- À une époque où les artistes de jazz apparaissent de plus en plus souvent sur scène, il peut sembler surprenant qu'il ait fallu attendre 1956 pour voir réalisé un microsillon contenant l'enregistrement d'un récital de Garner. — (Boris Vian, « Errol Garner … sur scène », dans Derrière la zizique, Paris : C. Bourgois, 1976, Le Livre de Poche, 2012)
- Il est vrai qu’à l’époque le jazz – ou plus précisément sa version allégée, la musique syncopée, dernière vogue venue des États-Unis – constitue (comme le fera le rock plus tard) l’ossature de la variété. — (Serge Loupien, Trenet, le centenaire, Libération, 20 février 2001 & 16 février 2013)
- (Par métonymie) (Musique) Orchestre, jouant principalement de la musique de jazz.
- Les Mortimer s’étaient installés près du jazz. — (Georges Simenon, Pietr-le-Letton, Fayard, 1931, réédition Le Livre de Poche, page 86)
- C’est à peine s’il restait, en dehors des entraîneuses, une demi-douzaine de vrais clients dans la salle, et ils ne dansaient plus, le jazz se reposait de longs moments entre deux airs. — (Georges Simenon, La Fuite de Monsieur Monde, La Jeune Parque, 1945, chapitre 6)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.