Dictionnaire des rimes
Les rimes en : tournoi
Que signifie "tournoi" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Compétition amicale, sans enjeu important et ne donnant pas lieu à l'attribution d'un titre.
- Le tournoi junior me semble tellement éloigné du prestigieux tournoi adulte. J'ai l'impression d'être une joueuse de sous-catégorie. — (Marion Bartoli, Renaître, Éditions Flammarion, 2019, chapitre 25)
- Nils Guyon, très performant en Catalogne comme lors de tous les tournois estivaux de 2021, est encore de la fête. — (journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 20 août 2022, page 26)
- (Histoire) Combat à armes courtoises entre deux ou plusieurs partis de chevaliers.
- Le prince fit publier le tournoi.
- La faveur des tournois s’est continuée jusqu’au XVIe siècle.
- (Par extension) Joutes oratoires.
- Ce fut un beau tournoi d’éloquence.
Mots qui riment avec "a"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "tournoi".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : a , ä , â , as , at , ats , ât , âts , ah , ha , oi , ois , oit , oits , oid , oids , oie , oies , oigt , oigts et oix .
-
alanguira
- Troisième personne du singulier du futur du verbe alanguir.
-
abloqua
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe abloquer.
-
amusa
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe amuser.
- J’eus là un trait de Médoquin qui m’amusa. — (Louis Veuillot, Historiettes et fantaisies, 1862, page 409)
-
reçois
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de recevoir.
- Je reçois le dix-sept, une carte de mon père « le désempoché ». — (Gilbert Bouet, Ma grande aventure, Publibook, 2012 (apparemment une allusion à la Poche de Saint-Nazaire))
- Deuxième personne du singulier de l’indicatif présent de recevoir.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de recevoir.
-
accusa
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe accuser.
-
ajourna
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe ajourner.
-
anoblira
- Troisième personne du singulier du futur du verbe anoblir.
-
ultra
- (Familier) (Antéposé : se place avant le nom, sans trait d'union) Qui dépasse la mesure, la norme.
- Et on sent que c'est vrai. Et que les reproches de médiocre, de paresseux, de fourbe, sont ultra justifiés. — (Jehan Rictus, Journal quotidien, cahier 107, p. 86, 2 décembre 1920)
- Cette soirée était ultra géniale !
-
accosta
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe accoster.
-
accota
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe accoter.
-
ameublira
- Troisième personne du singulier du futur du verbe ameublir.
-
ajouta
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe ajouter.
- Il ajouta donc à son invention maints ressorts et appareils qui permissent à l’ensemble de se mouvoir et qui, écrivent les chroniqueurs du temps, « reçurent agitation et mouvements ». — (Henri Mériot, Les Belles Légendes de Saintonge, La Découvrance éditions, page 118)
-
agrafa
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe agrafer.
-
amoncela
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe amonceler.
-
alambiqua
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe alambiquer.
-
affourragera
- Troisième personne du singulier du futur du verbe affourrager.
-
amortira
- Troisième personne du singulier du futur du verbe amortir.
-
ahana
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe ahaner.
-
ahurira
- Troisième personne du singulier du futur du verbe ahurir.
-
albigeois
- Relatif à la ville d’Albi, en France, ou à ses habitants.
- (Histoire, Religion) Relatif aux Albigeois et à leurs doctrines.
- […] sous la pression quasi-collective des villageois, Prades Tavernier doit violer la règle formelle de son catharisme ; il est contraint de donner le consolamentum à des gens qui n’ont plus leur connaissance ; ou même, ô scandale pour une âme albigeoise, à des bébés !… — (Emmanuel Le Roy Ladurie, Montaillou, village occitan de 1294 à 1324, Éditions Gallimard, 1975)
-
alésa
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe aléser.
-
amoncellera
- Troisième personne du singulier du futur du verbe amonceler.
-
persuada
- Troisième personne du singulier du passé simple de persuader.
-
pesa
- Troisième personne du singulier du passé simple de peser.
-
accessoirisa
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe accessoiriser.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.