Que signifie "torsiomètre" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • (Métrologie) Appareil pour mesurer la résistance à la torsion d’un matériau.
  • On conditionne enfin l’élasticité et la ténacité mesurées au dynamomètre et la torsion mesurée au torsiomètre. — (D. de Prat, Nouveau Manuel complet de filature ; 1re partie : Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "etre"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "torsiomètre".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ètre , ètres , etre , etres , être , êtres , ettre , ettres , aitre , aitres , aître et aîtres .

  • pénétromètre
    • (Métrologie) Appareil pour déterminer la consistance ainsi que le degrés de viscosité des matériaux.
    • L’essai au pénétromètre consiste essentiellement à faire pénétrer dans l’échantillon de graisse un cône sous l’influence de son poids : plus la graisse est molle ou peu consistante, plus le cône pénètre profondément dans l’échantillon. — (Revue Agricole de l’Afrique du Nord, 1959)
    • (Géologie) Appareil destiné à mesurer la dureté d’un matériau en le pénétrant.
    • Le dispositif le plus simple comprend une masse coulissante venant frapper une butée et provoquant ainsi l’enfoncement du pénétromètre par chocs successifs. — (Denis Baize, Petit lexique de pédologie, Éditions Quae, 2004)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • décamètre
    • (Métrologie) Unité de mesure de longueur du Système international (SI), valant 101 mètres, et dont le symbole est dam.
    • (Métrologie) Chaîne d’arpenteur de dix mètres de longueur.
    • Outil servant à prendre des mesures sur de grandes longueurs et constitué d’un ruban de plastique ou de métal gradué de dix mètres de long.
    • Le géomètre utilise le décamètre pour mesurer certaines distances lors de ses travaux de topographie.
    • Il s’envole, retombe même debout, sans s’affaisser dans le sable et... on mesure, avec un décamètre, car l’installation électronique n’avait pas prévu une telle distance : 8m90 ! — (René Taelman, Les 100 plus grands sportifs de tous les temps: De Jesse Owens à Lionel Messi, 2015)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • recomparaître
    • Variante, dans l'orthographe traditionnelle, de recomparaitre (orthographe rectifiée de 1990).
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • repaître
    • Donner à manger, nourrir à satiété.
    • Il faut repaître ces animaux.
    • Cette espèce d’animaux se repaît de chair.
    • Ils se sont bien repus.
    • Il s’en est repu.
    • (Sens figuré) Se satisfaire pleinement, satisfaire pleinement, prendre ou saisir avec avidité.
    • Ne se repaître que de sang et de carnage, se dit d’un homme cruel et sanguinaire.
    • Dès lors il […] se perdit dans les riens de ce bonheur inexplicable qui se repaît d'un mot, d'un silence, d'un vague espoir. — (Honoré de Balzac, La Femme de trente ans, Paris, 1832)
    • Repaître ses yeux, regarder un spectacle avec avidité.
    • Nous résolûmes de rester le lendemain à Belle-Île pour en chercher de pareilles, s’il y en avait, et nous repaître à loisir les yeux du régal de toutes ces couleurs. — (Gustave Flaubert et Maxime Du Camp, Par les champs et les grèves (Voyage en Bretagne), 1886, Le Livre de poche, 2012, page 48)
    • —C’est la nuit qu’on vieillit, qu’on devient flasque et ridé, qu’on se poche.— Pourquoi ?— C’est qu’il y a des bêtes, Nane, des bêtes frileuses et presque invisibles, qui vivent de notre sommeil. Quand vous êtes si profondément endormie que vous ne savez plus même si vous dormez seule, elles se coulent frissonnantes entre vos draps, et c’est alors que vous rêvez d’abymes et de bien-aimé. Elles, cependant, de leurs doigts pâles, de leurs lèvres, tâchent de ravir votre jeunesse ; elles vous sucent le sang, ou se repaissent des baisers que vous donnez à l’amant imaginaire. — (Paul-Jean Toulet, Mon Amie Nane, 1922)
    • J'aurais bien aimé avoir une radio ou une télévision pour la mettre en marche et m'en repaître comme tout un chacun, en attendant de perdre conscience. — (Jean-Patrick Manchette, Morgue pleine, 1973, Chapitre 1, Réédition Quarto Gallimard, page 459)
    • (Intransitif) (Vieilli) Manger.
    • Les cerfs sortent le soir des bois pour repaître.
    • Quand on a bien repu, il n’y a plus qu’à dormir à la chanson de l’eau. — (Léonce Bourliaguet, Les aventures du petit rat Justin, Société universitaire d’Éditions et de Librairie, 1935, page 55)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • acoumètre
    • Instrument propre à mesurer l’étendue du sens de l’ouïe chez l’homme.
    • Le seul acoumètre précis qui existe actuellement est celui qui a été couronné en 1902 par l’Académie de Médecine. — (Comptes rendus hebdomadaires des séances de l’Académie des sciences, volume 162, 1916)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • odomètre
    • Appareil mécanique ou électronique mesurant les distances parcourues. On dit plus fréquemment podomètre quand il s’agit de marche à pied.
    • L’odomètre de mon magnétoscope s’est bloqué.
    • La position connue des eurobalises permet d’étalonner l’odomètre et de connaître son inexactitude. — (François Barlier, Galiléo : un enjeu stratégique, scientifique et technique, 2008)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ophtalmomètre
    • (Ophtalmologie) Instrument servant à mesurer les degrés de courbure et le pouvoir de réfraction de la cornée.
    • L’ophtalmomètre sert à évaluer l’astigmatisme.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • axiomètre
    • (Marine) Indicateur de la position de la barre du gouvernail.
    • Les divisions et l’index de l’axiomètre de barre seront luminescents. — (La Revue maritime, partie 1, numéros 37 à 42, 1923)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • renaître
    • Naître de nouveau.
    • Lorsque je serai au Nirvana, ici même sera fondée une ville royale ; à la fin de sa vie, ce vieillard montera au séjour des dieux pour renaître fils du roi d'Entapatta. — (Bulletin, Volume 3, Société de Géographie de Rochefort, 1881)
    • Mourir, puis renaître, revenir à cet état qui précède la naissance et suit la mort. — (revue L’Infini, n° 33 à 36, 1991, page 63)
    • (Sens figuré) Renaître par le baptême, par la pénitence : être lavé du péché originel, rentrer en état de grâce.
    • Nous renaissons par le baptême, par les eaux du baptême, par la pénitence.
    • Il faut mourir au péché pour renaître à la grâce.
    • (Par hyperbole) Renaître à la vie : recouvrer la santé après une maladie qui avait semblé mortelle.
    • (Sens figuré) Renaître à l’espoir, au bonheur : reprendre espoir après avoir désespéré, redevenir heureux après avoir éprouvé beaucoup d’afflictions, d’infortunes.
    • Se dit de certains êtres animés et de certains organes qui prennent la place des êtres, des organes de même nature qu’on a détruits, qui ont péri.
    • La Fable dit qu’aussitôt qu’Hercule avait coupé une des têtes de l’hydre, il en renaissait d’autres.
    • (Botanique) Repousser, croître de nouveau.
    • Au printemps les fleurs, les plantes, les arbres renaissent.
    • Toute la nature renaît au printemps.
    • Reparaître, se remontrer.
    • Cette source, cette rivière se cache, se perd sous la terre et renaît en tel endroit.
    • Le jour renaît.
    • L’hiver va finir, et nous allons voir renaître les beaux jours.
    • Il s’emploie aussi figurément.
    • On leur parle de roumis ennemis. Ennemis ? Les musulmanes des douars kabyles n'ont jamais vu de roumis. Comment pourraient-elles les haïr ? On leur dit qu'après le départ des roumis l'Algérie renaîtra, la terre sera aux musulmans. — (Pierre Peytavin, Messaouda, Editions Edilivre, 2014, chap. 9)
    • Cet événement fit renaître ses espérances, sa jalousie, sa haine, son amour.
    • Nous verrons renaître le calme, l’ordre.
    • Ses scrupules, ses craintes renaissent à la vue de la mort.
    • Les arts, l’industrie commencent à renaître.
    • Faire renaître une occasion.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • triquètre
    • (Antiquité) Réunion de trois cuisses avec leurs jambes et leurs pieds que l’on trouve souvent sur les médailles antiques.
    • Poursuivant notre analyse nous rencontrons, un peu plus tard, l’émission en or avec la triquêtre au-dessous du bige. — (Ernest John Seltman, « Prototypes Monétaires Siculo-Grecs », Rivista italiana di numismatica, 1898, p. 359.)
    • (Héraldique) Meuble représentant dans les armoiries un ensemble de trois jambes attachées par le haut des cuisses. Ces jambes peuvent être couvertes de jambières ou nues. Les jambes sont disposées en pairle de façon à ce que chaque pied se trouve dans un des angles dextre chef, senestre chef et pointe. Souvent confondu avec le triquètre sicilien qui présente en plus un tête humaine ou mythologique (Gorgone par exemple) en cœur. À rapprocher de triquètre sicilienne et triskèle ou triskel.
    • D’or à une triquètre de sable chargée d’un triangle du champ, qui est de la commune de Füssen en Allemagne → voir illustration « armoiries avec un triquètre »
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • inclinomètre
    • Synonyme de clinomètre.
    • Un inclinomètre donne l'angle de la ligne de visée avec le plan horizontal. — (École nationale des eaux et forêts (France), France. Ministère de l'agriculture, Revue forestière française: Volume 19, 1967)
    • Tout aussi folklorique, les relevés des inclinomètres — appareils servant à mesurer la stabilité d’un ouvrage — ont été falsifiés. — (Béton fictif et vraies fissures dans la vallée des Merveilles, Le Canard Enchaîné, 2 août 2017, page 4)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • soumettre
    • Réduire, ranger sous la puissance, sous l’autorité, mettre dans un état de dépendance.
    • C'est ce qui permit à une minorité conquérante, politiquement et socialement dominante, de populations surtout chrétiennes, païennes et zoroastriennes, de consolider l'Islam et de soumettre rapidement les mondes sémitiques et iranien. — (Panayiotis Jerasimof Vatikiotis, L’Islam et l’État, 1987, traduction d’Odette Guitard, 1992)
    • Soumettre à l’obéissance d’un souverain, une province à ses lois, à son empire, tout un pays, les rebelles.
    • Après une longue résistance, les provinces révoltées se soumirent.
    • (Sens figuré) Subordonner.
    • Un projet qui reste soumis aux circonstances.
    • Je soumets cette proposition à votre agrément.
    • L’écriture oblige les hommes à soumettre leur esprit à Dieu.
    • Soumettre ses idées à celles de quelqu’un : subordonner ses idées à celles d’un autre, être prêt à s’en désister, s’il y est contraire.
    • Je soumets dans cette affaire mes idées aux vôtres.
    • Soumettre ses lumières, ses opinions, ses sentiments à ceux d’autrui.
    • Soumettre une chose au jugement, à la critique de quelqu’un : s’engager à déférer au jugement qu’il en portera.
    • Je vous prie de lire toute la pièce, je la soumets à votre jugement.
    • Se soumettre à un jugement arbitral.
    • Se soumettre aux ordres, à la volonté de quelqu’un : conformer ses actions, ses sentiments.
    • Nous devons nous soumettre entièrement à la volonté de Dieu.
    • Se soumettre à quelque chose, à souffrir quelque chose : s’engager, consentir à subir quelque chose.
    • Je me soumets à tout ce qu’il vous plaira.
    • Se soumettre à une intervention chirurgicale.
    • (Sens figuré) Remettre ou livrer à l’examen ou à la décision de quelqu’un.
    • À l’encontre des autres routes d’Europe, celles du Royaume Uni n’avaient jamais été soumises à aucun essai organisé de redressement et d’aplanissement, et c’est à cela sans doute qu’il faut attribuer leur caractère pittoresque. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 47 de l’édition de 1921)
    • La France demande que soit soumise au Tribunal de La Haye la question de savoir si le pacte franco-soviétique est compatible avec Locarno. — (Victor Margueritte, Le cadavre maquillé : La S.D.N. (Mars-Septembre 1936), Flammarion, 1936, p.34)
    • Soumettez-lui votre article, votre manuscrit.
    • Ce projet fut soumis à l’examen d’une commission.
    • Considérer en détail, pour juger.
    • Un travail conduit démocratiquement serait réglementé par des arrêtés, surveillé par une police et soumis à la sanction de tribunaux distribuant des amendes ou de la prison. — (Georges Sorel, Réflexions sur la violence, Chap.VII, La morale des producteurs, 1908, p.347)
    • Soumettre une chose à l’analyse : l’analyser, la décomposer, pour connaître de quels éléments elle est formée.
    • Appliquer un procédé ou une procédure sur.
    • Avant d'être envoyé au moulin, le blé est préalablement soumis chez les cultivateurs à un vannage qui en sépare une partie des corps les plus légers. — (Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 107)
    • Les insectes qui consomment du S. demissum, ou que l'on soumet au jeûne, n'arrivent pas à cette chitinisation et leurs élytres restent molles. — (René Guy Busnel, Études physiologiques sur le Leptinotarsa decemlineata Say, Paris : libr. E. Le François, 1939, p.110)
    • (Foresterie, Droit) (France) Faire acte de soumission d’une parcelle au régime forestier.
    • En application des articles L.211-1 et R.214-1 du nouveau code forestier, les bois et forêts susceptibles d’aménagement, d’exploitation régulière ou de reconstitution, et les terrains à boiser des collectivités locales ou des établissements publics locaux peuvent être soumis au régime forestier […]. — (Banque des territoires, Forêt communale, mai 2015 → lire en ligne)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • teneurmètre
    • (Chimie) Appareil de mesure utilisé pour déterminer la présence de composés dans un matériau grâce aux rayonnements ionisants.
    • C’est ainsi que l’on utilise des jauges à radio-éléments comme teneurmètre c’est-à-dire pour mesure la teneur d’un produit dans un mélange donné. — (Énergie nucléaire, page 344, 1965)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hydromètre
    • (Physique) Instrument qui sert à mesurer la pesanteur, la densité, la vitesse, la force, etc., des liquides.
    • Un pluviomètre, un hygromètre, un densimètre ou encore une échelle hydrométrique utilisée pour suivre la variation du niveau d’un cours d’eau, sont des hydromètres.
    • En haut de l’escalier du ponte Cavour, on voit encore les vestiges d’un hydromètre en marbre. C’est lui qui a enregistré le record de décembre 1870, plus de 17 mètres […] — (Bernard Chambaz, Rome, ville d’eau, Journal La Croix, 29 juillet 2014, page 24)
    • (En particulier) Instrument propre à mesurer l’épaisseur de la couche d’eau qui tombe chaque année sur la surface de la terre en un lieu donné.
    • (Spécialement) Échelle qui mesure la hauteur d'un cours d’eau.
    • Sur des fleuves très-importants, comme le Nil et le Rhône, l’hydromètre perd son nom générique pour emprunter celui du fleuve, et l'on dit alors nilomètre, rhonomètre, etc. — (Benjamin Nadault de Buffon, Des canaux d'irrigation de l'Italie septentrionale dans leurs rapports avec ceux du Midi de La France : Traité theorique et pratique des irrigations, tome 1, Paris : chez Carilian-Goeury & V. Dalmont, 1843, page 111)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • gammamètre
  • dilatomètre
    • Appareil servant à mesurer la dilatation d’un objet.
    • Un dilatomètre volumique.
    • On a construit un dilatomètre très simple qui permet la détermination précise de la dilatation thermique des solides. — (Le Journal de physique et le radium, 1962)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • alcoomètre
    • (Chimie, Métrologie) Pèse-liqueur employé pour déterminer ce qu’un liquide contient d’alcool absolu.
    • La densité différente de l'huile d'olive, et de celles qu'on y introduit, est un des caractères le plus souvent employés pour reconnaître la fraude. On se sert soit de l'oléomètre Lefebvre, soit de l’élaïomètre de Gobley, soit de l’alcoomètre centésimal de Gay-Lussac, dont l'emploi a été conseillé par M. Marchand. — (Théodore Château, Traité complet des corps gras industriels, page 102, Paris, 1862)
    • L'aréomètre de Cartier a été pendant longtemps le seul employé ; maintenant on se sert de préférence de l’alcoomètre de Gay Lussac, gradué en 100 degrés, et dont les indications sont plus précises. Cet appareil plongé dans l'eau marque 0° et dans l'alcool pur 100°. — (Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 142)
    • L'essai d'un alcool doit porter tout d'abord sur le degré alcoolique qui est déterminé au moyen de l’alcoomètre de Gay-Lussac. — (Cousin & Serres, Chimie, physique, mécanique et métallurgie dentaires, 1911)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • radiospectromètre
  • lampemètre
    • (Désuet) Dispositif permettant de vérifier le bon fonctionnement des tubes électroniques.
    • Divers autres appareils tels que lampemètre, pont d’impédance, oscillographes, etc…, sont installés dans ce centre terminal et servent aux mesures courantes d’entretien et de maintenance. — (Annales des postes, télégraphes et téléphones, volume 26, 1937)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • micromètre
    • (Métrologie) Unité de mesure de longueur du Système international (SI), valant 10−6 mètre, et dont le symbole est μm.
    • Il y a un million de micromètres dans un mètre.
    • (Métrologie) Appareil qui sert à mesurer avec une très grande précision de petites distances et de petites grandeurs.
    • Le diamètre a été mesuré à l’aide d’un microscope muni d’un micromètre oculaire qui avait été comparé préalablement à un micromètre étalon placé dans l’objectif. — (Pierre Curie, Propriétés magnétiques des corps à diverses températures, Annales de Chimie & de Physique, 7e série, tome V, juillet 1895)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • microphotomètres
  • démettre
    • Retirer d’un emploi, d’une charge, d’une dignité.
    • Puis, à partir de mars 1974, appliquant « la tactique du salami » il commença à se débarrasser l’un après l’autre de la plupart de ses ministres parchamis, soit en les réaffectant à des postes de moindre importance, soit en les démettant carrément. — (Jacques Lévesque & Gilles Labelle, L'URSS en Afghanistan: de l'invasion au retrait, page 33, Éditions Complexe, 1990)
    • (Pronominal) Il s’est démis de sa charge en faveur d’un tel. - Dioclétien se démit de l’Empire.
    • Quand la France aura fait entendre sa voix souveraine, croyez-le bien, Messieurs, il faudra se soumettre ou se démettre. — (Léon Gambetta, ’Discours de Lille, 15 août 1877)
    • (Justice) (À la voix active) Débouter.
    • (Chirurgie) Déplacer un os, disloquer.
    • Se démettre le pied. - On lui a démis le poignet en jouant. - Son poignet se démit.
    • Elle prétendait avoir la jambe cassée mais, en réalité, ce n'était que la rotule démise. — (Georges Simenon, Le Blanc à lunettes, chapitre VI, Gallimard, 1937)
    • Michel s’en tire avec un pied démis et une longue plaie peu profonde au mollet, qui a donné contre une pierre. — (Marguerite Yourcenar, Archives du Nord, Gallimard, 1977, page 218)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • tropometre
  • transmettre
    • Céder ou mettre ce qu’on possède en la possession d’un autre.
    • Le donateur transmet au donataire la propriété des choses données.
    • Transmettre un droit.
    • Faire passer ; faire parvenir.
    • Le mouvement de rotation imprimé par le vent à l’arbre est transmis aux meules par l’intermédiaire d’engrenages, qui sont ordinairement en bois. — (Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 116)
    • J'en appelle à la responsabilisation des familles de culture musulmane : que transmettez-vous à vos enfants en matière morale et religieuse ? — (Abdennour Bidar, Pour une réforme de l'islam, Télérama n°3393, janvier 2015)
    • À l’instant où von Greim transmet l’ordre de Hitler d’ouvrir une brèche dans les lignes russes avec l’aviation, le pavillon rouge des Soviets flotte sur les trois-quarts de Berlin. — (Georges Blond, L’Agonie de l'Allemagne 1944-1945, Fayard, 1952, page 326)
    • La fièvre aphteuse (cocotte), grave chez les bovidés, peut être transmise à l’espèce humaine. Elle donne lieu alors à une stomatite caractérisée par la fièvre et une éruption de grosses vésicules qui ont pour siège d’élection la face dorsale de la langue. — (Gaston Variot, Traité d'hygiène infantile, Doin, 1910, page 300)
    • Dès qu’on le regarde mieux, on retrouve vite chez lui la tare habsbourgeoise qui, comme la lèvre proéminente de la famille se transmet de génération en génération : l’orgueil impérial, la volonté implacable de domination et le fanatisme de l’Allemagne. — (Ernest Denis, La Question d’Autriche ; Les Slovaques, Paris, Delagrave, 1917, page 60)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • retransmettre
    • Transmettre dans le cas d’une émission radiophonique ou télévisuelle.
    • En fin d’après-midi, sortant de mon cinéma, j’ai entendu une radio retransmettre la conférence de Mitterrand, elle m’a paru dérisoire. — (André Fontaine, Mai 68 dans l’Histoire, 2010)
    • Sur les écrans plats, un match de foot est retransmis par la chaîne Eurosport. Estelle déteste le sport à la télé mais elle ne peut rien contre le phénomène des écrans plats qui grignotent chaque jour un peu plus les espaces publics. — (Stéphanie Glénat Cassan, SDF, sans difficulté financière, Éditions Publibook, 2009, p.169)
    • À 23 h 35, depuis l’East Room de la Maison Blanche, le président fait une déclaration télévisée qui sera retransmise dans le monde entier. Son ton est grave, déterminé, et ne laisse poindre aucun signe de fierté ou de fanfaronnade: — (Nicole Bacharan & ‎Dominique Simonnet, Les secrets de la Maison Blanche, Éditions Perrin, 2014, chap. 10)
    • Transmettre à nouveau.
    • L’apprentissage technique consiste donc à retransmettre de manière synthétique ou à travers principes et exemples toutes les techniques élaborées par les pratiquants précédents. — (Thierry Paillard, Optimisation de la performance sportive en judo, 2010)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.