Dictionnaire des rimes
Les rimes en : tomba
Que signifie "tomba" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Troisième personne du singulier du passé simple de tomber.
- Il tomba dans le servantisme le plus minutieux et le plus astringent. — (Honoré de Balzac, La Maison Nucingen, 1838)
Mots qui riment avec "a"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "tomba".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : a , ä , â , as , at , ats , ât , âts , ah , ha , oi , ois , oit , oits , oid , oids , oie , oies , oigt , oigts et oix .
-
relira
?- Troisième personne du singulier du futur de relire.
-
afferma
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affermer.
-
alcarazas
?- Cruche ou vase de terre cuite, poreux, dans lequel l’eau ou l’alcool ou le vin se rafraîchit par évaporation.
- Le carreau suintait comme un alcarazas. — (Honoré de Balzac, Les Comédiens sans le savoir, 1846)
- Le zir est un vase ventru, pétri dans une terre à la fois fine et poreuse comme celle des alcarazas. — (Maxime Du Camp, Le Nil : Égypte et Nubie, 1854)
- L’évaporation qui se fait à la surface de l’éponge et à la surface de l’alcarazas leur enlève donc plus de chaleur que la tendance à l’équilibre de température avec le milieu ne leur en communique. — (Jules Béclard, Traité élémentaire de physiologie humaine, 1855)
-
crois
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent de croire.
- Je ne crois pas au hasard, surtout quand il est magnifiquement coïncidentiel, comme dans le cas présent. — (Jean-Loup Izambert, Le crédit agricole hors la loi ?, 2001)
- Deuxième personne du singulier de l’indicatif présent de croire.
- Si tu crois que je veux moisir sur la plume de Beauce, en dégustant des oranges à cochons ! — (Willy de Spens, Pierre Coignard le forçat-colonel, 1959)
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de croire.
-
amidonna
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe amidonner.
-
amoncela
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe amonceler.
-
agglutina
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe agglutiner.
-
arriva
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe arriver.
- La troupe voyageuse, qui ne s’était arrêtée à Worringen que pour déjeuner, arriva vers les quatre heures du soir à Neufs. — (Alexandre Dumas, Othon l’archer, 1839)
-
abolira
?- Troisième personne du futur simple du verbe abolir.
-
sombra
?- Troisième personne du singulier du passé simple de sombrer.
-
albigeois
?- Relatif à la ville d’Albi, en France, ou à ses habitants.
- (Histoire, Religion) Relatif aux Albigeois et à leurs doctrines.
- […] sous la pression quasi-collective des villageois, Prades Tavernier doit violer la règle formelle de son catharisme ; il est contraint de donner le consolamentum à des gens qui n’ont plus leur connaissance ; ou même, ô scandale pour une âme albigeoise, à des bébés !… — (Emmanuel Le Roy Ladurie, Montaillou, village occitan de 1294 à 1324, Éditions Gallimard, 1975)
-
accrédita
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe accréditer.
-
abouta
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe abouter.
-
annihila
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe annihiler.
-
acétyla
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe acétyler.
-
suspecta
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe suspecter.
-
accota
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe accoter.
-
accéléra
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe accélérer.
- Aussi, loin d’arrêter ce mouvement rétrograde vers l’ancien régime, il l’accéléra plutôt, jaloux de raviver les bonnes traditions de servitude, et de désencanailler sa cour. — (Revue de Paris, 1830, page 9)
-
américanisa
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe américaniser.
-
affouragera
?- Troisième personne du singulier du futur du verbe affourager.
-
hoqueta
?- Troisième personne du singulier du passé simple de hoqueter.
-
affama
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affamer.
-
alunira
?- Troisième personne du singulier du futur de alunir.
-
allégera
?- Troisième personne du singulier du futur du verbe alléger.
-
trouva
?- Troisième personne du singulier du passé simple de trouver.
- Ligny connut des sièges, toutes les famines et les pestes. Celle de la guerre de 30 ans nous a révélé son horreur : vers 1920, on creusa au nord de la ville et l’on trouva des crânes l’un à côté de l’autre, à 70 cm sous la terre ; ils correspondaient à des squelettes qu’on avait « gerbés » droits comme des fagots, dans des tranchées, tant les morts étaient nombreux. — (Revue lorraine populaire, n° 4, juin 1975, page 90)
- Malgré les précautions prises par le notaire, qui vint au-devant de la carriole, il se trouva des témoins, et l’on vit descendre les porte-manteaux et les sacoches qui contenaient l’argent. — (Honoré de Balzac, L’Envers de l’Histoire contemporaine, 1848, premier épisode)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.