Que signifie "toit" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • (Architecture) Ouvrage constitué de la charpente et de la couverture qui sert à couvrir un bâtiment.
  • Les tuiles, soulevées, roulent sur le toit, tombent sur le sol détrempé ; dans la nuit, les pauvres arbres, sous l’effort du vent plus colère, gémissent et craquent. — (Octave Mirbeau, Lettres de ma chaumière : La Tête coupée, A. Laurent, 1886)
  • Les cheminées et les toits de chaume, à droite et à gauche de la route, dépassaient à peine les montagnes de neige […] — (Erckmann-Chatrian, Histoire d’un conscrit de 1813, J. Hetzel, 1864)
  • Elle était prochaine, cette catastrophe, car les toits flambaient et les murs n'étaient pas assez solides pour résister longtemps encore à l’action dévorante de ce feu infernal. — (Fortuné du Boisgobey, Double-Blanc, Paris : chez Plon & Nourrit, 1889, p. 211)
  • Chaque pièce est protégée par un toit plat fait de ce même roseau : le berdi, qui pousse en abondance dans les bas-fonds humides de l'oued. — (René Pottier, Au pays du voile bleu, Nouvelles Éditions Latines, 1945, page 194)
  • (Sens figuré) (Par métonymie) Maison, foyer.
  • Monsieur mon propriétaireComme je lui dévaste toutMe chasse de son toit, oui mais, de son toit, moi je m’en fous :J’ai rendez-vous avec vous. — (Georges Brassens, J’ai rendez-vous avec vous, in Le Vent, 1953)
  • Loger sous le toit : Habiter au dernier étage d’une maison.
  • Habiter sous le même toit : Loger dans la même maison.
  • Recevoir quelqu’un sous son toit : Le recevoir chez soi, dans sa maison.
  • Le toit paternel : La maison paternelle.
  • Un toit hospitalier, un toit protecteur : Une maison où l’on reçoit l’hospitalité, où l’on trouve un refuge.
  • Un humble toit : Une petite maison de peu d’apparence, une chaumière qu’habitent de pauvres gens.
  • (Vieilli) En termes de jeu de Paume, désigne les ais en forme de toit qui couvrent la galerie, le côté du dedans, et l’autre bout du jeu où est la grille.
  • Plafond.
  • Le scraper est un matériel d'extraction que l'on pourrait de prime abord considérer comme « rustique ». Il fait penser à un téléphérique avec ses 2 câbles, l'un de dragage , l'autre de rappel de godet. Il est posé sur le toit du gisement à extraire, face à la berge, avec de l'autre côté du plan d'eau un point d'ancrage mobile. — (Jean-Pierre Le Port, « Sans bruit et sans GNR : Le groupe Deromedi s'est converti au scraper électrique », dans Mines & carrières, no 272 de septembre 2019, page 182)
  • Le toit de la mine.
  • Partie supérieure d'une chose.
  • Sur le toit de la voiture.
  • (Vieilli) Appentis où sont logés un ou deux porcs, abri pour une chèvre, réduit pour les animaux de basse-cour.
  • Une basse-cour, une étable, des toits à porcs faisaient face à la maison. — (Honoré de Balzac, Les Paysans, 1845, première partie, chapitre treizième)
  • Et il y a encore la chèvre dans son toit. — (Maurice Genevoix, Raboliot, 1925, troisième partie, chapitre 4, page 163 de l'édition du Livre de Poche)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "a"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "toit".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : a , ä , â , as , at , ats , ât , âts , ah , ha , oi , ois , oit , oits , oid , oids , oie , oies , oigt , oigts et oix .

  • abhorra
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe abhorrer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • affecta
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affecter.
    • Aussitôt l’intrus recula, baissa les yeux et, relevant les pans de sa pèlerine, affecta de se chauffer. — (Francis Carco, Brumes, Albin Michel, 1935, page 87)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • alcoolisa
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe alcooliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • agrémenta
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe agrémenter.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aira
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe airer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • affila
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affiler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • affouagera
    • Troisième personne du singulier du futur du verbe affouager.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • amoncela
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe amonceler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • reviendra
    • Troisième personne du singulier du futur de revenir.
    • De plus en plus souvent, d’étranges projets me viennent : par exemple, ouvrir en deux le corps de Las Casas, quand il reviendra d’Espagne, désembusquer l’âme qui s’y cache et l’examiner à loisir. — (Érik Orsenna, L’entreprise des Indes, 2010)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • laissa
    • Troisième personne du singulier du passé simple de laisser.
    • Il se gara comme il put chaussée Kennedy, laissa les deux roues arrière de sa Mercedes envahir le trottoir, ignora le vague grognement d’un piéton qui promenait un chien, un danois haut comme un poulain, et traversa la rue au pas de course. — (Philippe Huet, Les Démons du comte, 1999)
    • La thèse de la slavonisation du russe admet tacitement que, dans les belles-lettres et la science, le slavon a été d’abord remplacé par le russe non littéraire qui se laissa slavoniser par la suite. — (Boris O. Unbegaun, Le russe littéraire est-il d’origine russe ?, in Revue des Études slaves, 1965)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • acétyla
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe acétyler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aiguillettera
    • Troisième personne du singulier du futur du verbe aiguilleter.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aligna
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe aligner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • abrégera
    • Troisième personne du singulier du futur du verbe abréger.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • folichonneras
    • Deuxième personne du singulier du futur du verbe folichonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • affranchira
    • Troisième personne du singulier du futur du verbe affranchir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fomenta
    • Troisième personne du singulier du passé simple de fomenter.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • primarisa
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe primariser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aboie
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe aboyer.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe aboyer.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe aboyer.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe aboyer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe aboyer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • rassura
    • Troisième personne du singulier du passé simple de rassurer.
    • L’intelligence avec laquelle ce Tourangeau raccommodait le trait cassé rassura le colonel comte d’Aiglemont, qui revint vers la portière en étendant ses bras comme pour détirer ses muscles endormis ; il bâilla, regarda le paysage, et posa la main sur le bras d’une jeune femme soigneusement enveloppée dans un vitchoura. — (Honoré de Balzac, La Femme de trente ans, 1842, chapitre premier)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • reçois
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent de recevoir.
    • Je reçois le dix-sept, une carte de mon père « le désempoché ». — (Gilbert Bouet, Ma grande aventure, Publibook, 2012 (apparemment une allusion à la Poche de Saint-Nazaire))
    • Deuxième personne du singulier de l’indicatif présent de recevoir.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de recevoir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • affruita
    • Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affruiter.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • affadira
    • Troisième personne du singulier du futur du verbe affadir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bat
    • (Linguistique) Code ISO 639-3 des langues baltes.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • achètera
    • Troisième personne du singulier du futur du verbe acheter.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.