Dictionnaire des rimes
Les rimes en : tavaïolle
Que signifie "tavaïolle" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- (Catholicisme) Linge garni de dentelles, et quelquefois fait tout entier de dentelle, dont on se sert à l’église pour offrir le pain bénit ou pour présenter des enfants au baptême.
- Une riche tavaïolle.
- — Il s’arrête… — Il y a du blanc, de la dentelle… — La tavaïolle de l’enfant. ... Puis, le petit cortège étant entré dans l’église, Beausire entra derrière et vint, ... , chercher la meilleure place de la sacristie où allait s’accomplir le sacrement du baptême. — (https://fr.wikisource.org/wiki/Page:Dumas_-_Le_Collier_de_la_reine,_1888,_tome_3.djvu/262)
Mots qui riment avec "ol"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "tavaïolle".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ol , ols , oll , ole , oles , olle , olles , aul , aule et aules .
- cerizols
-
escarole
?- (Vieilli) Variante de scarole.
- Mais le chou, le chou pour qui, cette année, j’avais fait place nette d'hortensias et de rosiers, se guinde sur une tige ligneuse plus haute que celle des Jersey cabbages et refuse de pommer ; l'estragon monte en plumet et les escaroles ressemblent à des baobabs. — (Paul Morand, Propos des 52 semaines, Milieu du Monde, 1942, Potagers de Paris)
- En janvier, on troque la triste laitue boston d’hiver contre l’escarole et l’endive ; les choux à la crème contre des tablettes de chocolat noir à 85% ; les arachides sucrées-salées contre un beurre de noix de Grenoble. — (Eve Dumas, Aimer l’amer, site lapresse.ca, 14/01/2015)
- campagnolles
- girgols
-
fiole
?- Petit flacon ou petite bouteille de verre à col étroit.
- Une très grande partie des ressources réunies par nos ménages du XXe siècle passe en oripeaux inutiles, en colifichets, en fioles, en brimborions, en honoraires de coiffeurs, en cosmétiques. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
- J’imaginai Suzanne tirant un revolver du pli de son oreiller, ou brandissant un couteau, ou quelque fiole de cauchemar. — (Henri Troyat, Le mort saisit le vif, 1942, réédition Le Livre de Poche, page 240)
- Je me retrouvai enfin dans un bureau un peu mieux aménagé, où il y avait quand même un ventilateur, des rocking-chairs en rotin et, sur une table basse, quelques fioles carrées de whisky et de brandy. — (Sylvio Sereno, Latitude 9°-S, Éditions du Faucon Noir, 1956, page 19)
- Fiole des éléments, flacon contenant de l’eau, du mercure, de l’huile, une dissolution de carbonate de potasse, etc. et destinée à faire voir la superposition, par ordre de densité, des liquides hétérogènes et leur disposition en couches horizontales.
- (Par métonymie) Contenu d’une fiole.
- Il admet que les obstacles rencontrés dans la gestion de ce premier vaccin de Pfizer-BioNTech, dont les fioles ne peuvent être déplacées, devront bientôt être contournés. — (Audrey Paris, Lancement imminent de « Je contribue » à la campagne de vaccination au Québec, radio-canada.ca, 15 décembre 2020)
- Médicaments sous forme liquide, mélangés dans un seul récipient, remis aux détenus des prisons françaises.
- (Familier) (Sens figuré) Tête, visage.
- Mes enfants que la Vierge nous patafiolePlutôt que de revoir un jour sa fiole. — (Pierre Perret, Quelques chansons, Tonton Cristobal, 1967)
- Se payer la fiole de quelqu’un, se ficher, se foutre de la fiole de quelqu’un : se moquer de lui, se payer sa tête.
- — Non, mais dites-donc, Monsieur Alain ! Vous vous payez ma fiole ? — (François Mauriac, Un adolescent d’autrefois, Flammarion, 1969, page 68)
-
batifole
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe batifoler.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe batifoler.
- Autant avec mes sœurs il bombe le torse, frétille, batifole, flirtaille, autant avec moi il s’éteint. — (Christine de Rivoyre, Racontez-moi les flamboyants, 1995)
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe batifoler.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe batifoler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe batifoler.
-
émissole
?- (Ichtyologie) Espèce de requins de fond, de taille moyenne, à 5 paires de fentes branchiales, au dos gris uniforme ou non, vivipares, comestibles.
- La dénomination de « saumonette » peut être également appliquée à l’aiguillat commun, au requin hâ et aux émissoles, lorsque ces poissons sont vendus à l’état pelé. — (Élisa Vergne, Annie Perrier-Robert, Dominique Burgaud, Recettes originales du marché, 2002)
-
paléosol
?- (Pédologie, Paléontologie) Couche de terrain ancien ; relique d'un sol ancien dans la roche mère d'un sol actuel ou dans la constitution de celui-ci.
- L'organisation du sol et surtout du paléosol développé sur la craie est complexe ; il s'est avéré impossible de pouvoir les reconstituer artificiellement. Il a donc fallu recourir à la construction de cases lysimétriques emprisonnant des monolithes de sols naturels — (Rémi Durand, La pédogenèse en pays calcaire dans le Nord-Est de la France, Strasbourg : Institut de Géologie, Université Louis-Pasteur, Sciences Géologiques, vol. 55, 1979, p. 75)
- Là, aux paléosols décarbonatés par l’acidité des pluies des périodes interglaciaires succèdent les épaisses couches de lœss (…) — (Les Anténéandertaliens de la Somme, Pour la science, septembre 2012, page 14)
-
carmagnole
?- (Vieilli) (Habillement) Sorte de veste qui fut surtout portée pendant la Révolution française.
- Allumer la pipe du savetier, porter l’infecte chaufferette de la femme Simon, prendre le deuil de Marat, se vêtir de la carmagnole, se coiffer du bonnet rouge, entendre les jurons et les blasphèmes de son instituteur, se voir forcé de les répéter sous peine d’être battu, telle est la vie, telle est l’éducation nouvelle du Dauphin de France. — (Armand de Pontmartin, Causeries littéraires, 1855, page 240)
- Le bonnet de police sur la tête, sac au dos, vêtu d’une carmagnole, je me trouvais un air assez martial. — (Anatole France, L’Étui de nacre, 1892, réédition Calmann-Lévy, 1923, page 181)
- (Histoire) Chanson dont on chantait le refrain en dansant en rond, sa danse.
- Au sixième verre, le Flamand voyait immanquablement devant ses yeux, au bras de jolis danseurs, des myriades des Flandrines qui lui faisaient la nique en exécutant d’interminables carmagnoles. — (Charles Deulin, Cambrinus)
- (Botanique) (Archaïsme) Ancienne variété de pommes.
- Le Jardinier François imprimé à Amsterdam en 1655, distingue toutes les pommes en pommes hâtives & en pommes de garde. Parmi les premières, il place les danqueulles, les calevilles blanches, les calevilles claires, les calevilles rouges, les camoises blanches, les carmagnoles, le châtaignes tendre, le cliquet, le petit court-pendu rouge, […]. — (Histoire naturelle de Pline, traduite en françois, Veuve Desaint à Paris, 1772, tome 5e, note page 312)
-
halopéridol
?- (Pharmacie) Médicament neuroleptique antipsychotique.
- [...] il trouve un flacon d’halopéridol et une seringue jetable, lui injecte le neuroleptique à l’arrière de l’épaule, lui met un linge sur les yeux, et patiente en nettoyant le plan de travail avec de la javel peu diluée. — (Luc Lang, La tentation, Stock, 2019, pages 22-23)
- Par exemple, en France, le nom commercial de l’halopéridol est Haldol®, mais dans d’autres pays européens, il est commercialisé sous les noms Aloperidin®, Dozic®, Haloper® ou Serenace®. — (Le vrai nom du médicament, psycom.org, consulté le 13 janvier 2020)
- L’halopéridol agit en bloquant une substance chimique du cerveau, la dopamine, pour diminuer les symptômes de psychose. — (Fiche Novo-péridol, ressourcessante.salutbonjour.ca, consulté le 13 janvier 2020)
-
recolle
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de recoller.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de recoller.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de recoller.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de recoller.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de recoller.
-
grole
?- (Argot) (Populaire) Variante orthographique de grolle.
-
barcarolle
?- Variante orthographique de barcarole, chanson des gondoliers de Venise.
- (Par extension) (Musique) Variante orthographique de barcarole, air de musique où l’on imite la coupe et le rythme de ces chansons.
- Et les Assis, genoux aux dents, verts pianistes,Les dix doigts sous leur siège aux rumeurs de tambour,S'écoutent clapoter des barcarolles tristes,Et leurs caboches vont dans des roulis d'amour. — (Arthur Rimbaud ; Les Assis, 1895)
- Une musique résonne, une sorte de barcarolle sentimentale, et partout sur son passage vacillent des lampes d’ambiance colorées, y compris dans l’eau. — (Ferenc Karinthy, Épépé (1970, traduit du hongrois par Judith et Pierre Karinthy, 1999, page 80)
- dirol
-
hélépole
?- (Antiquité) Autrefois, machine de guerre, en forme de grande tour mobile que l’on avançait jusqu’au pied des remparts des villes que l’on assiégeait.
- Après qu’Alexandre eut ouvert au grecs le marché des armements lourds en portant partout au pouvoir des généraux macédoniens, on vit fleurir des inventions comme le pont volant, la tortue d’Hégétor, l’hélépole ou tour mobile imaginée par Epimachos l’Athénien et employée par Démétrios Poliorcète au siège de Rhodes. — (Jacques Blamont, Le chiffre et le songe : histoire politique de la découverte, 1993)
-
crésol
?- (Chimie) Mélange des trois isomères, ortho-, méta- et para-, du méthylphénol (C7H8O), liquide toxique d’odeur forte qui fut utilisé comme antiseptique et conservateur des bois.
- La présente invention a pour objet un procédé pour fixer le crésol, le créolin, les huiles de goudron, etc., et elle est plus particulièrement destinée à donner au crésol, au créolin, etc., la forme de tablettes. — (Revue de chimie industrielle: produits chimiques-couleurs-teintures-métallurgie [etc.], Volume 19, 1908)
-
fofolle
?- Féminin singulier de foufou.
- Dans Et l’amour dans tout ça, de Shekhar Kapur, Emma Thompson incarne la maman un peu fofolle d’une documentariste jouée par Lily James. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 8 mars 2023, page 8)
-
thymol
?- Essence de thym qui a des propriétés antiseptiques.
- Comme un antiseptique supraterrestre, comme un thymol extrahumain, la liturgie épure, désinfecte la laideur impie de ces lieux. — (Joris-Karl Huysmans, En route, 1895)
- Thymol C10H14O. […]. Traité en solution alcaline par une solution d’iode dans l’iodure de potassium, il donne une poudre rouge brun, très employée sous le nom d’aristol. — (Cousin & Serres, Chimie, physique, mécanique et métallurgie dentaires, 1911)
- Le naphtol ne donne pas cette réaction, bien qu'il soit isomère au thymol. — (D. de Prat, Nouveau manuel complet de filature; 1re partie: Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914)
- feucherolles
-
saxicole
?- (Biologie) Qui vit ou qui pousse dans ou sur les rochers.
- Un lichen saxicole pousse sur un support minéral, roche ou béton.
- Diguet, auteur d’une très bonne monographie sur les cactées du Mexique, nous indique les tenochtli comme étant des cactées saxicoles, sauvageons, aux fruits relativement durs et peu digestes, l’Opuntia tapona.— (Patrick Allain et Joaquim Galarza, Glyphes de plantes de la vie quotidienne des Aztèques dans le Codex Mendoza (XVIe siècle) publié dans Les Cahiers d'Outre-Mer, 1992, page 233)
-
girasol
?- Pierre précieuse chatoyante, sorte d’opale.
- Tournesol.
- Sur le devant on a représenté cette fleur que l’on nomme girasol (tournesol), qui regarde sans cesse le soleil. — (Gérard Sabatier, Versailles, ou, La figure du roi, Éditeur Albin Michel, 1999).
-
faribole
?- (Familier) Propos frivole, vain et plaisant.
- S’il ne jouait pas, on causait, et l’un des amis, le plus souvent leur peintre favori d’alors, « lâchait », comme disait M. Verdurin, « une grosse faribole qui faisait s’esclaffer tout le monde. » — (Marcel Proust, Un amour de Swann, 1913, réédition Le Livre de Poche, page 6)
- Si mon élève Tom Wills était ici, je vous l'enverrais, histoire de vous rassurer et de pincer également le mauvais plaisant qui s'amuse à ces macabres fariboles, mais Tom Wills est en mission sur le continent. — (Jean Ray, Harry Dickson, Le Fantôme des Ruines Rouges, 1932)
- C’est l’amour vivant. C’est l’amour humain. Je serai sincère et tu seras folle, Mon cœur sur ton cœur, ma main dans ta main. Et cela vaut mieux que leur faribole ! — (Jean Richepin, « Déclaration » dans Les caresses)
- Il trouvait improbable que des êtres humains délirassent de cette manière ; l’amour entres les mains des poètes devenait une solennelle faribole, aucune personne n’y croyait vraiment. — (Julien Green, Moïra, 1950, réédition Le Livre de Poche, page 78)
- La sophistication peut se situer au niveau de l'utilisation du produit ; c'est le cas pour le prêt hypothécaire, accordé (« vendu ») en racontant à un emprunteur, […], une faribole fine comme du gros sel : comme quoi il lui sera toujours possible de se désendetter en revendant sa maison plus cher que son prix d'achat. — (Jacques Bichot, Labyrinthe: Compliquer pour régner, Manitoba /Les Belles Lettres, 2015)
-
miaule
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe miauler.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe miauler.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe miauler.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe miauler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe miauler.
-
raffole
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de raffoler.
- Je raffole du Trilece, confia alors Lev à Arma. — (Joël Dicker, L’Énigme de la chambre 622, éditions de Fallois, 2020, chapitre 26)
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de raffoler.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de raffoler.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de raffoler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de raffoler.
- lafitole
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.