Dictionnaire des rimes
Les rimes en : suive
Que signifie "suive" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe suivre.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe suivre.
- Faut-il que l’affaire suive son cours ? faut-il, le principal coupable visible étant mort, étouffer ce procès en faisant condamner le garde-magasin par contumace ? — (Honoré de Balzac, La Cousine Bette, 1846)
Mots qui riment avec "ive"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "suive".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ive et ives .
-
corrective
- Féminin singulier de correctif.
-
jouissive
- Féminin singulier de jouissif.
-
festive
- Féminin singulier de festif.
- Si vous êtes en vacances sur la côte landaise, n’hésitez pas à faire une escale festive à Saint-Vincent-de-Tyrosse. — (journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 16 juillet 2022, page 35)
-
chives
- Pluriel de chive.
- verclives
-
conservatives
- Féminin pluriel de conservatif.
-
récessive
- Féminin singulier de récessif.
- Les fièvres récurrentes héréditaires constituent un groupe de maladies auto-inflammatoires rares de transmission autosomique récessive ou dominante. — (Aurore Leclair, Les fièvres récurrentes en rapport avec une anomalie génétique, 2013)
-
récréative
- Féminin singulier de récréatif.
-
nutritive
- Féminin singulier de nutritif.
- Le principe féminin (θήλυ), quant à lui, sera incapable d’opérer la coction, d’épurer et de séminaliser le reste ou le résidu sanguin de l’aliment, il ne pourra par conséquent que maintenir la matière nutritive du sang, sous la forme de menstrues (καταμήνια), et se laisser informer par le mouvement générateur du principe masculin. — (Serge Margel, Les nourritures de l’âme. Essai sur la fonction nutritive et séminale dans la biologie d’Aristote, in Revue des Études Grecques, 108-1, 1995)
-
applicative
- Féminin singulier de applicatif.
- A l’inverse, et on a là une seconde différence, certains membres de la classe du verbe sont aptes à prendre les préfixes actanciels sans avoir à subir aucune modification morphologique, le nom devant, lui, se «transitiviser» par une transformation applicative (cf. LePrédicat, 4). — (Francisco Queixalós, Nom, verbe et prédicat en sikuani (Colombie), 1998)
-
radiative
- Féminin singulier de radiatif.
-
surjective
- Féminin singulier de surjectif
- Soit f une application surjective.
-
sélective
- Féminin singulier de sélectif.
-
récrive
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de récrire.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de récrire.
-
subjective
- Féminin singulier de subjectif.
-
concessive
- Féminin singulier de concessif.
-
bourrative
- Féminin singulier de bourratif.
-
massive
- Féminin singulier de massif.
- L’époque que nous étudions a vu apparaître un genre nouveau, signe de l’entrée massive du monde urbain dans la sphère de l’écrit, celui du pamphlet politique. — (Marianne Closson, L’imaginaire démoniaque en France (1550-1650), 2000)
-
siccative
- Féminin singulier de siccatif.
-
potestative
- Féminin singulier de potestatif.
-
cohésive
- Féminin singulier de cohésif.
-
reproductive
- Féminin singulier de reproductif.
- hauterive
-
impérative
- Féminin singulier de impératif.
-
significative
- Féminin singulier de significatif.
- Le financement du Projet SWDM III depuis 1987 a fortement consolidé le CRA et a contribué de façon substantielle non seulement à sahélianiser la force de travail à AGRHYMET, mais aussi à renforcer de façon significative la capacité du système à fournir des données agronomiques, hydrologiques et météorologiques, nationales et régionales, utiles, aux utilisateurs dans et en dehors de la région. — (Projet Sahel Water Data & Management III, évaluation finale, décembre 1996)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.