Mots qui riment avec "iche"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "sporotriche".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : iche , iches et ish .

  • friche
    • (Agronomie, Ethnobiologie) Terrain inculte, soit qu’on ne l’ait jamais cultivé, soit que la culture en ait été interrompue.
    • Il y a trois ans qu’il n’a fait travailler à sa vigne, et ce n’est plus qu’une friche.
    • Par exemple, c'est dans les lieux de friches et d'abandon, “le tier paysage”, que se réfugient les auxiliaires du jardinier – plantes, animaux, insectes – qui assureront le futur de notre planète., — (Interview de Gilles Clément par Frédérique Basset, Canopée nº 8 paru en 2010, page 84)
    • Il reproche à je ne sais quels écrivains de ne plus savoir le français et d’écrire « friche » où il faudrait « guéret » ; – mais lui écrit « opprobe » et « frustre ». — (André Gide, Journal 1889-1939, Bibliothèque de la Pléiade, Éditions Gallimard, 1951, page 329)
    • Moins d’un siècle après son introduction en Europe à titre de plante de collection, puis de jardin, le buddléia échappé des enclos a gagné les terres inoccupées, plus spécialement les friches urbaines.— (Gilles Clément, Éloge des vagabondes, p. 119, NiL édition mai 2002)
    • L’instituteur Jean-Henry Fabre, dans son harmas de Sérignan-du-Comtat, sa friche, sa « solitude », sous les platanes où stridulent grillons et cigales, comparait le monde des fourmis à la république spartiate de Lycurgue. Il évoquait aussi la «brutale république des guêpes».— (François Chaslin, Un Corbusier, mars 2015)
    • (Sens figuré) Sans faire de bruit, une révolution discrète, locale et qui ne cherche à convaincre personne a déjà eu lieu. Nous acceptons désormais d’être sans statut, retirés dans les marges joyeuses, par nécessité comme par choix. L’avenir est pour nous dans les friches. C’est dans les terrains encore vagues qu’adviendra une nouvelle renaissance. — (Puisque tout est fini, alors tout est permis tribune du collectif Catastrophe publiée dans Libération le 22 septembre 2016)
    • (Biogéographie) Ensemble des plantes qui poussent sur ce terrain.
    • La friche, la végétation laissée à elle-même est l'exacte image de l'âme négligée, envahie par les passions et qui ne se soucie pas de remplacer les vices par les vertus. — (François de Muizon, Dans le secret des ermites d'aujourd'hui, éditions Nouvelle Cité, Montrouge, 2001, page 46)
    • […]; d'autre part, la nature d'un terrain non agricole, spontanément, ce n'est pas le bois, mais la broussaille, la friche, la lande, la ginestaie, la garrigue, la genévraie, le maquis, la pelouse rase… ou le désert ! — (Acta geographica, Société de géographie, 1986, page 103)
    • (Urbanisme) Terrain auparavant consacré à des activités qui ont cessé, sur lequel subsistent des bâtiments ou des ruines liés à ces activités passées, et qui n’a pas trouvé une nouvelle utilisation.
    • Ces institutions ont trouvé opportun de transformer une friche militaire en un site de développement économique. — (La jolie réussite de la pépinière d’entreprises, Vosges Matin, 21 mars 2018)
    • En cette semaine de deuil, on ne vous parlera pas de la mort de Johnny, mais de la disparition, moins brutale et moins médiatique, de nos villes moyennes. Bordant les rues piétonnes désertes, les friches commerciales en témoignent. — (La Revue Dessinée, L'actu dessinée : centre-villes en friche et voracité des hypermarchés, blogs.mediapart.fr, 8 décembre 2017)
    • Devenu une friche industrielle de 20 000 m², le site de Nompatelize en bordure de la route départementale 32, vient d’être racheté pour être transformé en base logistique par la société Stocklor dont le siège social est à Capavenir-Vosges (Thaon-les-Vosges). — (La société Stocklor rachète la friche industrielle de Faurecia, Vosges Matin, 28 décembre 2017)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • irish
  • caliche
    • (Pétrographie) Roche carbonatée dont on extrait le nitrate de sodium. On le trouve surtout au Pérou et au Chili.
    • L’analyse de la terre à salpêtre ou caliche [découverte à Arica, Pérou] a donné des résultats favorables. — (Journal officiel, 29 octobre 1872)
    • Puis vient le caliche qui est la couche la plus riche en nitrate et autres composants. — (Véronique Brunet, Chili : Sur les traces des mineurs de nitrate, 2006)
    • Chez moi c’est Moody County dans le sud du Texas, là où les plaines des blacklands viennent buter contre les collines de caliche. — (James Crumley, Le Dernier Baiser, Folio policier, 2006, p. 245)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • yiddish
    • Groupe de langues germaniques proche de l’allemand, avec un apport de vocabulaire hébreu et slave, qui ont servi de langues vernaculaires aux communautés juives d’Europe centrale et orientale du Moyen Âge jusqu’au XXe siècle.
    • Le prix spécial du jury est allé à la Française Yolande Zauberman pour son film M. Tourné en yiddish, M voyage au cœur de Bneï Brak, la capitale mondiale des haredim, les ultra-orthodoxes juifs, les «Craignant-Dieu» en hébreu. — (Nicolas Bardot, Festival de Locarno 2018 : le palmarès !, filmdeculte.com, 11 août 2018)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pastiche
    • Imitation de la manière d’un artiste ou d’un écrivain, soit par jeu, soit à dessein de suggérer la critique des procédés que l’on contrefait.
    • La Bruyère, au chapitre de la Société et de la Conversation, a fait un agréable pastiche de Montaigne.
    • Imitation du costume, du ton et du style d’une époque.
    • Un charmant pastiche du XVIIIe siècle.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • houaiche
    • (Marine) Trace ou sillage laissé par un navire pendant sa marche, et qui en indique la vraie direction.
    • Après avoir un peu admiré la houaiche, il approcha un matelot qui vérifiait consciencieusement le bon entretien des canots de sauvetage et les regardait avec tendresse. — (Yves Le Merre, Xrâ, page 255, Éditions Publibook, 2011)
    • Dans le vocabulaire de la marine à voiles, on désignait ainsi la vitesse d'un navire, liée à l'aspect des remous de son sillage, nommé à l'époque houache ou houaiche. — (François Bellec, Datura, J-C Lattès, 2014)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pierrefiche
  • sandwiche
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe sandwicher.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe sandwicher.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe sandwicher.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe sandwicher.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe sandwicher.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • maiche
    • (Louisiane) Marécage côtier.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • angliche
    • (Argot) (Péjoratif) Anglais (relatif à l’Angleterre ou à ses habitants).
    • Alors comme ça on est à moitié angliche, mon grand bonhomme ? — (Tatiana de Rosnay, Moka, 2006, partie II)
    • (Argot) (Péjoratif) Anglais (relatif à la langue anglaise).
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • macrostiche
    • (Diplomatique) Qui est écrit en longues lignes.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cibiche
    • (Populaire) (Argot) (Désuet) Cigarette.
    • Dans l’obscurité, je vois grésiller le bout incandescent de la cibiche. — (San-Antonio, Bas les pattes !, Éditions Fleuve noir, 1954, chapitre XV.)
    • — Tiens, lui dit-il en tendant vingt sous, tu t'achèteras du roudoudou. —– Du roudoudou, sans blague ? Je suis plus une môme. Je me paierai des cibiches. — (Roland Dorgelès, Le Marquis de la Dèche, Éditions Albin Michel, 1971, chap. 1)
    • Hep ! monsieur, une cigarette Une cibiche, ça n’engage à rien Si j’te plais, on f’ra la causette T’es gentil, t’as l’air d’un bon chien — (Ernest Dumont, Du gris, chanson créée par Berthe Sylva en 1931)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • godiche
    • Benêt, maladroit.
    • Quant au maître de poste, il espérait bien voir le cheval revenir tout seul. Le voyant arriver monté, il examina de près l’uniforme de Lucien ; rien n’indiquait une chute. « Allons, celui-ci est moins godiche que les autres », se dit Bouchard. — (Stendhal, Lucien Leuwen, 1834)
    • Mon cher, ça ne vaut rien d’avoir l’air godiche devant sa femme, le premier soir. — (Émile Zola, Nana, 1880)
    • Dans le massacre des Innocents, les bourreaux dans leurs cottes de mailles ont l’air de bêtes velues avec des têtes de mouton ; et il faut voir l’air godiche des mères, le pêle-mêle et l’entassement de tous ces corps, l’enchevêtrement de l’ignorance et de la fantaisie, les trois chevaux des rois Mages superposés et collés les uns dans les autres, les expressions de grenouilles ahuries. — (Hippolyte Taine, Carnets de voyage : Notes sur la province, 1863-1865, Hachette, 1897)
    • Enfin, il était godiche. Il ne parlait pas — on m’entend.— Il ouvrait la bouche malencontreusement, pour livrer à ses contemporains des réflexions marquées au coin de la naïveté, …. — (Joseph Caillaux, Mes Mémoires, I, Ma jeunesse orgueilleuse, 1942, page 38)
    • Nous sommes trop souvent patauds en français, malhabiles, godiches, déboussolés. — (Irène de Buisseret, Deux langues, six idiomes, Ottawa, Carlton Green, 1975, page 373)
    • C’est là qu’on mesure soudain l’étendue du désastre… Oui, même si l’on avait très envie d’être coiffé plus court, chaque fois on avait oublié combien la coupe fraîche donne un air godiche. — (Philippe Delerm, La sieste assassinée, Gallimard, collection Folio, 2001, page 24)
    • En passant à la hâte devant le Sincère, je bute sur ses pieds et je me rattrape à la main de Caleb. Mon pantalon est trop long, et j’ai toujours été un peu godiche. — (Veronica Roth, Divergente I, 2011 ; traduit de l’anglais américain par Anne Delcourt, 2014, page 10)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • matchiche
    • (Vieilli) Sorte de danse.
    • Ensuite quatre girls anglaises, des sisters quelconques, vinrent danser un pas de gigue, compliqué de cake-walk et de matchiche. — (Guillaume Apollinaire, Les Onze Mille Verges ou les Amours d’un Hospodar, chap. V, 1907)
    • C’est la danse nouvelle,Mademoiselle.La danse qui nous aguiche,c’est la matchiche… — (Édouard Bled, J’avais un an en 1900, Fayard, 1987, Le Livre de Poche, page 60)
    • Ils étaient allés à l’Alcazar écouter Mayol créer la matchiche. — (Édouard Bled, J’avais un an en 1900, Fayard, 1987, Le Livre de Poche, page 149)
    • Des heures durant, ils restèrent enlacés, indifférents à tout ce qui n’était pas eux, et eux seuls, enchaînant tangos, valse musette et matchiches. — (Joseph Bialot, A la vie !, La Manufacture de Livres (12/21), 2017, partie I : 1913)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • péniche
    • (Navigation) Bateau à fond plat destiné essentiellement aux transports par fleuves et canaux. Très longues, elles vont parfois par convois.
    • Chaussure un peu trop grande, dans laquelle on flotte.
    • Qu’on me rende mon Malcolm, sa voix grave, ses yeux bleus, ses péniches taille 44. — (Tatiana de Rosnay, Moka, 2006, partie III)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pleurniche
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de pleurnicher.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de pleurnicher.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de pleurnicher.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de pleurnicher.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de pleurnicher.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hémistiche
    • (Versification) Moitié d’un vers alexandrin.
    • pour avoir l’air de comprendre l’hémistiche du poète de Vénuse, — (Alexandre Dumas, Le Comte de Monte-Cristo, édition de G. Sigaux, 1981 (date de l’édition), vol. 1, page 95)
    • Enfin, ce qui devait arriver arriva. J’étais en train de retourner dans ma tête je ne sais quel lambeau d’hémistiche, comme c’est mon habitude en voyage, lorsque je vis venir de mon côté, décrivant une rapide parabole, mon camarade qui était assis en face de moi ; cette action bizarre fut suivie d’un choc très rude et d’un craquement général : « Es-tu mort ? me demanda mon ami en achevant sa courbe. ― Au contraire, répondis-je ; et toi ? ― Très peu, » me répondit-il. — (Théophile Gautier, Voyage en Espagne, Charpentier, 1859)
    • LES VARIÉTÉS DE L’HEXAMÈTREPartagé en deux hémistiches ce vers devient le priapéen ; Le buccolique, quand il l’est en deux, et une dipodie, séparées par une pause. Les deux premières dipodies forment le vers alcmanien ; Les deux dernières le phalisque ; La dernière l’adonique ; Le dernier hémistiche forme le phérécratien ; Une fraction d’un spondée et de deux dactyles forme un glyconique ; Et une fraction impaire forme le dactylique tétramètre catalectique. C’est un composé de trois pieds et demi ou une epthémimérie. Le miurus ou téliambe, mentionné dans le même tableau, n’est que le résultat d’un accident prosodique. Mais chacune de ces variétés a sa valeur mimique. — (Émile-Jacques Pérès, Noologie : ou, Philosophie de l’intelligence humaine, troisième volume, A. Durand, Éditeur, Paris, 1865)
    • (Poésie) (Par métonymie) Césure.
    • On remarquera que dans cette pièce, l’hémistiche n’est point régulièrement placé, comme c’est l’usage presque constant des troubadours qui ont employé le vers décasyllabique, après la quatrième syllabe. — (Paul Meyer, article « Explication de la pièce de Peire Vidal, Drogoman seiner s’agues bon destrier », dans Romania : Recueil trimestriel consacré à l’étude des langues et des littératures romanes, 2e année, 1873, page 428 (page 441 dans le document PDF).)
    • (Sens figuré) (Rare) Moitié d’une période dont le début et la fin sont bien délimitées.
    • Nous sommes à l’hémistiche du quinquennat [...] — (Emmanuel Macron, dans un discours prononcé le 16 septembre 2019, lors d’un « pot de rentrée » des membres de sa majorité parlementaire. Cette « petite phrase » a été remarquée par la plupart des médias, par exemple dans un article publié le 17 septembre 2019 par le site Lemonde.fr.)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • kaddish
    • (Judaïsme) Prière ayant pour thème la glorification et sanctification de Dieu.
    • Le kaddish le plus connu est le kaddish des endeuillés, récité lors de tous les offices de prière, ainsi que lors des funérailles et des cérémonies de commémoration. — (kaddish sur l’encyclopédie Wikipédia )
    • Oraison funèbre, prière des morts.
    • La foule ne retient plus son émotion quand les familles récitent ensemble le "kaddish", la prière des morts, avant que les cortèges funéraires ne s’ébranlent en direction des cimetières. — (« Émotion et colère aux obsèques des quatre victimes israéliennes du Hamas », LePoint.fr, 1 septembre 2010)
    • La cérémonie est sobre, mais l’émotion est palpable, surtout lorsqu’un kaddish (la prière des morts) évoque les membres de la communauté disparus récemment. — (« “Monde Magazine” : Les juifs de La Havane retrouvent leurs racines », LeMonde.fr, 31 juillet 2011)
    • À cette occasion, le kaddish, la prière des morts, a notamment été récitée. — (« Recueillement et vigilance après la tuerie de Toulouse - EN DIRECT », France-Soir.fr, 20 mars 2012)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • gribiche
    • (Cuisine) Qualifie une sauce faite à base de jaune d’œuf cuit et de moutarde, puis montée à l’huile.
    • Certains plats restent à la carte toute l'année : frisée aux lardons, bouquet de crevettes sauce cocktail, gambas flambées au pastis, bavette d'aloyau à l'échalote, tête de veau sauce gribiche […]. — (Petit Futé Seine-et-Marne, 2008, p.103)
    • Après un long travail de préparation, les morceaux choisis de tête sont accompagnés d’une sauce gribiche (jaunes d’œufs, vinaigre, moutarde, … — (site leonfargues.fr)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fish
    • (Dénombrable) Poisson.
    • Salmon and trout are species of fish.
    • Le saumon et la truite sont des espèces de poisson.
    • (Indénombrable) Chair du poisson.
    • I ate fish for dinner.
    • J’ai mangé du poisson pour le dîner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • liche
    • Nom donné par les ardoisiers à de petites surfaces lisses au toucher, coupant en tous sens le plan de fissilité de manière à empêcher la séparation du schiste en feuillets, de dimension suffisante pour faire de l’ardoise.
    • La Veine du Sud […] présente un pendage de 20 à 25 degrés sur la verticale du sud, et se trouve limitée du ce côté par des schistes à pyrites de fer en lames plus ou moins épaisses et rapprochées (foriaces); au nord il n'y a pas de pyrites, la veine est limitée par la liche, c'est-à-dire par de petites surfaces douces au toucher, coupant en tous sens le plan de fissilité, de façon à empêcher la séparation du schiste en feuillets de dimension suffisante pour faire de l'ardoise. — (A. Blavier, « Essai sur l’industrie ardoisière d'Angers' », , dans le Bulletin de la Société d'encouragement pour l'industrie nationale, 63e année, 2e série - tome 11, Paris : chez Madame Veuve Bouchard-Huzard, 1864, page 417)
    • Le passage du schiste non fissile à l'ardoise est généralement graduel ; près de Trélazé, la veine du Sud, qui a un pendage Sud de 20° sur la verticale, est limitée au Nord par la liche, c'est-à-dire par un schiste coupé de petits joints transversaux doux au toucher. — (Edmond Fuchs & Louis Launay, Traité des gîtes minéraux et métallifères, […] : Cours de géologie appliquée de l'École supérieure des mines, tome 1, Librairie polytechnique Baudry et Cie, 1893, page 232)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lagotriche
    • Singe laineux.
    • Eh bien non, le lagotriche n’est pas un lièvre mais un singe au corps entièrement recouvert, tête comprise, d’une fourrure épaisse, ce qui lui donne un aspect très étrange. — (Brigitte Heller, Petites histoires des mots venus du grec, 2015)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • briche
    • Quignon, bout de pain.
    • ung froumage et quatre bricques.
    • Fragment, morceau.
    • pas une briche, rien du tout.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lissotriche
  • microfiche
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe microficher.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe microficher.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe microficher.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe microficher.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe microficher.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.