Dictionnaire des rimes
Les rimes en : soûlarde
Que signifie "soûlarde" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- (Populaire) (Péjoratif) Personne s'adonnant à la boisson, alcoolique, ivrogne.
- Dès le matin on peut la voirSur le pavé sur le trottoirCheminer, la mine hagardeLa soûlarde. — (Jules Jouy et Eugène Poncin, La soûlarde - Un des succès d’Yvette Guilbert)
Mots qui riment avec "arde"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "soûlarde".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : arde et ardes .
-
musarde
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de musarder.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de musarder.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de musarder.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de musarder.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de musarder.
-
geignarde
?- Personne qui geint, gémit, se lamente ou se plaint volontiers.
- Les aides-soignantes le disent, sa mère est une geignarde de première. — (Rene Denfeld, En ce lieu enchanté, 2014)
-
cambrousarde
?- (Péjoratif) Habitante de la cambrousse.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
capitularde
?- (Péjoratif) Celle qui capitule, ou qui est favorable à la capitulation.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
hussarde
?- Femme rappelant les hussards hongrois.
- Il vaut mieux parfois être une hussarde écarlate, on peut se désempourprer. — (Magali André-Soulié, La maîtresse est-elle un monstre ?, 2020)
- Danse hongroise.
- En 1720, on faisait encore danser l'antiquaille aux comédiens de bois. La hussarde, et plus tard la fricassée, ont remplacé l’antiquaille, dont elles étaient des imitations.— (Castil-Blaze, Molière musicien, tome 2, 1852, page 115)
- lawarde
- coularde
-
montagnarde
?- (Géographie) Celle qui habite la montagne.
- Mary chantait et dansait quelques minutes au milieu des joueurs de balalaïka, vêtue d'un costume de « princesse ukrainienne » qui évoquait plutôt les montagnardes du Tyrol. — (Patrick Modiano, Une jeunesse, Gallimard, collection Folio, 1981, page 103)
-
rancarde
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de rancarder.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de rancarder.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de rancarder.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de rancarder.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de rancarder.
-
tarde
?- Féminin singulier de tard.
- le gentil Auberon, par les tardes soirées,mène danser au bois les filles de Nérée. — (Jean Moréas, Poèmes et Sylves : 1886-1896, Société du Mercure de France, Paris, 1907, 2e édition, page 190)
- gamarde
- malegarde
-
pincharde
?- Masculin/Féminin singulier/pluriel de pinchard.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
boucharde
?- (Maçonnerie) Marteau métallique dont la tête carrée est pourvue de pointes-de-diamant servant à entamer les parties saillantes des pierres non dégrossies.
- Plusieurs de ces salles n'ont même ni sculptures, ni inscriptions, ni peintures, et leurs parois sont à peine dégrossies à la boucharde. — (Maxime Du Camp, Le Nil: Égypte et Nubie, 1854)
- (Maçonnerie) Rouleau à aspérités pour donner à une surface de ciment, d’asphalte, un aspect pointillé.
- Boucharde de maçon, de cimentier.
- (Sculpture) Outil de sculpteur.
-
mollarde
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe mollarder.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe mollarder.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe mollarder.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe mollarder.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe mollarder.
-
motarde
?- Motocycliste de l’armée ou de la gendarmerie.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Par extension) Motocycliste.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
pocharde
?- (Péjoratif) Celle qui aime à s’adonner à l'ivrognerie.
- Ainsi dans les Thesmophories, Mica se plaint du mal qu’Euripide fait aux femmes en les traitant de « cocufieuses, de coureuses, de pochardes, de traîtresses, de commères […], de grandes plaies des hommes ». — (Penser/Rêver, no 12 : Que veut une femme ?, sous la direction de Michel Gribinski, Éditions Gallimard, automne 2007)
-
mularde
?- Féminin singulier de mulard.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- mouscardes
-
charognarde
?- (Par extension) Celle qui exploite le malheur d’autrui.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- epicarde
-
débrouillarde
?- (Familier) Personne habile à se débrouiller, qui fait preuve de débrouillardise.
- Sans t’offenser c’est quand même pas une débrouillarde la p’tite. — (Damien Castera, West, 2013)
-
ringarde
?- (Familier) Femme qui n’est plus dans le coup, qui est démodée.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
hydropéricarde
?- (Médecine) Hydropisie du péricarde.
- Il peut s’accompagner d’ascite , d’hydrothorax , d’hydropéricarde. — (Pratique médicale & chirurgicale de l’animal de compagnie, volume 36, 2001)
-
bénarde
?- (Serrurerie) Serrure qui peut s’ouvrir des deux côtés de la porte.
- La nuit va bientôt tomber, je vais revenir vous chercher et on pourra déclore la bénarde. — Ah bon ? fit Keith. — Oui. Avec une épingle à cheveux. Je sais que c'est possible parce que je l'ai lu des centaines de fois. — (Terry Pratchett, Le fabuleux Maurice et ses rongeurs savants, traduction française de Patrick Couton, 2014, chap. 5)
- (Serrurerie) (Par extension) Clé propre à cette serrure.
- La clé a remué. Une grande clé qui tourne bien, très longue, à double voûte, en forme de bénarde. Il se rappelle bien cette bénarde, à panneton large bien travaillé ; […]. — (Michel van Schendel, Il dit, L'Hexagone, 2008, page 50)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.