Que signifie "smicarde" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • (France) Personne payée au SMIC.
  • Heureux hasard, Alain partait juste pour une longue virée asiatique en compagnie de MarieCath, la séduisante smicarde du tourisme qui depuis plusieurs mois le dorlotait dans sa chambre sous les toits rue Chapon. — (Patrice Lelorain, Revenants, éditions de la Table Ronde, 2011)
  • Aujourd’hui 2,5 millions de personnes, soit plus d’un salarié sur six, sont smicardes : deux fois plus qu’en 1994. — (Beatrice Mathieu, Emmanuel Lechypre, La présidentielle en 25 débats, L'express éditions, 2012)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "arde"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "smicarde".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : arde et ardes .

  • hydropéricarde
    • (Médecine) Hydropisie du péricarde.
    • Il peut s’accompagner d’ascite , d’hydrothorax , d’hydropéricarde. — (Pratique médicale & chirurgicale de l’animal de compagnie, volume 36, 2001)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cafarde
    • Féminin singulier de cafard.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • salonarde
    • Féminin singulier de salonard.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lézarde
    • (Zoologie) Lézard femelle.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • geignarde
    • Personne qui geint, gémit, se lamente ou se plaint volontiers.
    • Les aides-soignantes le disent, sa mère est une geignarde de première. — (Rene Denfeld, En ce lieu enchanté, 2014)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • zonarde
    • (Péjoratif) Celle qui divague, qui erre, clocharde. Dans un sens plus étroit, jeune femme issue des banlieues défavorisées et vivant en marge de la société.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • labarde
  • gamarde
  • pleurarde
    • Celle qui pleure à tout propos et souvent sans motif.
    • Fais la retourner & en amène une autre, ou plutôt ces deux que voy-là, assoir cette riarde Abderienne & cette pleurarde Efesienne : car elles désirent être vendues ensemble — (Les œuvres de Lucian de Samosate, philosophe excellent, non moins utiles que plaisantes, traduites du grec, par Filbert Bretin, repurgées de parolles impudiques et profanes, Lucien de Samosate, Paris, 1583)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cambrousarde
    • (Péjoratif) Habitante de la cambrousse.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • débrouillarde
    • (Familier) Personne habile à se débrouiller, qui fait preuve de débrouillardise.
    • Sans t’offenser c’est quand même pas une débrouillarde la p’tite. — (Damien Castera, West, 2013)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hasarde
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de hasarder.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de hasarder.
    • Sterhausen visite en détail les talus, il trigonométrise les pentes, il se hasarde à l’orient, il s’aventure à l’occident, il monte, il descend, se fraie des sentiers périlleux, grimpe sur les roches glissantes ; ici le temps a détaché des pierres et fait des cavernes ; là les assises, brisées par des mains impures et impuissantes, n’offrent pas trace pour le pied ; Sterhausen se trouve égaré dans ces difficultés, l’abîme se prolonge sous lui, l’abîme prêt à le dévorer, s’il manque de nerf, de force, d’adresse, de courage. — (Scipion Marin, Événemens et aventures en Égypte en 1839, 1840, page 177)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de hasarder.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de hasarder.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de hasarder.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bonardes
    • Féminin pluriel de bonard.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • baignarde
  • nasarde
    • Chiquenaude sur le nez.
    • Et tant que l'un d'eux n'avance pas la main pour dérober une bourse ou donner une nasarde, je n'ai pas à intervenir dans la vie d'un citoyen libre. — (Pierre Louÿs, Les aventures du roi Pausole, 1901)
    • Quelle autorité, quel ascendant peut avoir un mari bouffon sur la femme qui sait qu’on le bâtonne, chaque soir, au grand divertissement d’un public qui applaudit aux nasardes qu’il reçoit et aux lazzis qu’il débite ? — (Henri de Régnier, L’Illusion héroïque de Tito Bassi, p. 194)
    • (Sens figuré) Moquerie ou critique mortifiante.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • livarde
    • (Corderie) Corde d’étoupe avec laquelle le cordier resserre les torons et cordelles contre le noyau, ou âme, ou mèche centrale du câble, au sortir du toupin.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • (Marine) Perche longue et légère avec laquelle on tend une voile rectangulaire enverguée sur le mât.
    • Le mât de misaine, la livarde, les bouts-dehors et les agrès étaient des pièces usinées, ce qui, dans l’esprit des Iszmiens, était une chose aussi déprimante que peut l’être le mouvement mécanique pour un ingénieur électronicien terrestre. — (Jack Vance, Les Maisons d’Iszm, 1954 ; traduit de l’anglais américain par Paul Chwat, 1973, page 27)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pouparde
    • Féminin singulier de poupard.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • capitularde
    • (Péjoratif) Celle qui capitule, ou qui est favorable à la capitulation.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • musarde
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de musarder.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de musarder.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de musarder.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de musarder.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de musarder.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • faucarde
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe faucarder.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe faucarder.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe faucarder.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe faucarder.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe faucarder.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ligardes
    • Deuxième personne du pluriel du futur du subjonctif de ligar.
    • Deuxième personne du pluriel de l’infinitif personnel de ligar.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bénarde
    • (Serrurerie) Serrure qui peut s’ouvrir des deux côtés de la porte.
    • La nuit va bientôt tomber, je vais revenir vous chercher et on pourra déclore la bénarde. — Ah bon ? fit Keith. — Oui. Avec une épingle à cheveux. Je sais que c'est possible parce que je l'ai lu des centaines de fois. — (Terry Pratchett, Le fabuleux Maurice et ses rongeurs savants, traduction française de Patrick Couton, 2014, chap. 5)
    • (Serrurerie) (Par extension) Clé propre à cette serrure.
    • La clé a remué. Une grande clé qui tourne bien, très longue, à double voûte, en forme de bénarde. Il se rappelle bien cette bénarde, à panneton large bien travaillé ; […]. — (Michel van Schendel, Il dit, L'Hexagone, 2008, page 50)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • larde
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de larder.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de larder.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de larder.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de larder.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de larder.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • coularde
  • puylagarde

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.