Mots qui riment avec "arde"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "cambrousarde".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : arde et ardes .

  • chambarde
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chambarder.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chambarder.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe chambarder.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe chambarder.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe chambarder.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fouinarde
    • Personne fouinarde.
    • Comme je suis une fouinarde, je me renseigne habilement auprès de ses confrères sur l’état de sa vie privée. — (Huguette Maure, Avec une femme comme toi…, 1979)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • viocarde
  • délarde
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe délarder.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe délarder.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe délarder.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe délarder.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe délarder.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bouffarde
    • (Populaire) Pipe.
    • Malheur ! Laisse-moi allumer ma bouffarde. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930)
    • Tout à coup, Dickson déposa sa bouffarde, étira les bras, poussa un petit gloussement bizarre et se leva. — (Jean Ray, Harry Dickson, Le Monstre blanc, 1932)
    • Plutôt renfermé, dans son genre, maussade, grognon, confiné dans son coin, la bouffarde au bec, plongé dans des réussites ou lisant. — (Raymond Guérin, Les Poulpes, Gallimard, Paris, 1953)
    • J’avais laissé ma bouffarde, dit-il au journalise qui lui avait ouvert en tremblant. — (André Héléna, L’Article de la mort, Fleuve Noir, Paris, 1965)
    • Elle regardait la fumée qui s’échappait de la pipe de Maigret avec l’air de dire : « Si celui-là peut tirer sur sa bouffarde, j’ai bien le droit de griller une cigarette… ». — (Georges Simenon, Maigret à Vichy, ch. 2, Presses de la Cité, Paris, 1968)
    • Chaillan a passé, dimanche dernier, la journée entière avec moi ; nous avons déjeuné, soupé ensemble, causant de toi, fumant nos bouffardes. C'est un excellent garçon ; mais quelle simplicité, bon Dieu ! quelle ignorance du monde ! — (Lettre d’Émile Zola à Paul Cézanne, du 20 avril 1860, dans Zola : Correspondance, sous la direction d'Alain Pagès, GF Flammarion, 2012)
    • Il a tiré de sa poche une bouffarde infecte, déjà à moitié pleine de tabac carbonisé : avec la ration de tabac à 100 grammes par semaine, pas de quoi bourrer une pipe. — (George Orwell, 1984, 1949, Gallimard, 2018, nouvelle traduction de Josée Kamoun, page 78)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • politicarde
    • (Péjoratif) Professionnelle de la politique. Politicienne manœuvrière, sans scrupules.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • liarde
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe liarder.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe liarder.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe liarder.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe liarder.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe liarder.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pneumopéricarde
    • (Médecine) Épanchement aériforme dans la cavité du péricarde.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • escardes
    • Deuxième personne du singulier (tú) du présent du subjonctif de escardar.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • embarde
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe embarder.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe embarder.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe embarder.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe embarder.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe embarder.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • huitarde
  • routarde
    • (Familier) Voyageuse, généralement solitaire et préférant les formules bon marché.
    • Une vraie routarde, toujours sur les routes avec son sac à dos !
    • Elles comparaient leur vie à celle des célibataires et des divorcées, regardaient avec mélancolie une jeune routarde assise par terre devant la gare avec son sac à dos buvant tranquillement une brique de lait. — (Annie Ernaux, Les années, Gallimard, 2008, collection Folio, pages 143-144.)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • poularde
    • (Cuisine, Élevage) Jeune poule engraissée.
    • La nourriture incrassante qu’elles recevaient de la main de leur maître, en les faisant passer peu à peu à l’état de poulardes, nuisait à la régularité de leur pondaison. — (Alexandre Dumas, Histoire de mes Bêtes, Michel Lévy frères, 1867, page 253)
    • Avec peu de soins et en peu de temps vous aurez des poulardes , des poulettes et des poulets d’une saveur exquise. — (Les Classiques de la table à l'usage des praticiens et des gens du monde, Paris : E. Dentu & al., 1843, page 353)
    • Terme affectueux.
    • Il n’y a qu’un nuage dans cette soirée délicieuse : j’ai perdu mon couteau… J’y tiens… j’irai le chercher ce soir… je lui ai écrit un mot… badin, pour la prévenir de ma visite. (Lisant sa lettre.) "Ma grosse poularde… as-tu trouvé sur le tapis de ta chambre un couteau avec une scie, une lime et un tire-bouchon ? " — (Eugène Labiche, Doit-on le dire ?, 1872)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hagarde
    • Féminin singulier de hagard.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • débarde
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe débarder.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe débarder.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe débarder.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe débarder.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe débarder.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • carde
    • Nervure médiane des feuilles du cardon ou de la bette, plantes cultivées pour servir d’aliment.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • Nom donné à la plante elle-même.
    • Avec ses 400 tonnes, le cardon est resté à l’ombre de l’artichaut. Et sa production se concentre donc tout naturellement en région Rhône-Alpes. Avec une petite touche provençale, où le légume est souvent appelé carde. — (Laurence Girard, « Le cardon est au cœur des tables de fête », Le Monde. Mis en ligne le 15 décembre 2018)
    • Côte, bonne à manger, des feuilles de poirée.
    • Une botte de cardes de poirée ou de cardes poirées.
    • (Désuet) Tête épineuse de la cardère ou chardon à foulon, qu’on employait pour carder la laine.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • (Par extension) Instrument dont on se servait pour carder les cheveux destinés à garnir une perruque ou pour nettoyer les limes encrassées.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • (Histoire des techniques) Machine garnie de chardons à foulon pour peigner le drap.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • (Par extension) (Histoire des techniques) Peigne de cardeur, formé d’une planchette à manche, laquelle était garnie, d’un côté, de pointes de fil d’archal très fin.
    • Les cardes à laine peignée ne sont pas les mêmes que celles employées pour les laines cardées dans la filature de la laine cardée. — (D. de Prat, Nouveau manuel complet de filature ; 1re partie: Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • rambarde
    • (Marine) Garde-corps, balustrade placée autour d’une passerelle ou d’un gaillard.
    • Il atteignit le cargo en quelques brasses. À l’arrière, la grappe humaine se pressait toujours contre la rambarde. — (Robert Merle, Week-end à Zuydcoote, 1949, réédition Le Livre de Poche, page 135)
    • Pour un peu, on aurait cru être sur le plancher des vaches. Un seul coup d’œil par-dessus la rambarde remettait les pendules à l’heure. Il y avait déjà deux jours que le bateau filait vers le grand Nord, à la vitesse maintenue de vingt nœuds. — (Jean Lhassa, Dernières nouvelles d’ailleurs, Éditions Publibook, 2009, page 209)
    • Howard jette un coup d'œil aux profondeurs insondables des niveaux inférieurs par-dessus la rambarde et aperçoit un méli-mélo de robes cerise, de corps au bronzage artificiel et de chaussures de strip-teaseuse — (Elizabeth Day, Paradise City, traduit de l'anglais par Benoîte Dauvergne, éd. Poche City (Terra Nova), 2017)
    • (Par analogie) — Un piaf curieux était déjà venu aux nouvelles. Posé sur la rambarde du balcon, il avait jeté un regard exploratoire dans la pièce. — (Denis Humbert, Une saison Caraïbe, Éditions Albin Michel, 2009, chapitre 7)
    • (Par extension) Balustrade placée autour de la passerelle d’un moyen de transport.
    • Au matin donc le tramway emporte sa foule se faire comprimer dans le métro. […]. Après chaque aurore, ça les prend, ils s’accrochent par grappes aux portières, aux rambardes. — (Louis-Ferdinand Céline (Louis-Ferdinand Destouches), Voyage au bout de la nuit, Denoël et Steele, Paris, 1932 (réédition Gallimard, Folio #28, 2019, page 297)
    • Parapet ; barrière.
    • Lors d’une promenade dans la commune de Novalaise (Savoie), un couple s’asseoit [sic] sur une rambarde en rondin, située le long d’une route mais surplombant le lit d’un fossé. Sous leur poids, la rambarde cède et les promeneurs chutent dans le fossé. — (« Une rambarde ne prévient pas nécessairement un danger, elle permet juste de le signaler », dans La Lettre de l’Administration Générale, Paris : Éditions Sorman, n° 83, octobre 2022, p. 1)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • darde
    • (Linguistique) Qualifie les langues d’une sous-famille du rameau indo-aryen des langues indo-iraniennes.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hussarde
    • Femme rappelant les hussards hongrois.
    • Il vaut mieux parfois être une hussarde écarlate, on peut se désempourprer. — (Magali André-Soulié, La maîtresse est-elle un monstre ?, 2020)
    • Danse hongroise.
    • En 1720, on faisait encore danser l'antiquaille aux comédiens de bois. La hussarde, et plus tard la fricassée, ont remplacé l’antiquaille, dont elles étaient des imitations.— (Castil-Blaze, Molière musicien, tome 2, 1852, page 115)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pillarde
    • Celle qui pille.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • (Sens figuré) Plagiaire.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • jaumegarde
  • enharde
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de enharder.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de enharder.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de enharder.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de enharder.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de enharder.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • recarde
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe recarder.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe recarder.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe recarder.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe recarder.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe recarder.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bonnegarde
  • vantarde
    • Personne se vantant facilement.
    • Ce n’est qu’un vantard, une vantarde.
    • Bien sûr, lui répondit la vantarde. — (Mira Hamrit, Messouda Hamrit, Les femmes et les tapis, page 7, 2006)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.