Dictionnaire des rimes
Les rimes en : seizième
Que signifie "seizième" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Qui vient après le quinzième.
- Nos terroristes du quinzième et du seizième siècle ont été des moines. Les prisons monastiques furent toujours les plus cruelles. — (Jules Michelet, Du prêtre, de la femme, de la famille, 3e édition, Hachette & Paulin, 1845, Préface de la 3e édition, page XVII)
- Alors qu’il vit la seizième saison de sa carrière professionnelle, Maxime Bouet sent que l’heure de s’en aller se rapproche. — (journal Le Colporteur, à Breuillet, juillet-août 2023, page 26)
Mots qui riment avec "aime"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "seizième".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : aime , aimes , ème , èmes , ême , êmes , em , ems , emme et emmes .
-
poème
- Ouvrage de littérature en vers.
- Devant le roi et sa suite guerrière (truste, Gefolschaft), le scalde déclame son poème qui s’envole d’une bataille peuplée d’êtres fantastiques et qui s’adapte aux structures sociales et mentales du groupe : […]. — (Patrick Louth, La civilisation des Germains et des Vikings, Genève : éd. Famot, 1976, page 243)
- Mais rien ne peut empêcher qu’un poème dénué de poésie soit plus que mort, intolérable. — (Georges Pompidou, Anthologie de la poésie française, Librairie Hachette, 1961)
- Mais pour d’autres, quelle angoisse ! et quelle injustice ! Les sentiments les plus nobles, les sujets les plus naturellement poétiques, les rythmes travaillés, les rimes recherchées, tout cela pour aboutir à cet enfant mort-né, pleuré de personne, qu’est un poème sans poésie. — (Georges Pompidou, Anthologie de la poésie française, Librairie Hachette, 1961)
- (Par analogie) Ouvrage analogue par la pensée, par le style, mais écrits en prose.
- Les poèmes en prose de Baudelaire.
- (Familier) Quelque chose de remarquable.
-
dirhem
- (Vieilli) Variante orthographique de dirham.
- On distingue en premier lieu le dinar ou denier d’or, le dirhem ou drachme d’argent, le danek, fols ou obole d’airain ou de cuivre. — (Louis Amélie Sédillot, Histoire des Arabes, 2016)
-
morphème
- (Linguistique, Morphologie) Signe linguistique dont le signifiant est un segment de la chaîne parlée et qui est un signe élémentaire, c’est-à-dire qui ne peut être représenté en termes d’autres signes de la langue.
- (Linguistique, Morphologie) (Désuet) Grammème, monème à fonction grammaticale.
- […] ; mais un mot comme travaillons comporte deux signes successifs : un sémantème travaill- et un morphème -ons chacun avec son sens (respectivement les notions de « travailler » et de « première personne du pluriel ») et sa forme (respectivement, en transcription phonétique, [travaj] et [õ].) — (André Martinet, La Description phonologique avec application au parler franco-provençal d'HAUTEVILLE (Savoie), Genève : Librairie Droz & Paris : M. J. Minard, 1956, p. 12)
- parthem
- leulinghem
-
trirème
- (Antiquité) Galère à trois rangs de rames.
- Un charpentier de Corinthe, Aminoclès, imagina d'installer trois rangs de rameurs en les étageant les uns au-dessus des autres. Cette idée, qui donna naissance aux trirèmes, ne fut pas stérile: on construisit des galères qui avaient quatre, cinq, six, sept, huit et même dix étages de rameurs. Alexandre en porta le nombre jusqu'à douze en inventant les dodécadères. — (« Mémoires : Notice sur les ports des anciens », par Frissard, dans L' investigateur: journal de l'Institut Historique, tome 9 - 2e série, Paris : à l'administration de l'Institut, 1849, p. 5)
- Parmi elles, j’en retiendrai d’abord une, récemment mise en exergue, pour son « exemplarité » : la reconstruction expérimentale d’une trirème antique sous les auspices de Napoléon III, Empereur des Français. — (Philippe Jockey, Du vestige exhumé au passé (re)produit. Archéologie, mission impossible ?, in Façonner le passé, Presses universitaires de Provence, 2004)
- N’appartenant pas à l’école réaliste, seul au milieu de quelques amis, Flaubert perçoit ainsi son œuvre comme une chaloupe au milieu des textes étrangers, autant de trirèmes gigantesques, pour reprendre son image de navigateur développée dans une comparaison pleine de modestie entre Salammbô et Les Misérables. — (Thierry Poyet, L’écriture épistolaire et les jugements littéraires chez Flaubert, in La Bibliothèque de Flaubert, Presses universitaires de Rouen et du Havre, 2001)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.