Dictionnaire des rimes
Les rimes en : santonne
Mots qui riment avec "one"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "santonne".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : one , ones , onne , onnes , aune et .
-
déplafonne
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déplafonner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déplafonner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe déplafonner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe déplafonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe déplafonner.
-
réabonne
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe réabonner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe réabonner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe réabonner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe réabonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe réabonner.
-
encapuchonne
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de encapuchonner.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de encapuchonner.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de encapuchonner.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de encapuchonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de encapuchonner.
-
bobonne
- (Belgique) Grand-mère, femme âgée (mémère).
- (Désuet) Bonne, servante, bonne d’enfants.
- [...] elle enlevait son chapeau, le remplaçait par un bonnet de bonne apporté sous son mantelet, dépliait un tablier blanc dissimulé de la même façon, le nouait autour de sa taille, et portant dans une serviette son chapeau de ville et le vêtement qui tout à l'heure lui couvrait les épaules, elle s’en allait trottinant, hardie, les hanches découvertes, petite bobonne qui fait une commission ; [...] Qui donc aurait reconnu dans cette servante mince et vive madame la première présidente Amandon ? — (Guy de Maupassant, La chambre 11, dans le recueil Toine, Marpon-Flammarion, Paris, 1886)
- Il courut au-devant de la bobonne qui lançait des bouffées pareilles aux jets de fumée d’un bateau à vapeur. Dix minutes après il rentrait.- Elle prétend que dans son pays toutes les nourrices sèches fument la pipe. — (Marc de Montifaud, La nourrice sèche, H. Geffroy, Paris, 1898, page 24)
- (Désuet) (Populaire) Nom donné par un mari à son épouse lorsqu’il s’adresse à elle.
- Allons, c’est dit, bobonne, fais toilette;Au salon bleu remets des rideaux neufs. — (Émile Dereux, Paris pour un beafsteak, in La Patrie en danger, 15 novembre 1870)
- (Péjoratif) Femme au foyer.
- Au moins avait-elle quitté le rôle de la potiche, ainsi que celui de la bobonne trompée et impuissante. — (Éric-Emmanuel Schmitt, Un amour à l’Élysée, nouvelle du recueil Concerto à la mémoire d’un ange, 2010, page 154)
- Soudainement, monsieur, qui jusque-là n’adressait la parole à bobonne que pour lui demander d’aller lui chercher une bière dans le frigo, se vide un flacon d’Aqua Velva derrière les oreilles, achète des fleurs de dépanneur à sa dulcinée et l’amène manger chez Da Giovanni. — (Richard Martineau, De l’amour à la haine sur journaldemontreal.com. Mis en ligne le 28 octobre 2020, consulté le 5 novembre 2020)
-
soumissionne
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe soumissionner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe soumissionner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe soumissionner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe soumissionner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe soumissionner.
-
polygone
- (Mathématiques) Forme géométrique plane fermée à plusieurs segments.
- Mais alors il devenait inutile de calculer l’hendécagone. Et ce n’est pas là un polygone d'un calcul aisé comme le triangle et le carré dont Ptolémée a fait mention en hors-d’œuvre. — (Joseph Bidez, Albert Joseph Carnoy et Franz Valery Marie Cumont, L’Antiquité classique, volume 2, imprimerie Marcel Istas, 1933, page 185)
- (Fortification) Figure qui détermine la forme générale du tracé d’une place de guerre.
- Polygone extérieur : celui qui est formé de lignes unissant deux à deux les angles saillants des bastions.
- Polygone intérieur : celui qui est formé par les courtines de l’enceinte prolongées jusqu’à ce qu’elles se rencontrent dans l’intérieur des bastions.
- (Militaire) Endroit dans les écoles d’artillerie où l’on exerce les artilleurs aux manœuvres du canon et des autres armes à feu de grande portée.
- Nous avions fait, selon l’habitude, la promenade au polygone, assisté à l’étude du tir à ricochet, écouté et raconté paisiblement les histoires de guerre, discuté sur l’école Polytechnique, sur sa formation, son utilité, ses défauts, et sur les hommes au teint jaune qu’avait fait pousser ce terroir géométrique. — (Alfred de Vigny, Servitude et grandeur militaires, 1835)
- On arrivait au polygone, morne quadrilatère semé d’herbe rare et coupé ça et là de tranchées, dues à l’industrie des fantassins. — (Marcel E. Grancher, 5 de campagne, Éditions Lugdunum, 1937, page 48)
-
siphonne
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de siphonner.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de siphonner.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de siphonner.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de siphonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de siphonner.
-
bastillonne
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bastillonner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bastillonner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe bastillonner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe bastillonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe bastillonner.
-
désordonne
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe désordonner.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe désordonner.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe désordonner.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe désordonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe désordonner.
-
goujonne
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe goujonner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe goujonner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe goujonner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe goujonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe goujonner.
-
francophone
- Qui parle habituellement le français.
- Il ne faudrait pas passer sous silence le fait que les chercheurs et chercheures francophones se rencontrent aussi dans le cadre de colloques annuels et autres activités organisées par les centres de recherches dans les provinces. — (« Introduction » de Une Langue qui pense: la recherche en milieu minoritaire francophone au Canada, sous la direction de Linda Cardinal, Presses de l'Université d'Ottawa, 1993, p. 8)
- […] : si il faut rapprocher Promenons-nous dans les bois d’autres œuvres francophones, le nanarologue ne peut s’empêcher de penser au médiocre Au service du diable (1971) du belge Jean Brismee, voire même au nullisime Les week-ends maléfiques du comte Zaroff (1976) de Michel Lemoine. — (Promenons-nous dans les bois, le 14/02/2001, sur le site de Tentacules (www.tentacules.net))
- (Canada) Qui est de langue maternelle française, par opposition aux anglophones, de langue maternelle anglaise.
- Comme une réaction en chaîne, le changement de nom des Québécois entraîne une série de nouvelles dénominations, ou de nouveaux usages, à commencer par le terme francophone, dont l’emploi comme substantif était rare jusque-là [les années 1960], et qui, au Canada, a pris une valeur qu’il n’a pas ailleurs, puisqu’il désigne ici une personne de langue maternelle française, alors que les dictionnaires le définissent plutôt comme « personne parlant habituellement le français ». — (Chantal Bouchard, La langue et le nombril, Presses de l’Université de Montréal (PUM), 2020, page 238)
- Dont le français est la langue véhiculaire.
- Parmi la maigre littérature, en particulier francophone, concernant la malherbologie, il manquait une synthèse taxonomique sur la flore des champs cultivés. — (Philippe Jauzein, Flore des champs cultivés , page 7, Éditions Quae, 2011)
- Le recours à des migrants à fort potentiel démographique se rencontre même dans des États fédéraux comme le Canada où la « Belle province », le Québec, en panne démographique depuis quelques décennies mène une politique d’immigration francophone active pour maintenir son identité. — (Christian Pradeau et Jean-François Malterre, Migrations et territoires, dans Les cahiers d’Outre-Mer n° 234/volume 59, Presses Universitaires de Bordeaux, 2006)
- Qui appartient à la francophonie.
- Car, en effet, beaucoup de communautés se définissent comme francophones, même si la langue de Molière n’y est pas pratiquée comme idiome de communication. Ici, le sens mystique et spirituel désigne la francophonie également comme la solidarité naissant du partage de valeurs communes véhiculées par la langue française. — (Josias Semujanga, Panorama des littératures francophones, dans Introduction aux littératures francophones, p. 10, Presses de l'Université de Montréal, 2004)
- Simenon, né en Wallonie, ayant promené son Maigret dans les rues de Paris, est allé aux États-Unis apprendre à se discipliner. Puis il a installé ses tables de travail en Suisse et épousé une Québécoise. Difficile de trouver plus « francophone »! — (Jacques Godbout, De l’avantage d’être né, Boréal, 2018, page 198)
- Dans son ouvrage, Philippe Gasparini retrace le chemin tortueux de ce concept dont même l’initiateur du côté francophone, Serge Doubrovsky, a modifié la définition. — (Joël Zufferey, L’autofiction : variations génériques et discursives, 2012, page 21)
-
violone
- (Musique) Contrebasse de viole à six cordes.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
sablonne
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de sablonner.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de sablonner.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de sablonner.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de sablonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de sablonner.
-
pistonne
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe pistonner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe pistonner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe pistonner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe pistonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe pistonner.
-
démissionne
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de démissionner.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de démissionner.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de démissionner.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de démissionner.
- « Ce sont les moments de révolution sociétale, et, forcément, ça se fait de manière un peu violente », avait confié, à Médiapart, Marine Tondelier, membre de la direction d’EELV, et proche de Julien Bayou, avant que celui-ci démissionne. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 28 septembre 2022, page 6)
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de démissionner.
-
rançonne
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de rançonner.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de rançonner.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de rançonner.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de rançonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de rançonner.
-
environne
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de environner.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de environner.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de environner.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de environner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de environner.
-
lettone
- Orthographe alternative de lettonne.
-
cortisone
- (Biochimie) Hormone corticoïde, étroitement liée à la corticostérone ; 17-hydroxy-11-dehydrocorticosterone, qui a pour formule chimique C21H28O5.
- Non : on va plutôt procéder à des infiltrations – avec injection de cortisone pour désendolorir. — (Pierre Mertens, Perasma, 2001, page 34)
- Après ses éventuelles cures hollandaises de stéroïdes anabolisants et sa dépendance quasiment certaine aux anti-inflammatoires, il nous faut évoquer un troisième facteur qui pourrait expliquer cette fragilité tendineuse : la cortisone ! — (Jean-Pierre de Mondenard, « Dopage dans le football » : qui a tué Ronaldo (le Brésilien) ?, rue89.com, 24 novembre 2010)
- Lucile ne perdit pas ses cheveux, prit du poids, resta des heures allongée chez elle, abîmée par la fatigue, enfla sous l’effet de la cortisone. — (Delphine de Vigan, Rien ne s’oppose à la nuit, J.-C. Lattès, 2011)
- Malgré les appels désespérés de la femme et du frère de Geminiani qui s’empressent de téléphoner à l’hôpital pour dire que Coppi est aussi atteint de paludisme, les médecins italiens lui injectent massivement de la cortisone, alors que ça ne sert à rien et qu’il lui faudrait de la quinine. — (Jean-Loup Bonnamy, « Chloroquine : la leçon du cycliste Fausto Coppi », article paru le 23 mars 2020 sur www.lepoint.fr ; consulté le 29 mars 2020)
-
sectionne
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de sectionner.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de sectionner.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de sectionner.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de sectionner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de sectionner.
-
ennéagone
- (Géométrie) Figure qui a neuf côtés et neuf angles.
- Un ennéagone régulier.
- Les pointes de l’ennéagone et du Pentagone contiennent un total de quatorze lettres mystérieuses dont la signification, selon le manuscrit de Francken serait : 'Soutenons à présent l’invincible Xerxès. — (Josselyne et Marcel Chourry, Quête Spirituelle, volume 2: Des valeurs à l’antimaçonnisme religieux, 2017)
-
aleurone
- (Botanique) Protéine de réserve des graines.
- Les grains d’aleurone sont des inclusions complexes comprenant des protéines et des phosphates. — (Roger Prat, Expérimentation en biologie et physiologie végétales, 2007)
-
ponctionne
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de ponctionner.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de ponctionner.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de ponctionner.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de ponctionner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de ponctionner.
-
isochrone
- (Mécanique) Se dit des mouvements qui se font en temps égaux.
- Mais où rencontrer des cœurs assez parfaitement isochrones, passez-moi cette expression scientifique, pour arriver à cette union céleste ? — (Honoré de Balzac, Le Médecin de campagne, 1833, édition de 1845, chapitre quatrième)
- Seigneur le Christ est nu jetez jetez sur luiLa robe sans couture éteignez les ardeursAu puits vont se noyer tant de tintement d’heuresQuand isochrones choient des gouttes d’eau de pluie — (Apollinaire, « L’Ermite », Alcools, in Œuvres poétiques, Gallimard, « Bibliothèque de la Pléiade », 1965, p. 101)
- (Spécialement) (Physique) Caractérise des oscillations ou un mouvement ondulatoire dont la période reste constante quelle que soit l’amplitude.
-
boutonne
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe boutonner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe boutonner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe boutonner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe boutonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe boutonner.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.