Dictionnaire des rimes
Les rimes en : rieucaze
Mots qui riment avec "ase"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "rieucaze".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ase , ases , az , azz , aze , azes , eoise , eoises , oise et oises .
-
discourtoise
- Féminin singulier de discourtois.
-
chase
- Poursuite, suite, chasse.
-
diaclase
- (Géologie) Fissure dans une roche sans que les parties disjointes s'éloignent l'une de l'autre (comme pour une faille).
- […]; 4° que les avens, même superposés à des cours d'eau, peuvent ne pas être produits autrement, comme le disent certains grottologues autrichiens, puisque les Combettes ne sont qu'une diaclase greffée à angle droit sur la rivière intérieure ; […]. — (Édouard-Alfred Martel, Les abîmes: les eaux souterraines, les cavernes, les sources, la spéléologie, Delagrave, 1894, p.329)
- feclaz
-
apprivoise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe apprivoiser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe apprivoiser.
- La mécanique d’Akropolis, possible As d’or au festival de Cannes la semaine prochaine, est plutôt simple, mais elle s’apprivoise. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 17 février 2023, page 16)
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe apprivoiser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe apprivoiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe apprivoiser.
-
berlinoise
- Féminin singulier de berlinois.
-
extravase
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe extravaser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe extravaser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe extravaser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe extravaser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe extravaser.
- marsaz
-
oxydase
- (Biochimie) Enzyme catalysant une réaction d'oxydo-réduction impliquant une molécule de dioxygène comme accepteur d'électron.
- En histochimie, les oxydases se distinguent nettement des déshydrogénases du point de vue purement opérationnel, parce qu’elles sont révélées par des réactifs chromogéniques différents. — (Lucien Lison, Histochimie et cytochimie animales, principes et méthodes, 1960, page 580)
-
vaudoise
- Vandoise (poisson).
-
biterroise
- Féminin singulier de biterrois.
-
faloise
- Féminin singulier de falois.
-
transvase
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de transvaser.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de transvaser.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de transvaser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de transvaser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de transvaser.
- malafretaz
-
maltase
- (Biochimie) Enzyme qui décompose le maltose en glucose.
- Cette levure a en effet une activité saccharase appréciable avec une activité isomaltase et maltase faible. — (Frédéric Gottrand, Dominique Turck, Gastroentérologie pédiatrique, 2016)
- trichomonase
-
pékinoise
- Féminin singulier de pékinois.
-
blase
- (Argot) Nom, prénom, surnom d’une personne.
- De mon vrai nom, je m’appelle Joseph Beauharnais, mais, à part le percepteur, personne ne connaît mon blase. — (Jo Barnais, Mort aux ténors, ch. III, Série noire, Gallimard, 1956, page 23)
- Et puis, ne m’appelez pas Pédro-surplus. Ça m’agace. C’est un blase que j’ai inventé sur l’instant, comme ça, à l’intention de Gabriella. — (Raymond Queneau, Zazie dans le métro, Gallimard, 1959, page 213)
- J’ai perdu le nom de cet homme, son nom d’état civil, mais comme il logeait et prenait ses repas chez nous, j’ai appris qu’il portait le blase de « la Fraternité du Bugey, Tailleur de Pierres du Devoir ». — (Henri Vincenot, La Billebaude, 1978, page 300)
- Hélas un béotienÀ la place du sienLui proposa son blaseFameux dans l’épicerieEt cette renchérieRefusa pas, hélas ! — (Georges Brassens, Jeanne Martin (publication 1985))
- Les gens raffolent de voir leur blase gravé. Ça les mène au cimetière, cette marotte. — (San Antonio, Réflexions définitives sur l’au-delà, S-A 9, Fleuve noir, 2000)
- (Argot) Nez → voir blair et naze.
- Quand il a un coup dans le blase [quand il a trop bu], il n’y a plus moyen de discuter avec lui.
- Sentiment de désenchantement, de lassitude, d'absence de sens (de la vie).
- Il y a dans ma génération une sorte de blase. L’absence d’idée du bonheur. La conscience des illusions.
-
chrysoprase
- (Minéralogie) Variété gemme de calcédoine nickélifère.
- ― Ô ma chère Laura, lui dis-je avec effort en appuyant mes lèvres sur sa main, comment peux-tu appliquer le mot de travail ingrat à l’admirable voyage que nous avons fait ensemble dans le cristal ? Rends-moi cette resplendissante vision des océans d’opale et des îles de lapis ! Retournons aux verts bosquets de la chrysoprase et aux sublimes rivages de l’euclase et de la spinelle, ou aux fantastiques stalagmites des grottes d’albâtre qui nous invitaient à un si doux repos ! Pourquoi as-tu voulu me faire franchir les limites du monde sidéral et me faire voir des choses que l’œil humain ne peut supporter ? — (George Sand, baronne Dudevant], « Laura. ― Voyage dans le cristal/I », in Laura - Voyages et impressions, Calmann Lévy, 1881 (1865))
- Je devrais maintenant énumérer les marchandises qu’on y achète avec bénéfice : agate, onyx, chrysoprase, et d’autres variétés de calcédoine ; louer la chair du faisan doré qu’on y cuisine sur la flamme du bois de cerisier sec et qu’on saupoudre de beaucoup d’origan ; parler des femmes que j’ai vues prendre leur bain dans le bassin d’un jardin et qui parfois — dit-on — invitent le passant à se dévêtir avec elles, et les pourchasser dans l’eau. — (Italo Calvino, Les Villes invisibles, 1972 ; traduite de l’italien par Jean Thibeaudeau, 1974, page 17)
- C’est l’Inde, patrie des pierres, qui nous envoie la chrysoprase. — (Marbode, Poème des pierres précieuses, XIe siècle, 1996 : traduit du latin, présenté et annoté par Pierre Monat)
- sonnaz
- cazes
-
phase
- États successifs par lesquels passent certains phénomènes de la vie, de l’histoire.
- La phase de civilisation dans laquelle se trouve ce peuple est encore bien éloignée de celle où nous sommes arrivés en Europe. — (Flora Tristan; Les Femmes de Lima, dans Revue de Paris, tome 32, 1836)
- Question oiseuse, aussi oiseuse que de demander si elle aurait pu empêcher […] le lent déclin, la désorganisation graduelle, qui, phase après phase, a délabré l’Empire occidental. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 409 de l’édition de 1921)
- Cependant, après les dévastations mongoles, l’islam s’embarqua dans une nouvelle phase d’expansion qui dura quatre cents ans (1300 - 1700), ère de conquête et d’empire, de la Hongrie à l’Indonésie. — (Panayiotis Jerasimof Vatikiotis, L’Islam et l’État, 1987, traduction d’Odette Guitard, 1992)
- (Astronomie) Cycle d’apparition de la lune et d’autres planètes, suivant la manière dont elles reçoivent la lumière du soleil au cours de leur révolution.
- Quittez-vous donc l’Angleterre ? […] – Je l’aurai quittée, noble dame, avant que la lune ait accompli sa phase. — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
- (Électricité) Décalage angulaire entre des tensions ou signaux de forme sinusoïdale.
- De surcroît, les pertes en ligne sont fortement réduites par l’utilisation du courant triphasé, qui tire parti des complémentarités entre les cycles des différentes phases. — (Michel Gariépy, Michel Marié, Ces réseaux qui nous gouvernent ?, L’Harmattan, 1997, page 89)
- (Par extension) (Électricité) Fil conducteur, également appelé fil de phase, qui transporte un courant alternatif provenant d’une même source, déphasé par rapport à une autre phase.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Par extension) (Électricité) (Plus récent, non standard) Sortie indépendante (ayant son propre étage de stabilisation) d’une même alimentation continue. Référence nécessaire
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Physique) L’un des divers états de la matière qui coexistent à un instant donné.
- Nous appellerons phase toute partie homogène, physiquement distincte, séparée des autres parties du système par une surface définie. Un corps en fusion constitue un système comportant deux phases : une phase solide et une phase liquide. — (Nino Boccara, Les principes de la thermodynamique classique, 1968)
- La sublimation est la transition directe d’une phase solide à une phase gazeuse sans passer par une phase liquide.
- Le point triple d’un corps est celui où coexistent les trois phases solide, liquide et gazeuse.
- Nous appellerons constituant un ensemble de particules de même espèce chimique et de même phase : par exemple de l’eau liquide en équilibre avec de la glace (par exemple à 0°C sous une atmosphère) est un système formé de deux constituants. — (Gonczi Georges, Comprendre la thermodynamique avec des exercices résolus et commentés, 2018, page 2)
- (Philosophie) Différentes états ou « variations » d'une « composante » d'un concept chez Gilles Deleuze et Félix Guattari.
- En effet, le doute comporte des moments qui ne sont pas les espèces d’un genre, mais les phases d’une variation : doute sensible, scientifique, obsessionnel. (Tout concept a donc un espace de phases, bien que ce soit d’une autre manière que dans la science.) — (Gilles Deleuze, Félix Guattari, Qu’est-ce que la philosophie ?, Les éditions de Minuit, 1991, page 30)
-
hémostase
- (Médecine) Stagnation du sang causée par la pléthore, arrêt d’une hémorragie.
- L’hémostase est le processus physiologique qui permet au sang de former rapidement un caillot pour obturer une brèche vasculaire, de favoriser la cicatrisation de cette brèche et de faire disparaître ce caillot une fois la cicatrisation terminée. — (Bernard Devulder, Médecine vasculaire, 2e édition revue et corrigée, 2004)
- (Chirurgie) Opération qui a pour but d’arrêter l’écoulement du sang.
- ordonnaz
-
tease
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de teaser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de teaser.
- « Sa mort aura de grandes conséquences », tease le producteur. — (journal 20 minutes, 7 décembre 2018, page 28)
- Première personne du singulier du subjonctif présent de teaser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de teaser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de teaser.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.