Dictionnaire des rimes
Les rimes en : reviendra
Que signifie "reviendra" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Troisième personne du singulier du futur de revenir.
- De plus en plus souvent, d’étranges projets me viennent : par exemple, ouvrir en deux le corps de Las Casas, quand il reviendra d’Espagne, désembusquer l’âme qui s’y cache et l’examiner à loisir. — (Érik Orsenna, L’entreprise des Indes, 2010)
Mots qui riment avec "a"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "reviendra".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : a , ä , â , as , at , ats , ât , âts , ah , ha , oi , ois , oit , oits , oid , oids , oie , oies , oigt , oigts et oix .
-
amoncela
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe amonceler.
-
abonda
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe abonder.
-
ameublira
- Troisième personne du singulier du futur du verbe ameublir.
-
accastilla
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe accastiller.
-
affila
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affiler.
-
fonctionneras
- Deuxième personne du singulier du futur du verbe fonctionner.
-
accomplira
- Troisième personne du singulier du futur de accomplir.
-
ajointa
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe ajointer.
-
anoblira
- Troisième personne du singulier du futur du verbe anoblir.
-
bat
- (Linguistique) Code ISO 639-3 des langues baltes.
-
affriola
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe affrioler.
-
accola
- Troisième personne du singulier du passé simple de accoler.
-
accumula
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe accumuler.
-
agricha
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe agricher.
-
agglutina
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe agglutiner.
-
alphabétisa
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe alphabétiser.
-
crois
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de croire.
- Je ne crois pas au hasard, surtout quand il est magnifiquement coïncidentiel, comme dans le cas présent. — (Jean-Loup Izambert, Le crédit agricole hors la loi ?, 2001)
- Deuxième personne du singulier de l’indicatif présent de croire.
- Si tu crois que je veux moisir sur la plume de Beauce, en dégustant des oranges à cochons ! — (Willy de Spens, Pierre Coignard le forçat-colonel, 1959)
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de croire.
-
doit
- (Commerce) S’emploie dans les livres de compte, par opposition au mot avoir, et désigne la partie d’un compte où l’on porte ce qu’une personne doit, ce qu’elle a reçu.
- Le doit et l'avoir sont le passif et l'actif.
- En son absence, le marchand de fer avait voulu tenir ses livres lui-même et il en était résulté un si beau griffonnage, un tel gâchis du doit et avoir qu’il fallait maintenant un mois de grand travail pour remettre les choses en état. — (Alphonse Daudet, Le petit Chose, 1868, réédition Le Livre de Poche, page 254)
- L’amour n’est pas un Grand Livre ou le « doit » de l’homme peut l’emporter sur le « devoir » de la femme… Sinon, gare au bilan ! » — (Maurice Dekobra, La Madone des sleepings, 1925, réédition Le Livre de Poche, page 109)
-
alésa
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe aléser.
-
amocha
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe amocher.
-
addenda
- Variante orthographique de addendum.
-
aiguillonna
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe aiguillonner.
-
agencera
- Troisième personne du singulier du futur du verbe agencer.
-
annellera
- Troisième personne du singulier du futur du verbe anneler.
-
rassura
- Troisième personne du singulier du passé simple de rassurer.
- L’intelligence avec laquelle ce Tourangeau raccommodait le trait cassé rassura le colonel comte d’Aiglemont, qui revint vers la portière en étendant ses bras comme pour détirer ses muscles endormis ; il bâilla, regarda le paysage, et posa la main sur le bras d’une jeune femme soigneusement enveloppée dans un vitchoura. — (Honoré de Balzac, La Femme de trente ans, 1842, chapitre premier)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.